Общение цифрами перевод

Китайские фразы из чисел

Все, кто когда-либо участвовал в активных интернет-переписках, знают, что порой руки на клавиатуре не поспевают за мыслью, и вместо желаемых фраз к собеседнику уплывают опечатки и описки. Что же сделать, чтобы по максимуму сократить время ввода текста? Рядовой китаец-пользователь интернета с легкостью ответит на этот вопрос — используйте цифры!

Ему конечно же легко сказать, ведь в китайском языке множество схожих по звучанию слов, а значит и у цифр есть свои созвучные братья, например: 4 звучит как shì (являться); 5 звучит как (я) и т. д. Самый известный пример опять же относится к цифре 4 — она созвучна с глаголом (умирать), именно поэтому китайцы, как принято полагать, боятся этого числа (что порой весьма преувеличено).

Одна цифра может означать множество различных смыслов, и китайцы используют числа для замены любых приходящих на ум слов. Сочетание нескольких чисел, схожих по звучанию с какой-либо фразой делает их синонимом этой фразы, к примеру, 20 мая (дата 5/20) — на китайском языке 5-2-0 wǔ èr ling звучит немного похоже (и, следовательно, используется для обозначения) 我爱你 wǒ ài nǐ (я люблю тебя) — вот так 20 мая в Китае внезапно стал днём признаний.

Очевидно, что числовые фразы гораздо легче вводить с клавиатуры, чем китайские иероглифы, но понять их и использовать в диалогах согласно контексту иностранцам иногда бывает сложно, поэтому ниже мы приведем список самых популярных китайских числовых фраз, которые вы можете встретить в чате QQ, в постах на Weibo, в WeChat’е и просто на просторах китайского интернета.

1314 yī sān yī sì
一生一世 yīshēng yīshì
На всю жизнь.

360 sān liù líng
想念你 xiǎngniàn nǐ
Скучаю по тебе.

25184 èr wǔ yī bā sì
爱我一辈子 ài wǒ yībèizi
Люби меня всю жизнь.

4242 sì èr sì èr
是啊是啊 shì a shì a
Да-да.

5366 wǔ sān liù liù
我想聊聊 wǒ xiǎng liáo liáo
Я хочу пообщаться.

555 wǔ wǔ wǔ
呜呜呜 wū wū wū
(звук плача)

7456 qī sì wǔ liù
气死我了 qì sǐ wǒ le
(Ты/что-либо) меня разозлил(о).

748 qī sì bā
去死吧 qù sǐ ba
Иди к черту!

88(6) bā bā (liù)
拜拜(啦) bàibài (la)
Пока! (бай-бай)

847 bā sì qī
别生气 bié shēngqì
Не сердись.

9494 jiǔ sì jiǔ sì
就是就是 jiùshì jiùshì
Ты прав!

918 jiǔ yī bā
加油吧 jiāyóu ba
Взбодрись! Поддай-ка!

519 wǔ yī jiǔ
我要酒 wǒ yào jiǔ
Хочу выпить.

Ради шутки попытайтесь самостоятельно составить числовые фразы из иероглифов, например: 抱抱你亲亲你一生一世我爱你 bào bào nǐ qīn qīn nǐ yīshēng yīshì wǒ ài nǐ «Целую тебя и обнимаю, буду любить тебя вечно» :)

Ниже мы приводим наиболее полную таблицу популярных китайских числовых фраз.

Число Китайский Русский
0 Ты
01925 你依旧爱我 Люби меня как прежде
026 你来啦 Ты здесь
02746 你恶心死了 Ты отвратителен
028 你来吧 Иди сюда
02825  你爱不爱我 Ты любишь меня?
2010000  爱你一万年 Люблю тебя десять тысяч лет
0358 你想我吧 Скучай по мне
0437 你是神经 Ты нервничаешь 
0456 你是我的 Ты моя
0457 你是我妻 Ты моя жена
04527 你是我爱妻 Ты моя любимая жена
04535 你是否想我 Думаешь обо мне?
04551 你是我唯一 Ты мой единственный (моя единственная)
04592 你是我最爱 Ты — моя любовь
0487 你是白痴 Ты идиот
0564335 你无聊时想想我 Ты думаешь обо мне, когда тебе скучно
0594184 你我就是一辈子 Ты и я на всю жизнь
065 原谅我 Извини меня
06537 你惹我生气 Сержусь на тебя
066 你来了 Ты тут?
0654335 你若无事想想我 Если тебе нечего делать, подумай обо мне
07414 你去试试 Иди попробуй
07868 你吃饱了吧 Ты наелся?
08056 你不理我啦 Теперь ты игнорируешь меня?
08358 你不想我吧 Не думай обо мне
08376 你別生气了 Не сердись
086 你发了 Ты сделал это
0896 你不走了 Ты не уходишь
095 你找我 Ищи меня
096 你走了 Ты уходишь
098 你走吧 Проваливай
1299 一来就走 Уходи, как только придёшь
12937 一来就想吃 Только пришел и сразу думаешь о еде
12945 要爱就是我 Я тот, кто хочет любви
130926 一想你就来啦 Только подумал, и ты пришел (пришла)
1314 一生一世 Всю жизнь
1314921 一生一世就爱你 Люблю тебя вечно
1372 一廂情愿 Односторонняя готовность (желание)
1392010 一生就爱你一人 Ты — человек, которого я буду любить всю жизнь
1414 意思意思 Интересно 
147 一世情  Чувство всей жизни
1573 一往情深 Длительная, целенаправленная любовь (китайская идиома)
1698 一路走吧 Давай пойдем вместе
1711 一心一意 Душой и сердцем
1799 一起走走 Давай прогуляемся
1999 一嚿嚿嚿 Непонятно 
200 爱你哦 Я люблю тебя
201000 爱你一万年 Люблю тебя десять тысяч лет
2013 爱你一生 Люблю тебя всю жизнь
2037 为你伤心 Грустно за тебя
20475 爱你是幸福 Любить тебя это счастье
20863 爱你到来生 Люблю тебя до следующей жизни
230 爱死你 Очень сильно люблю тебя
233 二三三 Ха-ха-ха
234 爱相随 Следую за тобой с любовью
246 饿死了 Ужасно голодный
2406 爱死你啦 Ужасно люблю тебя
246437 爱是如此神奇 Любовь так волшебна
25184 爱我一辈子 Люби меня вечно
258 爱我吧 Люби меня
25873 爱我到今生 Люби меня до смерти
259695 爱我就了解我 Любить меня — значит знать меня
282 饿不饿 Ты голоден?
3 Жизнь
300 想你哦 Скучаю по тебе
310 先依你 Сначала ты
3207778 想和你去吹吹风 Хочу пойти с тобой
3344 生生世世 На протяжении многих поколений
338 想想吧 Давайте немного подумаем об этом
3399 长长久久 Надолго
356 上网啦 Я в сети!
35925 想我就爱我 Думать обо мне — любить меня
360 想念你 Скучаю по тебе
3726 想起来啦 Подумай об этом
3731 真心真意 С уважением
38726 想不起来啦 Я не могу думать об этом
39 谢谢 Спасибо
409 罚你走 Накажу тебя своим уходом
4242 是啊是啊 Да-да
4456 速速回来 Скоро вернусь
456 是我啦 Это я
460 想念你 Скучаю по тебе
476 死机了 Мертвый телефон
48 是吧 Это так?
484 是不是 Да или нет
4980 只有为你 Только для вас
5 Я
56 无聊 Скучно
505   SOS
510 我已来 Я уже здесь
514 无意思 Не интересно
514 我要死 Хочу умереть 
51020 我依然爱你 Я все еще люблю тебя
51131420 我要一生 一世爱你 Люблю тебя вечно
51396 我要睡觉了 Я хочу пойти спать
51476 我也死机了 Мой телефон тоже мертв
516 我要溜 Я должен идти
517 我要吃 Я голоден
5179 我要吃酒 Я хочу пить вино
5196 我要走喽 Я должен уйти сейчас
520 我爱你 Я люблю тебя
5201314 我爱你一生一世 Я хочу тебя на всю жизнь
52033 44587 我爱你生生 世世不变心 Я люблю всю жизнь с неизменным сердцем
521 我愿意 Я готов
5240 我爱是你 Ты — моя любовь
526 我饿啰 Я голоден
530 我想你 Я думаю о тебе
5366 我想聊聊 Я хочу поболтать
53719 我深情依旧 Я до сих пор очень люблю тебя
5376 我生气了 Я расстроен/зол
53770 我想亲亲你 Я хочу поцеловать тебя
53782 我心情不好 Я в плохом настроении
53880 我想抱抱你 Я хочу обнять тебя
546 我输了 Я проиграл
548 无事吧 Ты OK?
5406 我是你的 Я твой
540086 我是你女朋友 Я твоя девушка
54335 无事想想我 Сижу без дела и скучаю по тебе
543720 我是真心爱你 Я искренне люблю тебя
555 呜呜呜 (звук плача)
558 午午安 Добрый день
56 无聊 Скучный
564335 无聊时想想我 Подумай обо мне, когда тебе скучно
5689 我溜不走 Я не могу улизнуть
57520 我妻我爱你 Моя жена, я люблю тебя
5776 我出去了 Я ухожу прямо сейчас
58 晚安 Доброй ночи
5810 我不依你 Я не буду слушать тебя
584520 我发誓我爱你 Я клянусь, что люблю тебя
586 我不来 Я не приду
587 我抱歉 Я прошу прощения (сожалею)
5871 我不介意 Я не против
52667 我俩遛遛去 Давай уйдем медленно
59240 我最爱是你 Ты мой любимый 
594230 我就是爱想你 Я думаю о тебе
596 我走了 Я ухожу
609 到永久 До бесконечности
666 溜溜溜 Хорошая работа!
667 遛遛去 Давай прогуляемся
6785753 老地方不见不散 Встречаемся на том же месте, и не уходи, пока мы не увидимся
6868 溜吧!溜吧! Увиливаешь! Увиливаешь!
687 对不起 Извини
70345 请你相信我 Пожалуйста, верь мне
706 起来吧 Вставай-ка!
71817 请你干要气 Пожалуйста, не расстраивайся
721 亲爱的 Дорогой(ая)
729 去喝酒 Пойдем выпьем
740 气死你 Ужасно обижен на тебя
74520 其实我爱你 На самом деле я люблю тебя
7456 气死我啦 Злой до смерти
745839 其实我不想走 На самом деле я не хочу уходить
748 去死吧 Иди к черту
74839 其实不想走 Собственно, не думал уходить
753 吃午餐 Я обедаю
765 去跳舞 Пошли танцевать
768 吃了吧 Давайте есть
770 亲亲你 Целую тебя
770880 亲亲你抱抱你 Целую тебя, обнимаю тебя
775 亲亲我 Поцелуй меня
775885 亲亲我抱抱我 Поцелуй меня, обними меня
777 急急急 Быстрее!
786 吃饱了 Уже поел
7998 去走走吧 Пошли гулять
8006 不理你了 Больше не обращаю на тебя внимания
801314 伴你一生一世 С тобой навсегда
8074 把你气死 Расстроить тебя до смерти
809 保龄球 Боулинг
810 不要脸 Бесстыжий
812 不要来 Не хочу приходить
8170 不要瞎动 Не действуй опрометчиво
8172 不要瞎来 Не поступай опрометчиво
82475 被爱是幸福 Быть любимым — это счастье
825 別爱我 Не люби меня
837 別生气 Не злись
8384 不三不四 Ни то ни сё
847 别生气 Не злись
865 別惹我 Не надоедай мне
87 白痴 Идиот
885 抱抱我 Обними меня
886 拜拜了 До свидания
88 拜拜 Пока!
898 分手吧 Давай расстанемся
9089 求你别走 Пожалуйста, не уходи
910 就要你 Просто хочу тебя
918 加油吧 Давай-давай!
920 就爱你 Просто люблю тебя
9240 最爱是你 Больше всех люблю тебя
930 好想你 Очень скучаю по тебе
94 就是 Это и есть
940 就是你 Это ты
9482 就是不来 Просто не приходи
95 救我 Помоги мне
98 早安 Доброе утро
987 对不起 Извини
99013 148875 求求你一生 一世別抛弃我 Прошу тебя не оставляй меня всю жизнь
995 救救我 Помоги мне!
9958 救救我吧 Спаси меня

Количество подписчиков3.3K

Премиум

Глобальная лента

Переводчик китайского языка

Опубликовано почти 2 года назад

Цифровые коды для общения в Китае или как общаться с помощью чисел 😁

Время прочтения ~ 1 минута

5.2K

Изображение Цифровые коды для общения в Китае или как общаться с помощью чисел 😁 в соцсети TenChat

В интернет- пространстве Китая очень популярен способ записи языковых выражений в цифровой форме.
Вот некоторые из популярных цифровых кодов👇

  • 987 对不起 Прости.
  • 520 我爱你 Я тебя люблю!
  • 517 我要吃 Хочу есть!
  • 08376 你別生气了Не обижайся.
  • 9494 就是就是 Ты прав!
  • 0487 你是白痴 Ты идиот!
  • 1414 意思意思 Интересно!
  • 02825你爱不爱我 Ты любишь меня или нет?
  • 94 就是 Согласен!
  • 5366 我想聊聊 Поболтаем?
  • 667 遛遛去 Пойдём гулять!
  • 88 拜拜 Пока!

Цифровые коды используются при общении в мессенджерах, чатах, социальных сетях.
Они представляют собой своеобразную замену иероглифов созвучными им цифрами.
Такие смысловые выражения помогают упростить процесс коммуникации и сократить время на набор сообщений иероглифами.
А вы встречали что-то подобное?

Запишись на урок и обсуди эту тему с нами!

«И так всё довольно непросто, а теперь, получается, надо разбираться ещё и в цифровых кодах в китайском языке?» – спросите вы, и это будет вполне справедливое замечание. Ведь верно, не успеваешь оправиться от того, что приходится учить иероглифы, как тут же получаешь задачу освоить самые настоящие шифры! Кто угодно, пожалуй, испугается. Но не мы с вами :) Мы будем разбираться и обязательно выясним, что же такое коды в китайском языке, и как работать с ними.

В чём заключаются особенности сленга?

Как и в речи любой страны, «законодателями» становятся молодые люди, а само общение возникает преимущественно в виртуальной среде. С целью облегчить переписку и ускорить процесс обмена сообщениями практически ежедневно кто-то да изобретает новое словечко, сокращение, аббревиатуру или метафору.

В китайском выделяют несколько способов словообразования в разговорной речи и неформальной переписке:

Буквальное значение.

В этом случае идёт эмоциональная окраска слова в позитивную или негативную сторону, в результате чего оно приобретает иное прочтение.

Смысловое развитие.

По той или иной причине слово помимо буквального смысла получает ещё дополнительный, который затем укореняется в речи.

Сокращения.

Несмотря на то, что знаковая система очень сложна, находится множество способов свести их использование к минимуму.

Аббревиатуры.

Их точно так же создают с помощью значков, которые обозначают первые звуки каждого слова.

Заимствование.

Китайцы перенимают множество выражений из других языков: корейского, японского, английского, немецкого, французского и даже русского.

Смешение терминов.

Иногда случается так, что одна часть слова оказывается заимствованной, а к ней добавляется другая, характерная для китайского.

Где и для чего применяются?

В эпоху технологий цифровые коды в китайском языке используют практически повсеместно. Не только в дружеской переписке, чатах и мессенджерах – «удобные» значки начали проникать и в деловую переписку, чтобы сократить время, упростить процесс коммуникации и ускорить работу по задачам.

Прежде всего, числа выручают, если есть ограничение по количеству знаков. Например, актуально для тех, кто продолжает писать sms или активно ведёт аккаунт в Twitter.

Несмотря на то, что китайских иероглифов в сети встречается немало, в глобальных масштабах даже самим китайцам бывает неудобно пользоваться ими постоянно. Это ещё одна причина, по которой цифровые коды проскальзывают не только в виде языка для компьютерных программ, но и в виде обычного, «лингвистического» формата. Цифровые значения можно встретить в адресных строках сайтов, интерактивных кнопках, слоганах и инструкциях – так же, для краткости и лёгкости понимания.

В каком-то смысле, числовые значения стоит выучить даже тем, кто только начал знакомство с языком. Большая часть общения и освоения культуры происходит на данный момент в виртуальной среде, поэтому шанс встретить одно из таких выражений в сети крайне велик.

cifrovye-kody-v-kitajskom-yazyke-ili-kak-obshchatsya-s-pomoshchyu-chisel

Какие цифры и числа используются?

Практически все. Существуют конструкции от 0 до 9 и на каждую цифру начинается примерно несколько десятков разных фраз и выражений.

Чаще всего, дело в созвучности названий самих числительных с другими словами. Чем больше звучание похоже на какое-нибудь слово или даже группу слов, тем вероятнее его используют для обозначения на письме.

Например, в этом случае китайцы делают послабление даже для сильно нелюбимой ими цифры «четыре», которая своим звучанием напоминает им о произношении иероглифа «смерть» или «умирать», и всё-таки используют её при сокращении фраз. Если немного поменять звучание, то «четыре» будет звучать как “shi”, что в переводе значит «быть» или «являться». Популярность звучания сразу же вырастает.

Большая часть конструкций начинается с чисел «0», «1», «2», «3», «5», «7» и «8».

Популярность числа «пять» также можно объяснить довольно просто: оно произносится как “wǔ”, что весьма созвучно с “wǒ” – местоимением «я», с которого начинается большинство предложений.

Какие символы участвуют в переписке?

Довольно популярными стали и знаки препинания, многие из которых тоже выглядят весьма своеобразно и не используются в других буквенных системах. Например:

  1. ( 。) – точка. В китайском она выглядит, как полый кружок или значок градуса, поставленный внизу. Не только сами китайцы, но и другие народы стали использовать такую точку для условных обозначений, графических смайлов и сокращений.
  2. ( 、) – «каплевидная» запятая. Нетипичный для нас знак, которому тоже придумывают дополнительный смысл, чтобы использовать для условных обозначений.
  3. ( 《……》) – большие кавычки-«ёлочки» для иероглифов.
  4. ( <……> ) – одинарные кавычки-«ёлочки».
  5. (……) – многоточие из шести (!) точек. Именно так китайцы обозначают пропуски в тексте, а иногда выражают таким образом сомнение или нерешительность в каком-либо вопросе.
  6. ( —— ) – тире… из двух тире. Почему из двух? Да, это не опечатка, а действительно важный момент. Дело в том, что “—“ (одинарная палочка) означает цифру «один». Поэтому, чтобы не создавать путаницы, тире обозначают двумя чёрточками вместо одной. Кстати, ставится оно в тех случаях, когда в русском языке мы бы поставили двоеточие, а дальнейшее раскрытие мысли переносится на следующую строку. Дефиса же в китайском не существует вовсе – все иероглифы в таких случаях просто пишутся слитно.

Как же выглядит китайская расшифровка цифр?

Носители языка играючи вводят словарные конструкции, «замаскированные» под числа, а нам остаётся только гадать, что же имел в виду собеседник? Даже продвинутым знатокам подчас бывает трудно разобраться в происходящем, ведь они привыкли к буквальному значению, а здесь, мало того, что большинство выражений используются иносказательно, так ещё и в формате китайского сленга цифрами.

Но для быстрой печати на клавиатуре компьютера (особенно, если у вас есть только русская и латинская раскладка), освоить «язык» китайских чисел действительно будет проще всего.

Как пользоваться числовыми кодами?

Составили для вас небольшой словарик, собрав самые ходовые фразы и выражения. Тем, кто уверенно владеет языком, помогут разобраться иероглифы, а тем, кто только начинает изучать, советуем ориентироваться на перевод или начать онлайн обучение китайскому языку.

ЧИСЛОВАЯ КОНСТРУКЦИЯ

ИЕРОГЛИФЫ

ПЕРЕВОД

08376

你別生气了

Не обижайся

130926

一想你就来啦

Я только подумал(а) о тебе, как ты сразу пришёл(ла)

1698

一路走吧

Пошли вместе

1799

一起走走

Пошли гулять

246

饿死了

Я ужасно хочу есть

360

想念你

Я по тебе скучаю

3726

想起来啦

О, вспомнил!

51396

我要睡觉了

Иду спать

516

我要溜

Мне нужно идти

517

我要吃

Есть хочу

5196

我要走喽

Мне надо идти

520

我爱你

Я тебя люблю

530

我想你

Думаю о тебе

5366

我想聊聊

Поболтаем?

5376

我生气了

Расстроен(а)/Злюсь

546

我输了

Я проиграл(а)

548

无事吧

У тебя всё окей?

555

呜呜呜

*плачу*

558

午午安

Добрый день

58

晚安

Спокойной ночи

587

我抱歉

Прошу прощения/Извини

5871

我不介意

Не возражаю

594230

我就是爱想你

Просто думаю о тебе

596

我走了

Я пошёл(ла)

667

遛遛去

Пойдём гулять

71817

请你干要气

Не грусти, пожалуйста

7456

气死我啦

Ужасно злюсь

765

去跳舞

Пошли танцевать

768

吃了吧

Давайте есть

770880

亲亲你抱抱你

Целую, обнимаю

7998

去走走吧

Пойдём на прогулку

837

別生气

Не сердись

885

抱抱我

Обними меня

88

拜拜

Пока!

98

早安

Доброе утро

987

对不起

Прости

9958      

救救我吧

Спасите-помогите!


Надеемся, теперь вам станет несколько проще, и получится не потеряться в бесконечном потоке непонятных цифр, которые встретятся на просторах китайских социальных сетей, таких как Weibo, или мессенджеров QQ или WeChat.

Порой не меньше сложностей вызывают китайские акценты и манера речи, поскольку в областях и регионах они сильно различаются. Чтобы научиться разбираться в них – предлагаем познакомиться с основными диалектами китайского языка. А сделать первые шаги помогут курсы китайского языка онлайн для начинающих.

Цифровые коды в китайском языке (数字密码) – замещение иероглифов цифрами в чате, при написании SMS и в других случаях. Широко употребляются китайской молодежью при общении в интернете. В основном посвящены любовной тематике. Например, очень популярен код 520 (我爱你 Я люблю тебя), который часто встречается в названиях сайтов. Но также распространены и нейтральные коды, например, 94 (就是 согласен). Цифровые коды используют присущую китайскому языку развитую омонимию.

Содержание

  • 1 Коды, начинающиеся на ноль
  • 2 Коды, начинающиеся на единицу
  • 3 Коды, начинающиеся на двойку
  • 4 Коды, начинающиеся на тройку
  • 5 Коды, начинающиеся на четвёрку
  • 6 Коды, начинающиеся на пятёрку
  • 7 Коды, начинающиеся на шестёрку
  • 8 Коды, начинающиеся на семёрку
  • 9 Коды, начинающиеся на восьмёрку
  • 10 Коды, начинающиеся на девятку
  • 11 Ссылки

Коды, начинающиеся на ноль

  • 01925 你依旧爱我 люби меня как прежде
  • 02746 你恶心死了 Вы отвратительны
  • 02825 你爱不爱我 ты любишь меня?
  • 03456 你相思无用 ты бесполезен(на)
  • 0437 你是神经 ты нервничаешь
  • 045617 你是我的氧气 ты необходим(а) мне как воздух
  • 04527 你是我爱妻 ты любимая жена
  • 04535 你是否想我 думаешь обо мне?
  • 04551 你是我唯一 ты мой единственный (единственная)
  • 0456 你是我的 ты мой (моя)
  • 04567 你是我老妻 ты мой старик (старушка)
  • 0457 你是我妻 ты моя жена
  • 045692 你是我的最爱 ты мой самый любимый (ты моя самая любимая)
  • 0487 你是白痴 ты – идиот
  • 0487561 你是白痴无药医 ты неизлечимый идиот
  • 0564335 你无聊时想想我 когда скучно я думаю о тебе
  • 0594184 你我就是一辈子 всю жизнь вместе
  • 065 原谅我 извини меня
  • 06537 你惹我生气 сержусь на тебя
  • 07382 你欺善怕恶
  • 0748 你去死吧
  • 07868 你吃饱了吗 ты сыт? (используется вместо приветствия)
  • 08056 你不理我了 ты не обращаешь на меня внимания
  • 0837 你别生气 не сердись
  • 095 你找我 приходи в гости
  • 098 你走吧 проваливай

Коды, начинающиеся на единицу

  • 1314 一生一世 всю жизнь
  • 1314920 一生一世就爱你 всю жизнь любить тебя
  • 1372 一厢情愿
  • 1392010 一生就爱你一个 всю жизнь люблю только тебя
  • 1414 要死要死 Умри, умри!
  • 147 一世情
  • 1573 一往情深
  • 1711 一心一意
  • 177155 MISS
  • 1920 依旧爱你
  • 1930 依旧想你

Коды, начинающиеся на двойку

  • 200 爱你哦
  • 20110 爱你一百一十年 буду любить тебя сто миллионов лет
  • 20184 爱你一辈子
  • 2030999 爱你想你久久久
  • 2037 为你伤心
  • 20475 爱你是幸福
  • 20609 爱你到永久
  • 20863 爱你到来生
  • 220225 爱爱你爱爱我
  • 230 爱死你
  • 234 爱相随
  • 235 要想你
  • 2406 爱死你啦
  • 246 饿死了 чертовски проголодался
  • 246437 爱是如此神奇
  • 25184 爱我一辈子
  • 25873 爱我到今生
  • 25910 爱我久一点
  • 25965 爱我就留我
  • 259695 爱我就了解我
  • 259758 爱我就娶我吧
  • 2627 爱来爱去
  • 282 饿不饿
  • 256895 你是可爱的小狗
  • 2010000爱你一万年

Коды, начинающиеся на тройку

  • 300 想你哦
  • 30920 想你就爱你
  • 3013 想你一生
  • 310 先依你
  • 31707 LOVE
  • 32062 想念你的爱
  • 32069 想爱你很久
  • 3207778 想和你去吹吹风
  • 330335 想想你想想我
  • 3344587 生生世世不变心
  • 3399 长长久久
  • 356 上网啦 я законнектился
  • 35910 想我久一点
  • 359258 想我就爱我吧
  • 360 想念你
  • 369958 神啊救救我吧
  • 3731 真心真意
  • 39 спасибо
  • 30920 想你就爱你

Коды, начинающиеся на четвёрку

  • 440295 谢谢你爱过我
  • 447735 时时刻刻想我
  • 4456 速速回来
  • 456 是我啦 а вот и я
  • 460 想念你
  • 4980 只有为你
  • 48 是吧

Коды, начинающиеся на пятёрку

  • 505 SOS
  • 507680 我一定要追你
  • 510 我依你
  • 51020 我依然爱你
  • 51095 我要你嫁我
  • 51396 我要睡觉了 мне надо спать
  • 514 无意思 не интересно
  • 515206 我已不爱你了 Я больше не люблю тебя
  • 518420 我一辈子爱你 Я люблю тебя жизнь
  • 520 我爱你 я тебя люблю
  • 5201314 我爱你一生一世 Я тебя люблю, всегда и навсегда
  • 52094 我爱你到死 Я люблю тебя до смерти
  • 521 我愿意
  • 52306 我爱上你了
  • 5240 我爱是你
  • 52460 我爱死你了
  • 5260 我暗恋你
  • 530 我想你
  • 5366 我想聊聊 хочу поболтать
  • 5376 我生气了 я разозлился
  • 53719 我深情依旧
  • 53770 我想亲亲你
  • 53782 我心情不好
  • 53880 我想抱抱你
  • 53980 我想揍扁你
  • 540086 我是你女朋友
  • 5406 我是你的 я твой
  • 5420 我只爱你
  • 54335 无事想想我
  • 543720 我是真心爱你
  • 54430 我时时想你
  • 5452830 无时无刻不想你
  • 546 我输了 я проиграл
  • 5460 我思念你
  • 5490 我去找你
  • 54920 我始终爱你
  • 555 呜呜呜
  • 55646 我无聊死了
  • 5620 我很爱你
  • 5360 我想念你
  • 5630 我很想你
  • 564335 无聊时想想我
  • 570 我气你
  • 57350 我只在乎你
  • 57386 我去上班了 пошел работать
  • 57410 我心属于你
  • 574839 我其实不想走
  • 5776 我出去了 я вышел
  • 58 晚安 спокойной ночи
  • 584520 我发誓我爱你
  • 586 我不来
  • 587 我抱歉
  • 5871 我不介意
  • 59240 我最爱是你
  • 59420 我就是爱你
  • 59520 我永远爱你
  • 596 我走了
  • 517230 我已经爱上你
  • 5170 我要娶你
  • 5209484 我爱你就是白痴

Коды, начинающиеся на шестёрку

  • 609 到永久
  • 6120 懒得理你
  • 6785753 老地方不见不散
  • 6868 溜吧溜吧
  • 687 对不起 извини
  • 6699 顺顺利利

Коды, начинающиеся на семёрку

  • 70345 请你相信我 пожалуйста, поверь мне
  • 706 起来吧
  • 70626 请你留下来
  • 7087 请你别走 пожалуйста, не уходи
  • 70885 请你帮帮我
  • 721 亲爱你
  • 729 去喝酒 иди выпей
  • 7319 天长地久
  • 737420 今生今世爱你
  • 73807 情深怕缘浅
  • 740 气死你
  • 7408695 其实你不了解我
  • 74520 其实我爱你
  • 74074 去死你去死 проваливай
  • 74839 其实不想走
  • 756 亲我啦
  • 765 去跳舞
  • 770880 亲亲你抱抱你
  • 7731 心心相印
  • 7752 亲亲吾爱
  • 77543 猜猜我是谁
  • 77895 紧紧抱着我
  • 786 吃饱了
  • 7998 去走走吧
  • 7086 七零八落
  • 70345 请你相信我
  • 780 牵挂你
  • 706519184 请你让我依靠一辈子
  • 7708801314520 亲亲你抱抱你一生一世我爱你
  • 75942305201314 猜我就是爱上你 我爱你一生一世

Коды, начинающиеся на восьмёрку

  • 8006 不理你了
  • 8013 伴你一生
  • 8074 把你气死
  • 8084 BABY
  • 809 保龄球 боулинг
  • 81176 不要在一起了
  • 82475 被爱是幸福
  • 825 别爱我
  • 837 别生气
  • 8384 不三不四 ни рыба ни мясо
  • 85 帮我 помоги мне
  • 85941 帮我告诉他
  • 860 不留你
  • 865 别惹我
  • 8716 八格耶鲁
  • 88 Bye Bye
  • 8834760 漫漫相思只为你
  • 898 分手吧

Коды, начинающиеся на девятку

  • 902535 求你爱我想我
  • 9089 求你别走
  • 910 就依你
  • 918 加油吧 вперед, так держать
  • 920 好爱你
  • 9213 钟爱一生
  • 9240 最爱是你
  • 930 好想你
  • 93110 好想见见你
  • 940194 告诉你一件事
  • 95 救我 спаси меня
  • 98 早安 доброе утро
  • 987 对不起 извини
  • 9908875 求求你别抛弃我

Ссылки

  • 爱情数字密码 (Любовные цифровые коды)
  • Язык цифр (общение с помощью цифр)

Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение

гимназия № 664

Общение с помощью чисел в современном китайском сленге

Исследование

                                       Выполнила: Байкова Алина Александровна,

                                                     учащаяся 6 «В» класса

                                      Руководитель: Калапова Руфина Равильевна,

                                                    учитель китайского языка

Санкт-Петербург

2021

Оглавление

Введение……………………………………………………………….3

Понятие слэнга ……………………………………………………….4

Семантика чисел  в китайской культуре ……………………………6

Цифровой язык ……………………………………………………….9

Заключение …………………………………………………………..11

Список использованной литературы ………………………………12

Введение

Словарный состав китайского языка, как и любого другого языка, постоянно меняется, что позволяет нам воспринимать язык как живую и развивающуюся систему. Особый интерес среди таких изменений представляет современное общение в интернете. Это лексика молодежных чатов, или молодежный сленг. Знание сленга — необходимый элемент знаний изучающих китайский язык, поскольку сленг как составная часть разговорного языка, отражает менталитет китайской нации. Владение сленгом отражает уровень владения языком с увеличением количества общения в сети. Ценность овладения употребления сленга является важной и необходимой.

Объектом изучения данной работы являются молодежный сленг китайских чатов, предметом исследования — сокращения, состоящие из цифр как один из элементов сленга китайских молодежных чатов.

Аббревиатуры, целиком состоящие из цифр, представляют собой весьма специфический пласт лексики, трудной для понимания и необычной по способам образования, что доказывает актуальность данного исследования.

Цель данной работы — изучить сокращения, состоящие из цифр как один из элементов сленга китайских молодежных чатов.

Задачи исследования:

· раскрыть понятие сленга;

· рассмотреть семантику цифр и сокращений, обозначенных сочетанием цифр;

· создать перечень часто встречающихся словосочетаний с цифрами в слэнге чатов и форумов.

Информация для создания данной работы была собрана по материалам интернет форумов, посвященных китайскому языку и культуре Китая, а так же личных наблюдений, собранных в социальных сетях.

Понятие сленга

Молодёжный сленг — совокупность постоянно трансформирующихся социальных диалектов людей в возрасте 12 — 22 лет, возникшая из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе, используемая молодыми людьми, состоящими в дружеских отношениях. Молодежный сленг распространен в среде городской учащейся молодёжи и отдельных замкнутых референтных группах.

В словаре О.С. Ахмановой даны две дефиниции термина «сленг»:

1. Разговорный вариант профессиональной речи.

2. Элементы разговорного варианта той или другой профессиональной или социальной группы, которые, проникая в литературный язык или вообще в речь людей, не имеющих прямого отношения к данной группе лиц, приобретают в этих разновидностях языка особую эмоционально-экспрессивную окраску. [1]

Этимология слова «сленг» неизвестна. Впервые термин был зафиксирован в 1750 году со значением «язык улицы». В настоящее время в словарях встречается как минимум два основных толкования слова сленг. Во-первых, особая речь подгрупп или субкультур общества, и, во-вторых, лексика широкого употребления для неформального общения. Сленг занимает промежуточное положение между всеми известными словами и выражениями для неформального общения и лексикой узких социальных групп.

Большая часть элементов сленга представляет собой различные сокращения и производные от них, а также английские заимствования или фонетические ассоциации, как очень часто происходит в китайском языке. Характерной особенностью, отличающей молодёжный сленг от других видов сленга, является то, что он находится в процессе постоянного изменения и обновления. Это, в свою очередь, объясняется сменой поколений.

Молодёжный сленг представляет собой состав слов на фонетической и грамматической основе общенационального языка, и отличается разговорной, а иногда и грубо-фамильярной окраской.

Сленг охватывает практически все области жизни, описывает практически все ситуации, поскольку сленговое слово рождается как результат эмоционального отношения говорящего к предмету разговора. Сленг — это постоянное словотворчество, в основе которого лежит принцип языковой игры. Нередко именно комический, игровой эффект является главным в сленговом тексте. Молодому человеку важно не только «что сказать», но и «как сказать», чтобы быть интересным рассказчиком.

Таким образом, молодежный сленг — это живой организм, находящийся в процессе постоянного изменения и обновления. Он непрестанно заимствует слова из языка, изменяет их,  а также сам становится поставщиком слов просторечного, разговорного обихода — такая судьба ожидает популярный сленгизм, который из-за многократного повторения теряет свою экспрессивную окраску. Подвижность сленга делает невозможной его фиксацию на бумажном носителе, а также подсчет количественного состава. Возможно, лишь проследить некоторые общие особенности, свойственные молодежному сленгу, законы его развития.

Семантика цифр в китайской культуре

        В китайской культуре за каждым числом стоят определенные значения и образы. Далее мы рассмотрим основные значения каждого числа.

一  [yī] один

Число 1 древние китайские философы отождествляли с первопричиной мира, или первоначалом космоса. 老子 Лаоцзы в книге 道德经 «Дао Дэ Цзин» («Книга пути и достоинства») говорит, что первопричиной мира было «дао», а непосредственным воплощением «дао» является число «один». В этой же книге написано: «Дао рождает одно, одно рождает два, два рождает три, а три рождает все сущее». Здесь «одно» представляет собой источник зарождения Вселенной. Можно найти в книге и такое положение: «Благодаря единству неба и земли начала зарождаться жизнь. Благодаря единству императора и знати во главе страны стоят образцовые правители». Очевидно, что числу «один» китайский народ поклонялся с почти религиозным рвением.

二 [èr] два

В теории 阴 «инь» и 阳 «ян», основанной на дуализме, двойственность рассматривается как основное состояние существ, предметов, явлений. Примером этому могут послужить небо и земля, солнце и луна, муж и жена, радость и беда и т. д. С одной стороны, все феномены в природе и в человеческом обществе находятся во взаимосвязи, с другой стороны, им присуща борьба противоположностей. В результате, одно может разделяться на два, а два – соединяться в одно.

 三 [sān] три

Число 3 в Китае также очень значимо. Согласно учению даосизма, троичность лежит в основе сотворения мира. Три главные силы Вселенной – Небо 天, Земля 土  и Человек 人 – определяют многие порядки жизненного уклада китайцев. Например, при выполнении ритуалов вежливости все действия повторяются трижды. В Китае верят в поговорку, почти аналогичную русской – «три раза отмерь, один раз отрежь». Каждая пора года в китайском лунном календаре состоит из трех месяцев и т. д. Наличие «тройки» во многих обычаях и традициях доказывает важность этой цифры для китайского народа.

四 [sì] четыре

Еще в древности у китайцев оно ассоциировалось со сторонами света – востоком 东, западом 西, югом 南 и севером 北. Впоследствии к этому добавились четыре священных мифических животных: черная черепаха 黑鬼, зеленый дракон 青龙, красный феникс 红凤 и белый тигр 白虎; четыре времени года и др. На основе этих «четверок» формировались многие духовные ценности китайского народа. Интересно, что омоним слова «четыре» в китайском языке – слово «смерть». Именно поэтому цифру 4 считают в Китае несчастливой и ее стараются избегать. Например, в больницах, как правило, нет 4-го этажа, а в гостиницах – комнат под номером 4.

五 [wǔ] пять

Почитание к числу 5 объясняется его связью с пятью основными элементами природы – металлом, деревом, водой, огнем и землей. Существует и такой культурный феномен как пять вариаций гаммы в китайской музыке. Конфуцианство выделяет пять главных качеств, присущих благородному мужу: человечность, чувство долга, благопристойность, искренность и мудрость. Ночь древние астрологи в Китае делили на пять временных отрезков, или «страж» (о каждой из них сообщалось ударами в барабан) и т. д.

六 [liù] шесть

В математике число 6 совершенное, так как сумма чисел, на которые 6 делится без остатка, равна ему самому. К таким числам относятся 1, 2, 3. Китайские философы определяют шестерку как образец цикличной завершенности. Цифра 6 считается в Китае счастливой. Например, двойной шестерке здесь приписывают значение всего самого лучшего, а 66-летний день рождения – это один из самых отмечаемых в Китае юбилеев.

七 [qī] семь

В восприятии китайцев число 7 «озадачивающее», т. к. оно часто связано со смертью. Примеров тому немало. В книге 皇帝内经 «Хуанди Нэйцзин» (трактат по медицине императора Хуанди «О внутреннем») говорится, что на 49-м году жизни (7 Х 7) тело женщины «утомляется». На склоне лет Конфуцию приснился сон с дурным предзнаменованием, через семь дней после этого мудрец скончался. Согласно обычаю, поминки китайцы справляют через каждые семь дней после похорон, всего поминки устраиваются 7 раз (те же 7 Х 7).

八 [bā] восемь

Что касается «восьмерки», то число это связано с важным философским понятием «восьми триграмм» 八卦, которые являются воплощением основ миропорядка и раскрывают принципы взаимодействия «инь» и «ян». На основе изучения изменений природы китайцы выделили восемь различных форм, которые и получили название «восьми триграмм». Кроме того, на кантонском диалекте слово «восемь» 八 (ба) созвучно слову «процветание» 发 (фа), 发财的发, поэтому многие южане считают восьмерку благодатным числом.

九 [jiǔ] девять

«Девятка» известна в народе как число насыщенное. Дело в том, что слово 九 «девять» произносится почти так же, как слово «долголетие» 久, поэтому его так любят китайцы. Возможно, по этой же причине в основе многих архитектурных сооружений лежит величина, равная девяти. Например, этажность древних башен, количество пролетов моста, количество комнат во дворце, число ступеней лестницы и т.д. Что касается истории иероглифа, изначально этот иероглиф существовал со значением «рука» и изображал он именно руку, согнутую в локтевом суставе, однако после для руки появилось множество других иероглифов, а данный иероглиф «освободился» и его место заняла цифра 9.

Счастливые        Несчастливые

цифры

                                                                                      цифры

Диаграмма.  Цифры в Китае.

Цифровой язык

Использование омофонов становится достаточно популярным в молодежной среде, что приводит к появлению большого количества цифровых сокращений в современных чатах, построенных по аналогии с английскими B2B (business to business) и 4U (for you). Но китайцы зашифровывают цифрами и целые предложения.  

Счастливые, приносящие удачу и имеющие свой собственный скрытый смысл, числа проникают во все сферы деятельности современных представителей китайской народности. В настоящее время популярность электронной переписки возрастает. С целью ускорения процесса переписки, жители Срединного государства пользуются особым «языком чисел». Этот «язык чисел» представляет собой своего рода цифровое кодирование, основанное на созвучии произношения цифр и определенных слов, т.е. полной или частичной омонимии.

Звучание некоторых китайских слов действительно совпадает с произношением цифр. Но для такого рода фонетической игры достаточно и частичной омонимии — совпадения нескольких начальных звуков шифруемого слова со звучанием заменяющей его цифры. На первый взгляд, эти правила эти слишком размыты и в результате никто и не сможет догадаться, о чем идет речь. Но на самом деле, смысл всего выражения можно понять по контексту.

Некоторые особо популярные сокращения уже закрепились в языке. Вот наиболее популярные соответствия между числом и словом, которые мы выявили в социальных сетях:

Вероятно, наиболее распространенная фраза, встречающаяся в мире интернет-сленга в Китае это — 666 (пиньинь: liuliuliu) происходит от 牛牛 牛 (пиньинь: niuniuniu), что означает «круто», «отлично», и т.д.

Эта комбинация цифр не имеет ничего общего с английским значением 666, который часто связан с дьяволом.

Этот сленг достаточно распространен среди молодежи на улицах тоже, поэтому при использовании обратите внимание.

Этот сленг можно еще показать руками. Покажите цифру 6 на китайском языке подсчета чисел и помашите.

520

520 — Второй самый распространенный сленг, который вы можете увидеть в Интернете или услышать на улицах, особенно ближе к 20 Маю. 20 Мая — китайский день Святого Валентина.

Это связано с тем, что 520 (пиньинь: wǔ’èrlíng) —  你 爱 你 по звучанию схоже с пиньинь -wǒ ài nǐ

995

995 (пиньинь: jiǔ jiǔ wǔ) пишется как 救救 我 (пиньинь: jiù jiù wǒ), что означает «Помоги мне!». Не уверена, зачем этот сленг используется в интернете или на улицах, но это обычное разговорное выражение, которое часто используется в китайском сленге — возможно, используется для шуток или иронии.

748

748 в пиньинь — qīsìbā. Схожее произношение имеет去死 吧 (пиньинь: qùsǐba), что означает «Иди к черту», ​​«Исчезни» или буквально «Иди умри!».

88

«Bye bye» на китайском языке означает также, как на английском языке, до свидания.

88 (пиньинь: bābā) звучит как «Bye Bye».

Поразите своих друзей словами «88» при прощании !

233

233 – обозначает звук смеха. Пиньинь èr sān sān, что очень похоже на  哈哈哈 , которое используется как лол ( англ. Lol = laughing out loud в переводе — смеяться вслух). 哈哈哈 звучит как ха ха ха

484

484, или ‘sibasi’ похоже по звучанию на 是 不是 (shibushi), что означает “да или нет”.

Таким образом, мы встречаем наиболее часто употребляемое значение у некоторых цифр.

Цифра

Значение

5

я

0

ты, тебя

2

любовь

4

есть, находиться

3

хотеть

6

дорога

88

пока

Заключение

Данная исследовательская работа состояла из двух этапов. Первый этап работы включал в себя изучение литературы по данному вопросу. Были определены цели, задачи работы, дано определение базовому понятию данной работы: «сленг». Второй этап был посвящен изучению лексических значений цифровых сочетаний в китайских чатах как элементу сленга и их значению по материалам китайских чатов и форумов. В данной работе раскрыто понятие сленга, рассмотрена этимология сокращений, обозначенных сочетанием цифр. В процессе исследования также проведен анализ цифрового языка. В процессе работы было выявлено, что наиболее частыми соответствиями цифр и слов являются «5» со значением «я», «0» со значением «ты», «6» со значением показателя прошедшего времени, «4» со значением глагола-связки, «2» со значением «любить». Поскольку соответствия цифр и слов строятся на основе фонетического принципа, частичной или полной омонимии, слова, зашифрованные цифрами, могут представлять собой разнообразную лексику, имеющую сходство с цифрами по звучанию. Полная омонимия числа и означаемой фразы (без учета тона) встречается очень редко. Таким образом, необходимо постоянное коммуницирование в интернете для понимания таких выражений, содержащих цифры, так как язык меняется, появляются новые слова и выражения. В будущем планируется создать словарик таких выражений.

Список использованной литературы

  1. Сленг // Словарь лингвистических терминов/Под ред. О.С.Ахмановой. — М., 1964.
  2. Гид по Китаю. Электронный ресурс. https://kitaygid.ru/yazyk/kitajskaya-numerologiya
  3. Символика чисел в Китае Электронный ресурс. https://magazeta.com/tag/sistema-chisel/
  4. Восточное полушарие. Форум о Китае. Электронный ресурс.  https://polusharie.com/

[1] Сленг // Словарь лингвистических терминов / Под ред. О.С.Ахмановой. — М., 1964.

  • Объект недвижимости перевод на английский
  • Обществознание на немецком языке перевод
  • Общение на белорусском языке перевод
  • Объезд перевод на английский
  • Общение перевод на немецкий