Общественный транспорт перевод на английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «общественный транспорт» на английский

Предложения


Вблизи ходит общественный транспорт в разные секторы столицы.



It is very close to public transport which goes to the different sectors of the capital.


80% жителей предпочитают общественный транспорт личному автомобилю.



80% of people in cities — would prefer using public transport over personal vehicles.


Более 90% жителей удобно доступен общественный транспорт.


По левой пропускают лишь общественный транспорт.


Лучший способ обойти Фрайбург — это общественный транспорт и пешие прогулки.



The best way to get around Freiburg is by use of public transit and walking.


Американцам не нужно беспилотное будущее из Силиконовой долины; им нужен общественный транспорт.



Americans do not want the driverless car future of Silicon Valley; they want public transit.


Элементарный пример: вы садитесь в общественный транспорт.


В некоторых городах общественный транспорт был упразднен.


Оаху является единственным островом, где вообще есть общественный транспорт.



Oahu is the only island that can be fully gone through in public transport.


Мы должны сделать общественный транспорт привлекательным.


В некоторых городах общественный транспорт был упразднен.


По заявлению замминистра, с 1991 года инвестиции в городской общественный транспорт были фактически остановлены.



According to the statement of the deputy minister, since 1991 investments into city public transport have been actually stopped.


Каналы полны маленьких лодок, которые больше похожи на общественный транспорт в городе.



The channels are full of small boats, which are more like public transport in the city.


Вам необязательно иметь собственный автомобиль: общественный транспорт ходит строго по графику.



You do not need to have your own car: public transport runs strictly on schedule.


Мы также проверяем услуги и общественный транспорт в этих районах.


В молодые годы он накопил свои деньги, не взяв общественный транспорт.



During his younger days, he saved up his money by not taking the public transport.


Во многих странах мира борьба за общественный транспорт может вылиться в такие объединения.



In many parts of the world, fights for public transport could translate into such alliances.


Обычно необходимость использовать общественный транспорт ограниченна.


Вам также будет указана билет на общественный транспорт (включен в стоимость тура).



You will also be provided a ticket for public transportation (included in the tour cost).


Правда, выбирая общественный транспорт, в большинстве случаев придется делать пересадку.



True, choosing public transport, in most cases you will have to do a transplant.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат общественный транспорт

Результатов: 4946. Точных совпадений: 4946. Затраченное время: 142 мс

Перевод «общественный транспорт» на английский

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


общественный транспорт

м.р.
существительное

Склонение

мн.
общественные транспорты

public transport


Из аэропорта ходит общественный транспорт в город?

Sorry, is there any public transport to the city?

Больше

public transportation

(Железнодорожный словарь)

Общественный транспорт также получил мощный импульс в своем развитии.

Public transportation has also become a breeze.

Больше

public transit


Общественный транспорт недофинансируется, потому что богатые им не пользуются

Public Transit Is Underfunded Because the Wealthy Don’t Rely on It

Больше

mass transit


Всё соединяется общественным транспортом, и обеспечивается всё, что нужно, поблизости.

You connect everything with mass transit and you provide most of what most people need within that neighborhood.

Больше

другие переводы 1

свернуть

Контексты с «общественный транспорт»

Из аэропорта ходит общественный транспорт в город?
Sorry, is there any public transport to the city?

Общественный транспорт также получил мощный импульс в своем развитии.
Public transportation has also become a breeze.

Общественный транспорт недофинансируется, потому что богатые им не пользуются
Public Transit Is Underfunded Because the Wealthy Don’t Rely on It

Конечно, нельзя отделить все это от таких понятий, как социальное разнообразие, общественный транспорт, способность пройти пешком некоторое расстояние, качество общественных мест.
Of course you can’t separate this out from issues like social diversity, mass transit, the ability to be able to walk a convenient distance, the quality of civic spaces.

Общественный транспорт остановился, многие люди не могли попасть на работу.
Public transport closed, and many people couldn’t get to their jobs.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

общественный транспорт — перевод на английский

«Общественный транспорт» на английский язык переводится как «public transport».

Пример. Общественный транспорт в этом городе работает круглосуточно. // Public transport in this city operates around the clock.

  • public transport
  • public transportation
  • mass transit
  • public transit

Единственный способ спасти пространство, в котором мы живём — это сократить количество частных машин, развивая в то же время систему общественного транспорта.

The only way to save our living space is to cut down on the number of private vehicles, which expanding the public transport system.

Господин Махмальбаф, почему вы ездите на общественном транспорте?

Mr. Makhmalbaf, why do you use public transport?

Так что, побежишь за машиной или воспользуешься возможностью использовать превосходную систему общественного транспорта за которую отвечает наш региональный муниципалитет?

So, were you running in by car or taking the opportunity to use the excellent public transport system our regional council is responsible for?

Вагоновожатый, остановите общественный транспорт — здесь находится особо опасный преступник!

Driver, halt the public transport! There is a dangerous offender inside!

До неё почти 2 часа добираться на общественном транспорте.

Take you, like, two hours to get there on public transport.

Показать ещё примеры для «public transport»…

Железную дорогу сменили автобусы и такси, которые до сих пор остаются главным видом общественного транспорта на 3-й Авеню.

Anyway, the El was then replaced by buses and taxicabs which still are the main forms of public transportation on Third Avenue.

Предпочитаю общественным транспортом.

I prefer public transportation.

Нет, я хожу пешком или езжу на общественном транспорте. — Почему?

No, I either walk or take public transportation.

И что нам теперь, запретить общественный транспорт?

What are we gonna do, ban public transportation?

Предпочитаю общественный транспорт.

I like public transportation.

Показать ещё примеры для «public transportation»…

Я ездил в общественном транспорте.

My idea of roughing it is mass transit.

За несколько часов они пробовали применить это ко всему от общественного транспорта до запуска спутников.

In a matter of hours… They had pinned it to everything from mass transit to satellite launching.

Да, но никто не заслуживает унижений от езды в общественном транспорте.

Yeah, but no man is worth suffering the indignity of mass transit.

Общественный транспорт.

Mass transit.

Сэр, только что позвонил полицейский из общественного транспорта.

Sir, a copper from mass transit just called.

Показать ещё примеры для «mass transit»…

Общественный транспорт это отстой.

Oh, God, public transit sucks tail.

Думаю, что я предпочту общественный транспорт.

I think I prefer to take public transit.

Я слышал, как вы орали об этом в общественном транспорте.

I heard you bellowing about it on public transit.

Горожане, которым необходим общественный транспорт, протестуют против сокращения автобусных маршрутов в целях обслуживания железнодорожной системы, которая обходит стороной их кварталы.

Citizens who rely on public transit are protesting a shortage of bus routes and maintenance in order to subsidize a rail system that does not service their communities.

Мы сконцентрировались на общественном транспорте.

We’re focusing on public transit.

Показать ещё примеры для «public transit»…

общественный транспорт

  • 1
    общественный транспорт

    1. public transportation

    общественный транспорт
    Услуги пассажирских перевозок, обычно местного уровня, предоставляемые любому человеку, заплатившему установленную сумму за проезд. Общественный транспорт функционирует по расписанию и определенному маршруту с оборудованными местами остановок и предназначен для перевозки сравнительно большого числа людей за единицу времени.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    public transportation
    Passenger transportation services, usually local in scope, that is available to any person who pays a prescribed fare. It operates on established schedules along designated routes or lines with specific stops and is designed to move relatively large numbers of people at one time.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    • спорт (службы Игр)

    EN

    • public transportation

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общественный транспорт

  • 2
    общественный транспорт

    Русско-английский большой базовый словарь > общественный транспорт

  • 3
    общественный транспорт

    Русско-английский технический словарь > общественный транспорт

  • 4
    общественный транспорт

    Универсальный русско-английский словарь > общественный транспорт

  • 5
    общественный транспорт

    Русско-английский политехнический словарь > общественный транспорт

  • 6
    общественный транспорт

    Русско-английский политический словарь > общественный транспорт

  • 7
    общественный транспорт

    Русско-английский автомобильный словарь > общественный транспорт

  • 8
    общественный транспорт

    public transport, mass transportation

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > общественный транспорт

  • 9
    общественный транспорт

    Новый русско-английский словарь > общественный транспорт

  • 10
    общественный транспорт

    Юридический русско-английский словарь > общественный транспорт

  • 11
    общественный транспорт

    Русско-английский словарь по экономии > общественный транспорт

  • 12
    общественный транспорт

    Русско-английский юридический словарь > общественный транспорт

  • 13
    общественный транспорт

    public transportation, public transit

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > общественный транспорт

  • 14
    общественный транспорт

    Русско-английский синонимический словарь > общественный транспорт

  • 15
    общественный транспорт

    Русско-Английский новый экономический словарь > общественный транспорт

  • 16
    городской (общественный) транспорт

    General subject:

    rapid transit

    Универсальный русско-английский словарь > городской (общественный) транспорт

  • 17
    городской общественный транспорт

    Универсальный русско-английский словарь > городской общественный транспорт

  • 18
    местный общественный транспорт

    Универсальный русско-английский словарь > местный общественный транспорт

  • 19
    субсидировать общественный транспорт

    Универсальный русско-английский словарь > субсидировать общественный транспорт

  • 20
    городской общественный транспорт

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > городской общественный транспорт

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • общественный транспорт — Услуги пассажирских перевозок, обычно местного уровня, предоставляемые любому человеку, заплатившему установленную сумму за проезд. Общественный транспорт функционирует по расписанию и определенному маршруту с оборудованными местами остановок и… …   Справочник технического переводчика

  • общественный транспорт — сущ., кол во синонимов: 5 • автобус (16) • лоховоз (3) • лоховозка (1) • …   Словарь синонимов

  • Общественный транспорт — Сюда перенаправляется запрос «Пассажирский транспорт». На эту тему нужна отдельная статья. Общественный (коммунальный) транспорт  пассажирский транспорт, доступный и востребованный к использованию широкими слоями населения. Услуги… …   Википедия

  • Общественный транспорт Белгорода — Общественный транспорт Белгорода  городской и пригородный общественный транспорт Белгорода, имеющий постоянные маршруты автобусных и троллейбусных систем города, а также включающий в себя маршрутные такси. Содержание 1 Городской общественный …   Википедия

  • Общественный транспорт Твери — Общественный транспорт Твери  система городского пассажирского транспорта города Тверь. Содержание 1 Общая информация 1.1 Объемы перевозок 1.2 Подвижной сос …   Википедия

  • Общественный транспорт Московской области — представлен междугородними и внутригородскими транспортными системами. Междугородние перевозки осуществляются электропоездами (на небольших неэлектрифицированных участках  дизель поездами) и автобусами, для внутригородских перевозок обычно… …   Википедия

  • Общественный транспорт Кургана — система городского пассажирского транспорта города Кургана. Содержание 1 Троллейбус 2 Автобус 3 Маршрутное такси …   Википедия

  • Общественный транспорт Липецка — представлен четырьмя видами транспорта: трамваями, троллейбусами, автобусами и маршрутными такси. Содержание 1 ПЕРСПЕКТИВЫ 1.1 Действующие маршруты …   Википедия

  • Общественный транспорт Туапсе — Общественный транспорт города Туапсе, расположенного на Черноморском побережье Кавказа на территории Краснодарского края, представлен автобусами и маршрутными такси, а также многочисленными службами такси. Автобусы города[1]: 3. Ж/Д Вокзал Платан …   Википедия

  • Общественный транспорт Ашхабада — система пассажирского общественного транспорта (автобус, такси (маршрутное и обычное), троллейбус) в Ашхабаде. Содержание 1 Оплата проезда 2 Городская транспортная система …   Википедия

  • Общественный транспорт Риги — Содержание 1 Структура 2 История 3 Автобус 3.1 …   Википедия

Это было не волшебное преобразование.

Ей просто нужно было немного терпения и никакого доступа к общественному транспорту.

Это забавно.

It wasn’t a magical transformation.

She just needed a little patience and no access to public transportation.

It’s funny.

Повторяю, я вам заплачу.

Плюс за потерянный час в общественном транспорте, если хотите.

Да, да, я настаиваю.

I’ll say it again

I will compensate you for all your time and dry clean your clothes plus the fare for the public traffic

Yes, yes

То, что он показал в этом фильме — вымысел, вымышленный подземный мир.

ни события, которые там происходят, ни персонажи картины никак не связаны с Будапештской Компанией Общественного

Многие предостерегали меня от выдачи ему разрешения на съёмки в будапештском метро.

What he presents in his feature film is fiction, a fictitious underground world.

Neither the location, nor the events that take place there, nor the characters can be related to the Budapest Public Transport Co., as they reflect ideas of universal claim.

Many have warned me against letting him shoot in the Budapest underground.

— Это то немногое, что он мог сделать

Общественный транспорт.

Проходи.

— That’s the least he could do. — Good.

I love public transportation.

Come on in.

Отдай моего медвежонка, Симпсон!

В эфире — передача «Общественный транспорт«.

Отдай его мне.

Two… Give me my bear, Simpson!

It’s The Sou-ou-oul Mass Transit System.

Give it to me.

— Не за что.

Господин Махмальбаф, почему вы ездите на общественном транспорте?

Что вы имеете в виду?

— You’re welcome.

Mr. Makhmalbaf, why do you use public transport?

What do you mean?

Как же ты выжил в Нью-Йорке?

Я ездил в общественном транспорте.

Там не надо пить драмамин.

How did you survive in New York City?

My idea of roughing it is mass transit.

It doesn’t require Dramamine.

Мы организовали встречу с той стороны.

Предпочитаю общественным транспортом.

Надеюсь всё ок, но я не сказал вам—

We have organised a pickup on the other side.

I prefer public transportation.

I guess that’s okay, but I don’t have to tell you—

Когда-то ее выдвинули на общественную работу и с тех пор никак не могут задвинуть обратно.

Освеженные обязательной утренней зарядкой в общественном транспорте, мы наконец-то прибываем на службу

Вовка опять ботинки порвал.

Once she was put forward as a union activist and since then nobody has managed to put her back.

Refreshed by mandatory morning exercises in the public transportation system we finally come to the office.

Morning. Vovka has torn his shoes again.

— Отдохнул бы лучше, а?

Вагоновожатый, остановите общественный транспорт — здесь находится особо опасный преступник!

Значит так, всем стоять на…

— Why don’t you take a breather?

Driver, halt the public transport! There is a dangerous offender inside!

Everybody, stand still…

Король запрещает солдатам, слугам, пажам и ремесленникам пользоваться перевозкой.

Я думаю, такой общественный транспорт будет полезен, особенно на этом маршруте, часто посещаемом должностными

У нас тоже будет возможность использовать герб и цвета Парижа.

The king forbids soldiers, pages, servants and artisans from using the service.

I think these public carriages will be useful, especially on this route, heavily frequented by magistrates.

We’ll also be able to use the crest and colors of city of Paris.

Я что отвечаю за все зло в этом мире?

А это за рост цен на продукты, за повышение стоимости проезда на общественном транспорте, за немыслимые

А это за подорожание масла… За черные кассы.

Am responsible for all the ills of the world? Yes!

And this is for the high prices of meat, cheese, bus tickets, sales tax and gasoline.

And this is for the increase in oil prices and pension tax.

Ладно, согласен.

Я не любитель общественного транспорта.

Предпочту прокатиться в вашей машине.

All right, I agree.

I’m not one for public transportation.

I’d rather have the intimacy of your car.

Порт под контролем. Руководство доков принимает все необходимые меры.

В общественном транспорте введен режим максимальной охраны.

Метрополитен чрезвычайно уязвим, там больше всего выходов.

The docks are secure, if your harbour authority is up to the task.

Metro Transit continues on the maximum alert.

Metro system has the most exit points that are highly vulnerable.

Тем временем, мы связались с полицией штата, чтобы установить блокпосты.

Нам нужно охватить весь общественный транспорт.

Я позвонил в аэропорт.

We’re coordinating with the State Police to set up checkpoints.

We need to cover all public transportation.

I’ve put in a call to the airlines.

Моя машина в мастерской.

Можете прокатиться на общественном транспорте.

Интересно, кто бы это мог быть.

My car’s in the shop.

You could take public transportation.

Oh, I wonder who this could be.

Затем стали развиваться электрические технологии, была построена надземная железная дорога, получившая название Эстакада 3-й Авеню, которая господствовала на этой улице до 1954 года, когда её полностью демонтировали.

Железную дорогу сменили автобусы и такси, которые до сих пор остаются главным видом общественного транспорта

Поскольку ресурсы нефти иссякают, двигатели внутреннего сгорания тоже на что-нибудь заменят.

Then electrical technology developed and a great elevated railway line was constructed called the Third Avenue El, which dominated the street until 1954, when it was utterly demolished.

Anyway, the El was then replaced by buses and taxicabs which still are the main forms of public transportation on Third Avenue.

Now as gasoline becomes a rare commodity the combustion engine will be replaced by something else.

Подожди минутку.

пространство, в котором мы живём — это сократить количество частных машин, развивая в то же время систему общественного

Каждый личный автомобиль вытесняет дюжину пешеходов.

Hold on a minute.

The only way to save our living space is to cut down on the number of private vehicles, which expanding the public transport system.

Each private automobile squeezes out a dozen pedestrians;

Объявился в кофейне в Фонтан Гров.

Воспользовался общественным транспортом?

20 лет назад мы следили за ним, когда Скуба—

Turned up in a coffee shop in Fountain Grove.

He didn’t give up on public transportation, did he?

He was at the Union Station stakeout in D.C. 20 years ago when Scuba—

Соседи сказали нам, что у Сэнди Рейндольс в Монреале живут мать и две сестры.

Нам нужно охватить весь общественный транспорт.

Найдем ее, найдем мальчика.

‘The neighbours told us Sandy Reynolds has a mother and sisters in Montreal.’

‘We need to cover all public transportation.

‘Let’s find her, let’s find the boy.

— Где твоя машина?

Я решил воспользоваться возможностью использовать превосходную систему общественного транспорта, за которую

Но боюсь, он не всегда ходит по графику.

— Where’s your car?

I thought I’d take the opportunity to use the excellent public transport system our regional council’s responsible for.

Which doesn’t always run on time, I’m afraid.

Самое неприятное — это дорога от метро до дома.

Там нет общественного транспорта.

Что я делаю?

The worst part is getting from the subway station to the house.

There’s no transportation.

What am I doing?

Да, Уилл?

Ты ведь уже взял под контроль общественный транспорт?

В первую очередь.

Yes, Will?

Am I correct in assuming that you’ve already secured Metro Transit?

First thing we did.

Ты видишь автобусы или такси?

Я вообще не вижу никакого общественного транспорта.

Ну вот, мы не можем добраться до сборища.

Do you see any buses or taxis?

I see no mass transit of any kind.

Well, we got no way to get to the party.

Я не в настроении, МакАтир.

Так что, побежишь за машиной или воспользуешься возможностью использовать превосходную систему общественного

Слышал тут, что ты недавно получил прокол.

I’m not in the mood, MacAteer.

So, were you running in by car or taking the opportunity to use the excellent public transport system our regional council is responsible for?

Just I heard you had a puncture recently.

Ты ему соврал!

После аэропорта я связалась с Управлением Общественного Транспорта — ты там даже не появлялся!

Моровски обо всем позаботился.

You just lied to him!

After I secured the Airport I checked that Metro Transit and you never showed up!

Morovski had it covered.

Ты вытащил меня из постели, для того чтобы тебя подвезти?

Я что общественный транспорт?

Об этом говорят многие парни, но это так болтовня в раздевалке, я бы не обращал внимание.

You got me out of bed for a ride?

Am I mass transportation?

That’s what a lot of guys say, but it’s just locker-room talk.

Я жил в Нью-Йорке.

Предпочитаю общественный транспорт.

Ты любишь автобусы? Тогда зачем заставляешь меня тебя возить?

I lived in New York a long time.

I like public transportation.

If you like buses, why make me go out of my way?

[ Skipped item nr. 162 ]

Мистер Плуг за то, что вы сделали возможным для людей отправиться куда они хотят, не унижаясь до общественного

А вот и мистер Плуг!

Say your prayers, plow boy!

Mr. Plow, for making it possible for people to get where they’re going… without resorting to public transportation or carpooling… I give you the key to the city.

Here you go, Mr. Plow.

Совсем нет.

Я хочу узнать, зачем строить систему общественного транспорта в маленьком городке, где все важное — в

Милочка это самый умный вопрос, который мне когда-либо задавали.

Hardly.

I’d like you to explain… why we should build a mass transit system… in a small town with a centralized population.

Young lady… that’s the most intelligent question I’ve ever been asked.

Показать еще

  • Объемная теплоемкость перевод единиц измерения
  • Объем перевод на англ
  • Общественный деятель перевод на башкирский
  • Объем цилиндра перевод в литры
  • Объем заказа перевод на английский