Money, money, money
Деньги, деньги, деньги
I work all night, I work all day,
to pay the bills
I have to pay
Ain’t it sad
And still there never seems to be
a single penny left for me
That’s too bad
In my dreams I have a plan
If I got me a wealthy man
I wouldn’t have to work at all,
I’d fool around and have a ball…
Money, money, money
Must be funny
In the rich man’s world
Money, money, money
Always sunny
In the rich man’s world
Aha-ahaaa
All the things I could do
If I had a little money
It’s a rich man’s world
It’s a rich man’s world
A man like that is hard to find
but I can’t get him off my mind
Ain’t it sad
And if he happens to be free
I bet he wouldn’t fancy me
That’s too bad
So I must leave,
I’ll have to go
To Las Vegas or Monaco
And win a fortune in a game,
my life will never be the same…
Money, money, money
Must be funny
In the rich man’s world
Money, money, money
Always sunny
In the rich man’s world
Aha-ahaaa
All the things I could do
If I had a little money
It’s a rich man’s world
It’s a rich man’s world
Money, money, money
Must be funny
In the rich man’s world
Money, money, money
Always sunny
In the rich man’s world
Aha-ahaaa
All the things I could do
If I had a little money
It’s a rich man’s world
It’s a rich man’s world.
Работаю всю ночь, работаю весь день,
лишь, чтобы оплатить счета,
по которым должна заплатить,
Просто тоска,
И кажется, лично мне никогда
не остается ни единого пенни,
Как жаль,
Но в мечтах у меня созрел план,
Вот если бы зацепить богатенького,
Мне бы вовсе не пришлось работать,
Я бы повеселилась, я бы оторвалась вовсю.
Деньги, деньги, деньги
Должно быть забавно
В мире богачей,
Деньги, деньги, деньги
Вечный праздник жизни
В мире богачей,
А-а-ага,
Все то, что я смогла бы сделать,
Будь у меня хоть немного денег,
Этот мир – для богачей,
Этот мир – для богачей.
Такого мужчинку трудно найти,
но я не могу не думать о нем,
Просто тоска,
Даже если вдруг он окажется свободным,
держу пари – я ему не понравлюсь,
Как жаль,
Вот почему я должна уехать,
я просто вынуждена поехать
В Лас-Вегас или Монако,
И выиграть целое состояние,
тогда моя жизнь никогда не будет как прежде…
Деньги, деньги, деньги
Должно быть забавно
В мире богачей,
Деньги, деньги, деньги
Вечный праздник жизни
В мире богачей,
А-а-ага,
Все то, что я смогла бы сделать,
Будь у меня хоть немного денег,
Этот мир – для богачей,
Этот мир – для богачей.
Деньги, деньги, деньги
Должно быть забавно
В мире богачей,
Деньги, деньги, деньги
Вечный праздник жизни
В мире богачей,
А-а-ага,
Все то, что я смогла бы сделать,
Будь у меня хоть немного денег,
Этот мир – для богачей,
Этот мир – для богачей.
Понравился перевод?
Перевод песни Money, money, money — ABBA
Рейтинг: 5 / 5
196 мнений
Тружусь, не видя белый свет, а всё богатства нет как нет;
Грустно, да?
И серебро и медяки идут в оплату за долги
Вот беда…
У меня есть план один:
С деньгами мужика найти;
И можно сладко есть и пить, и без забот красиво жить…
Если денег куча,
Жить не скучно
В мире богачей.
Жизнь всегда прекрасна,
Небо ясно,
В мире богачей.
А-А-Ааа-а
Если звонких монет нет, то
Станет муж билетом
Мне в мир богачей.
Но трудно богача найти, у нас ведь разные пути;
Грустно, да?
И даже если не женат, то спорю, мне не будет рад!
Вот беда…
Придется ехать далеко
В Лас-Вегас или Монако′
И коль в игре мне повезёт, совсем иная жизнь пойдет!
Если денег куча,
Жить не скучно
В мире богачей.
Жизнь всегда прекрасна,
Небо ясно,
В мире богачей
А-А-Ааа-а
Если звонких монет нет, то
Станет муж билетом
Мне в мир богачей
01.01.11
ОРИГИНАЛ:
I work all night, I work all day, to pay the bills I have to pay
Ain′t it sad
And still there never seems to be a single penny left for me
That′s too bad
In my dreams I have a plan
If I got me a wealthy man
I wouldn′t have to work at all, I′d fool around and have a ball…
Money, money, money
Must be funny
In the rich man′s world
Money, money, money
Always sunny
In the rich man′s world
Aha-ahaaa
All the things I could do
If I had a little money
It′s a rich man′s world
A man like that is hard to find but I can′t get him off my mind
Ain′t it sad
And if he happens to be free I bet he wouldn′t fancy me
That′s too bad
So I must leave, I′ll have to go
To Las Vegas or Monaco
And win a fortune in a game, my life will never be the same…
Money, money, money
Must be funny
In the rich man′s world
Money, money, money
Always sunny
In the rich man′s world
Aha-ahaaa
All the things I could do
If I had a little money
It′s a rich man′s world
I work all night, I work all day,
Верчусь весь день, тружусь всю ночь,
To pay the bills I have to pa-ay
Оплачивать счета невмо-очь!
And still there never seems to be
Я, кажется, как ни крути,
A single penny left for me-e
Всегда без денег и в пути-и …
That’s too bad
Очень жаль!
In my dreams I have a plan
А в мечтах все зреет план
If I got me a wealthy man
Взять богатея за карман.
I wouldn’t have to work at all,
Работу можно позабыть,
I’d fool around and have a ba-all…
Зажечь, гулять 1и всех люби-ить!
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги
In the rich man’s world
В мире богачей.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги…
In the rich man’s world
В мире богачей.
All the things I could do
Что хочу — все смогу,
If I had a little money
Если есть деньжата! Знаю —
It’s a rich man’s world
Мир для богачей!
A man like that is hard to find
Не просто богача найти,
but I can’t get him off my mi-ind
Но не могу сойти с пути-и —
And if he happens to be free
А вдруг случится холостой —
I bet he wouldn’t fancy me-e
Держу пари — не будет мо-ой!
That’s too bad
Очень жаль!
So I must leave, I’ll have to go
В Лас Вегас путь! Нет… Решено!
To Las Vegas or Monaco
В Монако еду! В казино
And win a fortune in a game,
Сорву Джек Пот, огромный куш!
My life will never be the sa-ame…
Прости-прощай, богатый му-уж!
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги
In the rich man’s world
В мире богачей
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги…
In the rich man’s world
В мире богачей.
All the things I could do
Что хочу — все смогу,
If I had a little money
Если есть деньжата! Знаю —
It’s a rich man’s world
Мир для богачей!
↑1 — fool around — в том числе и изменять супругу
* Перевод для пения. Он же эквиритмический, он же поэтический, он же почти построчный с элементами творческой интерпретации
Money Money Money
Деньги, деньги, деньги(перевод Всегда Всем Рад Калининград)
I work all night, I work all day,
Я работаю всю ночь, я работаю весь день,
To pay the bills I have to pa-ay
Чтобы оплачивать счета, которые я должна оплачивать.
Ain’t it sad
Разве не печально?
And still there never seems to be
И всё равно такое чувство,
A single penny left for me-e
Что мне не остается ни копейки,
That’s too bad
Это очень плохо.
In my dreams I have a plan
В своих мечтах я построила план:
If I got me a wealthy man
Если бы я могла заполучить богатого мужчину,
I wouldn’t have to work at all,
Мне бы не надо было работать вообще.
I’d fool around and have a ba-all…
Я бы валяла дурака и веселилась от всей души.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Must be funny
Должно быть забавно
In the rich man’s world
В мире богатого мужчины.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Always sunny
Всегда солнечно
In the rich man’s world
В мире богатого мужчины.
All the things I could do
Я бы могла делать что угодно,
If I had a little money
Если бы были денежки.
It’s a rich man’s world
Это мир богачей.
A man like that is hard to find
Такого мужчину трудно найти,
but I can’t get him off my mi-ind
Но я не могу выбросить его из головы.
Ain’t it sad
Разве не печально?
And if he happens to be free
И если случится, что он свободен,
I bet he wouldn’t fancy me-e
Держу пари — я ему не понравлюсь.
That’s too bad
Это очень плохо.
So I must leave, I’ll have to go
Так что мне нужно уехать, мне придётся поехать
To Las Vegas or Monaco
В Лас-Вегас или в Монако.
And win a fortune in a game,
Я выиграю целое состояние в одной из игр,
My life will never be the sa-ame…
И моя жизнь никогда не будет прежней.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Must be funny
Должно быть забавно
In the rich man’s world
В мире богатого мужчины.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Always sunny
Всегда солнечно
In the rich man’s world
В мире богатого мужчины.
All the things I could do
Я бы могла делать что угодно,
If I had a little money
Если бы были денежки.
It’s a rich man’s world
Это мир богачей.
Money Money Money
Деньги, деньги, деньги(перевод Елена Васильева из Костромы)
I work all night, I work all day,
Работал ночь, работал день,
to pay the bills I have to pay
Чтоб оплатить счета.
Ain’t it sad
Но денег нет. Совсем беда.
And still there never seems to be a single penny left for me
Где искать?
That’s too bad
Вот в чем тоска!
In my dreams I have a plan
Я разработал план.
If it got me a wealthy man
Неплох он сам,
I wouldn’t have to work at all,
И приведет к деньгам.
I’d fool around and have a ball…
И можно будет дурака валять и тут, и там.
Money, money, money must be funny
Вот деньги. С ними веселей
In the rich man’s world
Остаться в мире богачей.
Money, money, money always sunny in the rich man’s world
И снова деньги! Ах!
Aha-ahaaa all the things I could do
Как много мог бы сделать я,
If I had a little money, it’s a rich man’s world
Будь куча денег у меня.
A man like that is hard to find
Прожить с деньгами хорошо.
But I can’t get him off my mind
Но где бы их достать?
Ain’t it sad
Быть может, в Вегас добывать
And if he happens to be free
Поеду их опять.
I bet he wouldn’t fancy me
Еще в Монако загляну.
That’s too bad
Но деньги все равно найду.
So I must leave, I’ll have to go to Las Vegas or Monaco
И жизнь изменится моя.
And win a fortune in a game, my life will never be the same…
В игре найду удачу я.
Money, money, money must be funny
Вот деньги. С ними веселей
In the rich man’s world
Остаться в мире богачей.
Money, money, money always sunny in the rich man’s world
И снова деньги! Ах!
Aha-ahaaa all the things I could do
Как много мог бы сделать я,
If I had a little money, it’s a rich man’s world [2x]
Будь куча денег у меня [2x]
Money Money Money
Деньги, деньги, деньги (перевод Сергей Шатров из Уфы)
I work all night, I work all day,
Горбачусь здесь, гобачусь там,
To pay the bills I have to pay
Чтоб расплатиться по счетам.
And still there never seems to be
И в то же время для меня
A single penny left for me
Не остаётся ни рубля.
That’s too bad
В чём секрет?
In my dreams I have a plan
Узел я рублю сплеча:
If I got me a wealthy man
Выйду замуж за богача!
I wouldn’t have to work at all,
Тогда избавлюсь от работ,
I’d fool around and have a ball
И заживу я без забот.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Must be funny
В мире неги,
In the rich man’s world
В мире богачей.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
In the rich man’s world
В мире богачей
All the things I could do
Я бы стала другой,
If I had a little money
Если б мне немножко денег —
It’s a rich man’s world
И в мир богачей
A man like that is hard to find
Но их немного, богачей,
but I can’t get him off my mind
И как найти, чтоб был ничей?
And if he happens to be free
А если встречу одного,
I bet he wouldn’t fancy me
Смогу ли я пленить его?
So I must leave, I’ll have to go
Чёрт с ним, уеду далеко
To Las Vegas or Monaco
В Лас-Вегас или Монако —
And win a fortune in a game,
И обрету в игре с судьбой
My life will never be the same
Всё то, что кажется мечтой!
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
Must be funny
В мире неги,
In the rich man’s world
В мире богачей.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги,
In the rich man’s world
В мире богачей
All the things I could do
Я бы стала другой,
If I had a little money
Если б мне немножко денег —
It’s a rich man’s world
И в мир богачей
Money Money Money
Деньги, деньги, деньги (перевод Ковалев Евгений из Волжского)
I work all night, I work all day,
Тружусь я день, тружусь я ночь,
To pay the bills I have to pay
Никто не в силах мне помочь —
And still there never seems to be
Я на ногах уже чуть свет
A single penny left for me
И ни копейки лишней нет —
In my dreams I have a plan
Лишь в мечтах я вижу, вдруг,
If it got me a wealthy man
Мне достался богатый друг.
I wouldn’t have to work at all,
Не надо, как юла, кружить,
I’d fool around and have a ball…
А просто жить и не тужить…
Money, money, money
Мани, мани, мани,
Must be funny in the rich man’s world
Не считают в мире богачей!
Money, money, money
Мани, мани, мани,
Always sunny in the rich man’s world
Всё сверкает в мире богачей!
Aha-ahaaa all the things I could do
Ага, всё во власти твоей,
If I had a little money,
Если ты имеешь деньги.
It’s a rich man’s world
Всё для богачей!
A man like that is hard to find
Непросто богача найти,
But I can’t get him off my mind
Но всё же не сверну с пути
And if he happens to be free
Но если даже и найду,
I bet he wouldn’t fancy me
Ему я вряд ли подойду.
So I must leave, I’ll have to go
Пора на всё махнуть рукой,
To Las Vegas or Monaco
Бежать в Лас-Вегас иль Монако,
And win a fortune in a game,
В игре сорвать огромный куш,
My life will never be the same…
И чёрт с тобой, богатый муж!
Money, money, money
Мани, мани, мани,
Must be funny in the rich man’s world
Не считают в мире богачей!
Money, money, money
Мани, мани, мани,
Always sunny in the rich man’s world
Всё сверкает в мире богачей!
Aha-ahaaa all the things I could do
Ага, всё во власти твоей,
If I had a little money,
Если ты имеешь деньги.
It’s a rich man’s world
Всё для богачей!
Money, Money, Money
Деньги, деньги, деньги*** (перевод Rust из Москвы)
I work all night, I work all day,
Трудилась ночь, трудилась день,
To pay the bills I have to pay
Чтоб оплатить счета и пени.
And still there never seems to be
И, видно, всё же никогда
A single penny left for me
Не заработать для себя –
In my dreams I have a plan
Но я в мечтах имею план
If it got me a wealthy man
Взять олигарха за карман.
I wouldn’t have to work at all,
Работу позабуду я,
I’d fool around and have a ball…
В веселье время проводя.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги –
Must be funny
Дребеденьги,
In the rich man’s world
Если они есть.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги:
Always sunny
Есть маленько –
In the rich man’s world
И уж мир твой весь.
All the things I could do
Что хочу – то могу,
If I had a little money,
Если деньги есть на жизнь
It’s a rich man’s world
Беззаботную.
A man like that is hard to find
Но олигарха не поймать,
But I can’t get him off my mind
О нём могу я лишь мечтать.
Ain’t it sad
Вот печаль…
And if he happens to be free
Ну, а найдется холостой,
I bet he wouldn’t fancy me
Захочет вряд ли быть со мной.
That’s too bad
Очень жаль!
So I must leave, I’ll have to go
Уеду очень далеко,
To Las Vegas or Monaco
В Лас-Вегас или Монако,
And win a fortune in a game,
В игре удачу чтоб ловить,
My life will never be the same…
Чтоб бедной никогда не быть.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги –
Must be funny
Дребеденьги,
In the rich man’s world
Если они есть.
Money, money, money
Деньги, деньги, деньги:
Always sunny
Есть маленько –
In the rich man’s world
И уж мир твой весь.
All the things I could do
Что хочу – то могу,
If I had a little money,
Если деньги есть на жизнь
It’s a rich man’s world
Беззаботную.
* – Поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации
I work all night, I work all day, to pay the bills I have to pay,
Ain`t it sad,
And still there never seems to be a single penny left for me,
That`s too bad,
In my dreams I have a plan,
If I got me a wealthy man,
I wouldn`t have to work at all, I`d fool around and have a ball…
Money, money, money,
Must be funny,
In the rich man`s world,
Money, money, money,
Always sunny,
In the rich man`s world,
Aha-ahaaa,
All the things I could do,
If I had a little money,
It`s a rich man`s world,
It`s a rich man`s world,
A man like that is hard to find but I can`t get him off my mind,
Ain`t it sad,
And if he happens to be free I bet he wouldn`t fancy me,
That`s too bad,
So I must leave, I`ll have to go,
To Las Vegas or Monaco,
And win a fortune in a game, my life will never be the same…
Money, money, money,
Must be funny,
In the rich man`s world,
Money, money, money,
Always sunny,
In the rich man`s world,
Aha-ahaaa,
All the things I could do,
If I had a little money,
It`s a rich man`s world,
Money, money, money,
Must be funny,
In the rich man`s world,
Money, money, money,
Always sunny,
In the rich man`s world,
Aha-ahaaa,
All the things I could do,
If I had a little money,
It`s a rich man`s world,
It`s a rich man`s world.
Я работаю всю ночь, я работаю весь день, чтобы оплатить счета, я должен платить,
Ain`t грустно,
А еще никогда не кажется, чтобы быть одной копейки не осталось для меня,
`S слишком плохо,
В моих мечтах у меня есть план,
Если бы я получил мне богатого человека,
Я wouldn `должны работать на все, I`d пошалить и мяч …
Деньги деньги деньги,
Должно быть смешно,
В мире богатых мужские,
Деньги деньги деньги,
Всегда солнечно,
В мире богатых мужские,
Ага-ahaaa,
Все вещи, которые я мог бы сделать,
Если бы мне пришлось немного денег,
It`s богатый мужские мир,
It`s богатый мужские мир,
Такой человек, как это трудно найти, но я не могу получить его с моей души,
Ain`t грустно,
И если он случается быть свободным Держу пари, он wouldn `Необычные меня,
`S слишком плохо,
Так что я должен уйти, я `должен идти,
Для Лас-Вегасе или Монако,
И выиграть целое состояние в игре, моя жизнь никогда не будет то же самое …
Деньги деньги деньги,
Должно быть смешно,
В мире богатых мужские,
Деньги деньги деньги,
Всегда солнечно,
В мире богатых мужские,
Ага-ahaaa,
Все вещи, которые я мог бы сделать,
Если бы мне пришлось немного денег,
It`s богатый мужские мир,
Деньги деньги деньги,
Должно быть смешно,
В мире богатых мужские,
Деньги деньги деньги,
Всегда солнечно,
В мире богатых мужские,
Ага-ahaaa,
Все вещи, которые я мог бы сделать,
Если бы мне пришлось немного денег,
It`s богатый мужские мир,
It`s богатый мужским миром.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
должно быть весело
должно быть смешно
должна быть смешной
Money, money, money, must be funny in the rich man’s world
Must be funny In a rich man’s world Money, money, money
If your script is a comedy, it must be funny.
Money, money, money Must be funny In a rich man’s world
Деньги, деньги, деньги должно быть весело в мире богачей деньги, деньги, деньги всегда солнечно в мире богачей
That must be funny around the water cooler.
But it must be funny, because every now and then she laughs.
It must be funny to see you drive.
Забавно посмотреть, как вы ездите.
The questions must be funny and should dig deep at times.
A lot of people assume that in order to entertain, you must be funny.
Многие люди считают, что для того, чтобы аудитории было интересно, вы должны их развлекать.
It must be funny for them, then, when pieces like the Himalayan Suit, from this season’s Summit Series offering, end up garnering attention from the fashion world.
Им, должно быть, смешно, когда такие вещи, как комбинезон Himalayan Suit из коллекции этого сезона, оказываются в центре внимания модной индустрии.
SC 2: You must be funny like Ken Robinson.
The current situation looks like that: Continue reading Money, money, money, must be funny…
Форум трейдеров» Аналитические обзоры» «Money, money, money, must be funny…»
«The theme of Crimean Bridge is something that concerns the whole country,» said Dmitri Peskov, President Vladimir Putin’s press secretary, at the premiere; adding that the film «must be funny«.
«Тема крымского моста касается всей страны», — отметил Дмитрий Песков на премьере, прибавив, что фильм «должен быть смешным«.
It must be funny for you to hear all this.
Результатов: 17. Точных совпадений: 17. Затраченное время: 45 мс