Обзывательства на итальянском с переводом

На русском На итальянском Произношение Идиот Idiota [идиòта]
Cretino [кретино]
Imbecillo [имбечилло]   Бардак Casíno [Казино], ударение на «и»   Задница (жопа) Culo уло]   Человек с большой жопой Culone [кулоне]. Один переводчик как-то на приёме у королевы перевёл неправильно и произошёл реальный казус.   Какая удача (не ругательство, просто вульгарное выражение) Che culo [ке куло]   Иди в задницу Vaffancúlo [Вафанкуло]. Это слово нужно на итальянском, чтобы послать. Произношение Трахни себя Inculate [Инкюлатэ]. На диалекте, используется в Брешии.   Моральный урод, хам, литературно Masclazone [Маскальцоне]   Моральный урод, нелитературно Coglione [кольйоне] Произношение Придурок Pirla ирла]   Урод сраный Faccia di merda [Фача ди мерда]   Faccia di culo [Фача ди куло]   Чёрт побери Porco cane [Порко кане], Porca miseria [порка мизерия], Porca vacca [порка вакка], вáкка бича (в Брешии) Произношение Чёрт побери (грубо). Это очень грубые ругательства в Италии, т.к. они связаны с богом и божьей матерью. Переводчик не рекомендует русским техникам ими злоупотреблять Dio porco [Дио порко], Dio cane [дио кане] (В Венеции говорят «дио кан»),
Dio boia [Дио бойа], Porca madonna [порка мадонна ]. Кстати, cane значит собака. Произношение Блин Che palle [Ке Палле]
В Генуе говорят «былин» (как по-русски) Произношение Трахать мозги, е..ть мозги Rompere coglioniомпере кольони],
Rompere le palleомпере ле паллэ]   Меня затрахали (зае..ли)
Все 4 варианта означают «Я сломал себе (мне сломали) яйца»; может относиться к нудным и неприятным людям или процессам, как на работе, так и в жизни. Ho rotto i maroni (marroni) [О ротто и марони]   Ho rotto le palle [о ротто ле палле]   Ho rotto il coglione [о ротто иль кольоне]   Ho rotto le scatole [о ротто ле скатоле] — это самый мягкий вариант данного ругательства, почти литературный   Трахать (просто) Trombare [Тромбаре],
Scopare [Скопаре]   Бля..ь Porca Troia [Порка Троя], Porca puttana [порка путтана]   Женщина лёгкого поведения Troia [троя], Puttana [путтана], Prostituta [проститута], Porca [порка], Baldraca, Baldracca [бальдрака];
в Венеции говорят «Багàша»   Член (ласково) Ucсello [учелло], но основное значение этого слова не «мужской половой орган», а «птица».   Х..й (грубо) Cazzo [Кàццо] (когда имеют в виду половой орган или неприятную ситуацию. Произношение Minchia [Минкья] — то же, что и Cazzo, но чаще используется на Сицилии. Произношение Мне по х..й, еби..сь как хотите, пошло всё в жопу Non me ne frega un cazzo [нон мэ нэ фрэга ун каццо]   Х..й, Му..к Coglione [Кольоне] (это правильное произношение, а кальони — неправильное) — значит плохой глупый человек), грязное ругательство, лучше не произносить Произношение Член (шутливо) il pisello [иль пизелло]   Киска (женская) la passerina [ля пассэрина]   Пи…а Figa [Фига]. Кроме женского органа означает также «Ого …, Ничего себе …!» Произношение В Вероне, Падуе и Венеции говорят Mona [Мона], соответственно Vai in mona [вай ин мона] = иду в пи…у   Дерьмо Stronzo [Стронцо], Merda [мерда] Произношение Сделать минет (отсосать) Fare pompino [Фаре помпино]   Послушать аудио итальянского мата (не отборного) звучит с миланским акцентом: Послушать итальянский мат

Если Вы не нашли нужную фразу или слово, вы можете спросить перевод бесплатно у русского итальянского переводчика ТУТ.
Ответ — в течение дня.

Переводчик: К сожалению не слышал ничего похожего. Уточню у своих итальянских друзей
и напишу, если такое ругательство существует.

Переводчик: это действително очень грязное и очень многоэтажное ругательство…. Я даже не осмеливаюсь перевести ….

Переводчик: это чьё-то личное изобретение. В переводе на русский «Пуццолана» — это вонючий летающий клоп . Мой прораб итальянец, например, ругался Порко Будда (чёртов будда), но больше нигде ни от кого я тагого не слышал.

Переводчик: Scemo [шэмо] по-русски означает просто «Дурак», не очень тяжёлое ругательство.

Be a share millionaire! Tell the world!

Here’s one that’s close to my heart – a list of Italian Swear Words, Slang, Curses, Insults, Colloquialisms and Expletives. A lesson in Italian Culture, and sometimes, Italian Stereotypes!

These Italian profanities expand on the ever increasing resources of colloquial language found on this silly website, which includes British Slang,Australian Slang, Irish Slang, Russian, French, Spanish and German.

Check out the below publications!

Learn Italian
Q? Encoding=Utf8&Amp;Marketplace=Us&Amp;Asin=0452270391&Amp;Serviceversion=20070822&Amp;Id=Asinimage&Amp;Ws=1&Amp;Format= Sl250 &Amp;Tag=Thetratar 20 | Italy Travel Blog | 121 Italian Swear Words, Phrases, Curses, Insults, Slang, Colloquialisms And Expletives! Learn How To Speak Italian! | Calabrese Swear Words, Cavolo, Dio Cane Meaning, Funny Language, Italian Curse Words, Italian Expletives, Italian Insults, Italian Language, Italian Profanities, Italian Slang, Italian Swear Words, Mingia, Neapolitan Swear Words, Porco Dio, Sicilian Swear Words, Urban Dictionary, Va Fangool | Author: Anthony Bianco - The Travel Tart BlogIr?T=Thetratar 20&Amp;L=Am2&Amp;O=1&Amp;A=0452270391 | Italy Travel Blog | 121 Italian Swear Words, Phrases, Curses, Insults, Slang, Colloquialisms And Expletives! Learn How To Speak Italian! | Calabrese Swear Words, Cavolo, Dio Cane Meaning, Funny Language, Italian Curse Words, Italian Expletives, Italian Insults, Italian Language, Italian Profanities, Italian Slang, Italian Swear Words, Mingia, Neapolitan Swear Words, Porco Dio, Sicilian Swear Words, Urban Dictionary, Va Fangool | Author: Anthony Bianco - The Travel Tart Blog
Q? Encoding=Utf8&Amp;Marketplace=Us&Amp;Asin=B074Fs1Dps&Amp;Serviceversion=20070822&Amp;Id=Asinimage&Amp;Ws=1&Amp;Format= Sl250 &Amp;Tag=Thetratar 20 | Italy Travel Blog | 121 Italian Swear Words, Phrases, Curses, Insults, Slang, Colloquialisms And Expletives! Learn How To Speak Italian! | Calabrese Swear Words, Cavolo, Dio Cane Meaning, Funny Language, Italian Curse Words, Italian Expletives, Italian Insults, Italian Language, Italian Profanities, Italian Slang, Italian Swear Words, Mingia, Neapolitan Swear Words, Porco Dio, Sicilian Swear Words, Urban Dictionary, Va Fangool | Author: Anthony Bianco - The Travel Tart BlogIr?T=Thetratar 20&Amp;L=Am2&Amp;O=1&Amp;A=B074Fs1Dps | Italy Travel Blog | 121 Italian Swear Words, Phrases, Curses, Insults, Slang, Colloquialisms And Expletives! Learn How To Speak Italian! | Calabrese Swear Words, Cavolo, Dio Cane Meaning, Funny Language, Italian Curse Words, Italian Expletives, Italian Insults, Italian Language, Italian Profanities, Italian Slang, Italian Swear Words, Mingia, Neapolitan Swear Words, Porco Dio, Sicilian Swear Words, Urban Dictionary, Va Fangool | Author: Anthony Bianco - The Travel Tart Blog
Q? Encoding=Utf8&Amp;Marketplace=Us&Amp;Asin=B07D7J81Cs&Amp;Serviceversion=20070822&Amp;Id=Asinimage&Amp;Ws=1&Amp;Format= Sl250 &Amp;Tag=Thetratar 20 | Italy Travel Blog | 121 Italian Swear Words, Phrases, Curses, Insults, Slang, Colloquialisms And Expletives! Learn How To Speak Italian! | Calabrese Swear Words, Cavolo, Dio Cane Meaning, Funny Language, Italian Curse Words, Italian Expletives, Italian Insults, Italian Language, Italian Profanities, Italian Slang, Italian Swear Words, Mingia, Neapolitan Swear Words, Porco Dio, Sicilian Swear Words, Urban Dictionary, Va Fangool | Author: Anthony Bianco - The Travel Tart BlogIr?T=Thetratar 20&Amp;L=Am2&Amp;O=1&Amp;A=B07D7J81Cs | Italy Travel Blog | 121 Italian Swear Words, Phrases, Curses, Insults, Slang, Colloquialisms And Expletives! Learn How To Speak Italian! | Calabrese Swear Words, Cavolo, Dio Cane Meaning, Funny Language, Italian Curse Words, Italian Expletives, Italian Insults, Italian Language, Italian Profanities, Italian Slang, Italian Swear Words, Mingia, Neapolitan Swear Words, Porco Dio, Sicilian Swear Words, Urban Dictionary, Va Fangool | Author: Anthony Bianco - The Travel Tart Blog

What are some top Italian Swear Words?

Italian Swear Words Slang And Expletives | Italy Travel Blog | 121 Italian Swear Words, Phrases, Curses, Insults, Slang, Colloquialisms And Expletives! Learn How To Speak Italian! | Calabrese Swear Words, Cavolo, Dio Cane Meaning, Funny Language, Italian Curse Words, Italian Expletives, Italian Insults, Italian Language, Italian Profanities, Italian Slang, Italian Swear Words, Mingia, Neapolitan Swear Words, Porco Dio, Sicilian Swear Words, Urban Dictionary, Va Fangool | Author: Anthony Bianco - The Travel Tart Blog

Alla pecorina – Literally translates as “sheep style”, but refers to “doggy-style”
Bafangu chooch – F*$% your self jackass
Brutto figlio di puttana bastardo – Ugly son of a bitch bastard
Cagacazzo – Lame ass dumb
Che due palle! – Literally means “what two balls” but actually means “What the heck!”

I used to laugh when my grandparents used to have an argument in Italian and they’d slip in a swear word that I understood. Needless to stay, they turned red with embarrassment and stopped arguing when they saw me laughing!

Italian Swear Words, Phrases, Curses, Insults, Slang, Colloquialisms And Expletives!

By the way, here is my favourite Italian joke:

Q: What does an Italian have if he has one arm shorter than the other?

A: A speech impediment! (boom boom – think about it – talking with your hands!).

Yes, sometimes the stereotypes are funny because there is at least an element of truth to it! Like eating lots of pasta!

So to share that joy with the world, and if you’re planning a trip to Italy sometime soon, store these words up your sleeve – you never know when you’re going to use them!

Here we go!

A Comprehensive list of Italian Swear Words, Slang and Expletives!

Italian Swear Word Rough English Translation
A fanabla! Go to hell!
Accidenti! Damn!
Alla pecorina Literally means “sheep style”, but refers to “doggy-style”
Andare a puttane: Go to whores and be f*$%ed
Avere la faccia come il culo Literally means “to have one’s face like an arse”, but means “to be an assface”
Avere un culo così grande Literally means “to have such a big arse”, but colloquially means “to be very lucky”
Bacha ma culo Kiss my ass
Bafangu chooch F*$% your self jackass
Baldracca Whore
Bastardo Bastard
Bocchino Blowjob
Brutto figlio di puttana bastardo Ugly son of a bitch bastard
Cagacazzo Lame ass dumb
Cavolo! Literally means “cabbage”, but really means “Holy smoke!”
Cazzata Bulls#$t.
Cazzo D#$k. Used to express anger, frustration or surprise. Like how “f#$%” and “f#$%ing” are used in English.
Cazzo di merda D#$kfaced piece of s#$t
Cazzo Madre di Dio F#$%ing mother of god
Cazzo si f#$% you
Cazzo! F*&$
Ce l’hai piccolo You got a small d#$k
Ce un cibirut You have a small d#$k
Che cazzo What the f#$%
Che culo! Literally means “what a butt!” bu literally means “to be extremely lucky”
Che due palle! Literally means “what two balls” but actually means “What the heck!”
Che palle! What balls!
Che te pozzino ammazza! You shall be butchered!
Che ti morisse la madre / la mamma You mother / mom should be dead.
Coglione Literally an offensive version of testicle. If you call someone this, you’re saying they’re an idiot or fool.
Cornuto Cuckold, and literally means “horned”. Refers to a man whose wife is cheating on him. Very offensive in southern Italy
Cretino Idiot
Culo Arse
Curnut! Your husband/wife is cheating on you
Dare un calcio nel culo a qualcuno Literally means “to kick someone’s ass” but literally means “to help someone secretly”
Dio cane! F#$%in’ god!
Dio cangurello God little kangaroo
Dio santo! Oh my God!
Ditalino Literally means “small thimble” but refers to female masturbation
Essere un culo To be an ass
Faccia a culo Assface
Fare una sega To masturbate
Fatti una pugnetta Have A Wank
Fica C#$%
Figlio di puttana Son of a whore
Figlio di Troia Son of a bitch
Figlio un cane Son of a bitch
Fongoul F#$% you
Gran’ disgraziato Big disgrace
I coglioni The balls
Incazzarsi To get pissed off.
Inculare Literally means to to sodomize but figuratively means to cheat
Intro culo di mammata Up your mother’s ass
Ir budello di tu ma’ Your mother’s a whore
Latrin! Dirty sewer
Leccaculo Kiss ass
Leccami il culo Lick my ass
Leccami la figa Lick my p#@$y
Ma’ va te ne a fanculo Go f#$% yourself
Madonna santa! Good God! But literally means Saint Madonna
Mafankulo Mother f#$%er
Manache! Oh Hell!
Mangia merda Eat s#$t
Mangia merde e morte Eat s#$t and die
Mannaggia tua Damn, Hell
Merda! S#$t
Mezza sega Literally means half a saw but actually means lightweight or pipsqueak
Mignotta Your mother is unkown
Minchia! S#$t!
Mortacci tua Your feeble ancestors
Nessuno mi unfungulo nobody f#$%s me in the ass
Pezzo di merda Piece of s#$t
Pompinara C#$% sucker
Pompino Literally means “small pump” but means blowjob.
Porca Madonna Pig Madonna
Porca Miseria Literally means “Miserable pig” by means dammit!
Porca troia F#$%ing hell
Porca vacca! Holy cow! Literally means pig cow
Porco cane! For God’s sake! Literal translation is “pig dog”
Porco Dio / Porco Iddio Literally means “Pig God” – this one is blasphemy!
Porco dio! F#$%in’ god!
Posso leccare il tua figa? Can I lick your….
Prendere per il culo Colloquially means “to pull someone’s leg” and literally means “to catch by the arse”
Puttana Whore
Puttanaio Brothel
Puttanata: Crap, bulls#$t, rubbish
Puttaniere Pimp
Rompere il culo a qualcuno Slang meaning is “to cause serious damage” and literally means “to break someone’s ass”
Rottinculo Gay
Rotto nel culo Means “bastard”, but literally means “broken arse”
Santo cazzo Madre di Cristo Holy f#$%ing mother of Christ
Sborra, sburro Ejaculate
Scopare To f#$%
Scoreggia Fart
Sega To jerk off
Segaiolo Wanker
Segarsi Jerk off
Segone Loser
Sembri un peni You look like a penis
Sfacim e merde F#$%ing s#$t
Sfiga Literally means “without p#$%y” but means “bad luck”
Smerdare To shame someone
Spagnola Literally means “Spanish Girl” but means “titty-f#$%”
Sputtanare To discredit something
Sti cazza F#$% that
Stronzo Turd
Testa di cazzo D#$khead
Testa di minchia d#$khead
Ti ammazzo I’ll kill you
Ti corro in culo Means “forget it” but literally means “I run into your ass”
Troia Whore
Tu ma’ piscia in piedi Your mother urinates while standing
Tu piezza di merda! You piece if s#$t!
Tua mamma bocchinara Your mum’s a fluffer
Un pompino Blowjob
Vaffanculo F#$% off
Vai a farti fottere Go f#$% yourself
Vai a farti fottere, puttana! Go f#$% yourself, whore!
Vai a vendere il culo “F#$% off” and literally means “Go and sell your arse”
Vai all’inferno Go to hell
Zoccola Whore, literally means ‘sewer rat’
Zuia Bitch

There you go! Now you know more profanities in another language!

Now don’t blame me if someone punches your lights out because you offended them with these silly Italian Swear Words!

For something a bit different, check out Leaning Tower of Pisa Tacky Tourist Photos, the Taxi Fare Calculator, You Know You’ve Been in Italy Too Long When, You Know You’ve Grown Up In Italian Culture When…, the House of Cheese, Italian Television Explained and some Italian Immigration Stories.

If you’re planning a trip soon, check out my best travel insurance tips, and get a quote on some Backpacker Travel Insurance.

Be a share millionaire! Tell the world!

курсы итальянского языкаКогда вы хотите изучить иностранный язык, например, начинаете посещать курсы итальянского языка, то одной из интересных вещей, которую вам бы хотелось изучить, это то, как ругаться на этом языке. Само собой разумеется, что ругательства на итальянском языке звучат гораздо приятнее, чем их русские эквиваленты, однако, это еще не означает, что их значение будет таким же приятным.

Преподаватели итальянского языка нередко сталкиваются с вопросами от студентов после занятий, вроде, как сказать на итальянском «черт побери»?

Поэтому далее мы приводим несколько наиболее распространенных ругательств итальянского языка, передающих это же значение.

1. Accidenti!

Это самый нейтральный вариант значения «дерьмо», нечто вроде эвфемизма типа русского слова «блин», вместо того, чтобы произносить «б-ха-муха». Достаточно просто сказать “accidenti.” Смысл такой же, как если бы вы сказали «Ох, какой ужасный случай со мной произошел».

2. Madonna!

Хотя многие стереотипы, связанные с итальянским языком, которые нам внушают курсы итальянского языка, оказываются менее реалистичными, когда вы оказываетесь в самой Италии, но выражение “mamma mia!” в качестве передачи удивления или раздражения действительно актуально. Итальянцы по-прежнему широко его используют. Однако равнозначное ему выражение “Madonna!” также может быть использовано в таких же ситуациях. Для большей выразительности можно также добавить слово “porca”, при этом выражение сразу же окажется менее вежливым и формальным.

3. Merda!

Это фактически и означает «дерьмо», полностью передавая то же значение на русском языке. Однако это слово редко можно услышать в Италии.

4. Cazzo!

Это слово фактически передает значение слова ‘fuck’ английского языка. “Cazzo” также буквально является колоритным термином для «пениса». Это ругательство довольно часто можно услышать в Италии.

5. Testa di cazzo!

Дословно это означает тоже самое, что “dickhead” или, точнее “head of dick” на английском языке. В самом общем смысле, все равно, что обозвать кого-то «козлом» или «придурком» только в грубой форме. Этот термин гораздо более острый, нежели “Cazzo”.

Итак, желание изучить ругательства на итальянском языке, которые далеко не всегда рассматривают стандартные курсы итальянского языка, вполне естественно. Продиктовано оно не только любопытством, но и необходимостью. Ведь не хочется попасть впросак, если вдруг тебя оскорбят в Италии, а ты даже этого и не поймешь.

ВНИМАНИЕ!  Некоторые выражения могут показаться слишком непристойными и вульгарными. Категорически не  рекомендуем к прочтению данной статьи лиц моложе 18 лет !

Baciami il culo!

бАчьями илъкУло!

поцелуй мою задницу!

Bagascia

багАшиа

шлюха

Baldracca

балдрАкка

шлюха

Bastardo

бастАрдо

ублюдок

Batona

батОна

шлюха, б…ь

Brutta vacca

брУтта вАкка

страшная корова (сука)

Brutte come la merda de gatto

брУттэ кОмэ ламЭрда дэгАтто

страшный, как кошачье дерьмо

Cacchio

кАкио

член

Cazzata

каццАта

чушь собачья

Cazzo

кАцо

член

Cazzo di caccare

кАцо ди каккаре

сраный член

Ceffo

чЭффо

сволочь, урод

Che cazzo vuoi?

кэ кАццо вуОи?

какого черта тебе надо?

Chiavare

кьявАрэ

трахать

Ciucciami il cazzo!

чУччъями иль кАццо!

отсоси у меня!

Coglione

Коль Ёнэ

полный идиот

Culo

кУло

задница

Culone

кулОнэ

жирная задница

Faccia da culo

фАччья дакУло

лицо, как задница

Fessa

фЭсса

п.. да

Fesso

фЭссо

идиот

Fica

фИка

п..да

Figlio di putana

фИльо дu путАна

сукин сын

Fottere

фоттЭрэ

трахать

Fottiti!

фоттИти!

пошел на х..!

Frocio

фрОчио

гомосексуалист {грубое)

II tuo cazzo ё minuscolo

иль тУо кАццо э минускОло

у тебя маленький член

Leccacazzi

лэккакАцци

Х..СОС

Merda

мЭрда

дерьмо

Merdoso

мЭрдОзо

дерьмово

Mille cazzi nel tuo culo!

мИллэ кАцци нэл тУо кУло!

тысяча членов в твою задницу!

Minchione

минкъЕнэ

идиот

Pezzo di merda

пЭцо du мЭрда

кусок дерьма

Pisello

писЭлло

член

Porca putana

пОрка путАна

свинья, шлюха

Putana

путАна

сука, проститутка

Puzza

пУцца

вонючка

Puzza соте Н сапе salivadigo

пУцца кОмэ илкАно саливадИго

от тебя воняет, как от дикой собаки

Scappare

скапАре

трахать

Scemo

шЭмо

идиот

Ten’cazzo!

тен кАцо!

хрен тебе!

Va fa bocca

ва фа бОкка

трахать в рот

Va fa’n’culo!

ва фан кУло!

пошел в задницу!

Va fa’n’fica!

ва фан фИка!

пошел в п..ду!

Vattone!

вАтоне!

От ъе…сь!

Vecchio schifoso

вЭкъе скифОзо

мерзкий старикашка

Zoccola

Д зОккола

шлюха

Магистра

Наши преподаватели

Наши ученики — видео

Видеоуроки

ТПП РФ

СЕРТИФИКАТ 1

Еще пару недель назад я сидела рядом с моим коллегой с юга Италии, который был моим неутомимым наставником и неиссякаемым источником забористых итальянских ругательств. Мы с еще одной коллегой, девочкой из Швеции, только и успевали все записывать, чтобы потом дома воспроизвести своей второй — бесспорно, лучшей, — половине свежие познания ненормативной итальянской лексике во всем блеске новизны. А теперь вот у меня свой кабинет — и за наукой приходится тащиться на другой конец офиса. Ну, как говорится, кому сейчас легко — Ломоносов вот вообще за семь верст в школу ходил. Вот я и хочу освежить память себе и, может, заодно, обогатить чей-то словарный запас. Букам, чистоплюям и тургеневским девушкам читать не рекомендую. И сразу оговорюсь, что у меня и в мыслях не было оскорбить чувства товарищей с тонкой душевной организацией, просто мне, как дипломированному лингвисту, нравится изучать все пласты лексики такого звучного и красивого языка, как итальянский. Здесь даже ругательство звучит как комплимент, а ругаться смачно — это почти искусство!

Стало быть, азы:

 — знаменитое слово из 3 букв по-русски на итальянском пишется cazzo, читается «кАццо» и слушит универсальным средством выражения недовольства происходящим. Видите, тут все совсем как у нас устроено! в

словосочетаниях che/dove/chi (etc) cazzo… используется для выражения накала страстей говорящего : мол, dove cazzo sei (дОвэ кАццо сэй), ну где тебя носит??!

 — если вас кто сильно достал, то можно полюбопытствовать у человека какого лешего тому надо che cazzo vuoi? (ке кАццо вуОй?) или сразу отправить обидчика в пеший тур с эротическим уклоном на чистом итальянском: vaffanculo! (ваффанкУло)

— вообще, у знаменитого русского слова из трех букв в его итальянском варианте есть масса производных, вот, например, глагол «злиться, сердиться не на шутку» incazzarsi (инкацАрси). Как говорится, fai le famose due fatiche: ti incazzi e ti scazzi — вот и трудишься два раза, сначала злишься, потом пары выпускаешь …

— а если вы недовольны качеством чего-то, то вполне можете дать этому самому чего-то подходящую характеристику, вот варианты: merda (мЕрда, кака), cagata

(кагАта, тоже кака, только больше) или boiata (бойАта). Обычно используется в словосочетании che (ке) + …. слово по выбору ))). Ну, а если вам не по душе организационная сторона вопроса, то такое положение вещей можно обозначить емким словом bordello (бордЭлло), правильно, бордель! Если хочется чего-то помягче, то можно в сердцах воскликнуть: mannaggia!, это распространненое в Риме выражение досады

figlio di puttana (фИльо ди путтАна) — очень нехороший человек, сын непорядочной женщины

— по-другому нехорошего человека можно также назвать stronzo (стрОнцо), а еще встречаются на жизненном пути stronza (стрОнца) & stronzata (стронцАта) — соответственно, нехорошая особа женского пола и всякая фигня и хренотень

— однако, давайте о приятном: figa (фИга) или fica (фИка) — это чрезвычайно привлекательная особа женского полу, а если вам понравилась какая-то крутая, но неодушевленная штуковина, то это уже будет figata (фигАта) или ficata (фикАта)

— и если «фика» — это женский половой орган, то следует упомянуть и мужские… мммм… ну, не буду выражаться, а то мне ЖЖ прикроют: они palle (пАлле) называются. И если кто-то вас достает, то он вам эти самые… шары … выкручивает: rompere le palle a qualcuno значит сильно-пресильно надоедать порядочным людям

— прилагательное palloso (паллОзо) происходит от вышеупомянутых шаров и используется для характеристики нудного человека или скучного времяпрепровождения

porca (пОрка), чертов, г…ный + madonna/miseria/puttana — это уже богохульства, которые чрезвычайно широко употребляются итальянскими грешниками для выражения досады

Пожалуй, хватит на этот раз. Ну, разве что …. напоследок: знаете как тут «ни пуха ни пера» желают? In bocca al lupo (ин бОкка ал лУпо) — дословно: в пасть к волку! Как образно, а? Широко используется как студентами, так и простыми смертными в качестве пожелания удачи, ибо напрямую удачу желать нельзя, потому как ожидается прямо противоположный эффект! Ответить можно довольно безобидным crepi! (крЕпи), «чтоб он сдох!». Ну, что я говорила, образный язык у итальянцев? Вот вам вариант позабористей: In culo alla balena! (ин кУло алла балЭна), «в, пардон, попу самке кита!» — и ответ speriamo che non caghi! (сперьАмо ке нон кАги), «будем надеяться, что она какать не будет!».

Ну, и на прощание не могу не отметить, что ругаться надо меньше! Говорят, ругательства очень разрушают ауру человека. За ауру я не поручусь, но душу ругательства точно отводят. Пожелание читателям: чтоб у вас было меньше поводов отводить душу! Отличных выходных!

  • Обж по английски перевод
  • Обж перевод на английский язык
  • Обж на немецком языке перевод
  • Обещаю перевод на английский
  • Обещать по английски перевод