Образец перевода 2 ндфл на английский

Перевод справки 2- НДФЛПеревод документом на английский

Approved by Order of Federal Tax Agency
of Russia of 14.10.2007
No. САЭ-3-04/705@

Form 2-Person income tax

EMPLOYEE EARNINGS CERTIFICATE FOR 2010 No. 15 of *** to Inspectorate of the Federal Tax Service No. ***

  1. Data on tax agent

1.1  INN/KPP for company or INN for individual ***

1.2  Company’s name/Individual’s full name
«***» LTD

1.3  OKATO ***                   1.4       Phone: ***; ***

  1. Information about individual — income recipient

2.1  INN ***              2.2       Full name ***

2.3. Status (1-resident, 2 — nonresident) 1

2.4. Date of birth ***            2.5       Nationality (country code) ***

2.6. Code of the identity document 21                     2.7.      Series, document number ***

2.8. Permanent address in Russian Federation: postal index *** region code 52
district _______________ city KSTOVO community
street 2-nd MKP house 10 building __________ apartment 45

2.9. Address in the country of residence: Country code ________
Address:                                 __________________________________

                                               __________________________________

                                               __________________________________

  1. Incomes liable to tax at the rate of 13%
Month Income code Income amount Deduction code Deduction amount Month Income code Income Amount Deduction code Deduction amount
01 2000 44,058.13     05 2000 43,758.13    
02 2000 44,058.13     06 2000 43,758.13    
03 2000 27,846.08     07 2000 3,978.01    
04 2000 31,824.09     07 2012 41,740.16    
  1. Standard and property tax deductions (by types)

4.1  Amounts of tax deductions, the right to which is granted to taxpayer

Deduction code Deduction amount   Deduction code Deduction amount   Deduction code Deduction amount   Deduction code Deduction amount

 4.2  No. of notification confirming the right to property tax deduction

 4.3. Date of issuance of notification

 4.4. Code of tax authority which issued notification

 4.5. Total amount of provided standard tax deductions

 4.6. Total amount of provided property tax deductions

  1. Total amounts of income and tax on the basis of the results for a tax period

 5.1.  Total amount of income                                                                                                                 281,020.86

 5.2. Taxable amount of income                                                                                                                       281,020.86

 5.3. Amount of calculated tax                                                                                                                          36,533

 5.4. Amount of tax withheld                                                                                                                             36,533

 5.5. Amount of tax to be reimbursed accordingto recalculation from incomes

for the previous years

 5.6. Set-off amount when paying the tax according to recalculation from incomes

for the previous years

 5.7. Amount of tax withheld according to recalculation from incomes

for the previous years

 5.8. Tax payable by the tax payer

 5.9. The surplus amount of tax withheld by the tax authority

 5.10. Amount of tax submitted to the tax authority for collection

Tax agent:

Chief accountant                                                       /Signature/      ***

                                                                                                                (title)      (Full name)

Seal: «***» Limited Liability Company

Здесь мы приведем шаблоны переводов российских документов на английский язык: договоров, резюме, свидетельств, справок, паспорта. Примеры переводов приводятся для ориентира.

Если вам нужен перевод справок, свидетельств, паспорта и других документов на английский язык, то заказать услугу или уточнить стоимость вы можете здесь.  

Образцы перевода личных документов

Ниже приведены примеры шаблонов переведенных российских документов на английский язык: договоров, резюме, свидетельств, справок, паспорта. Обращаем ваше внимание, что примеры переводов приводятся для ориентира.

Образец перевода паспорта на английский

Пример перевода страницы основного разворота российского паспорта на английский язык.  

Образец перевода паспорта на английский (разворот, страница с фото)

Здесь вы можете скачать образец перевода паспорта на английский язык. Однако обращаем ваше внимание, что этот документ исключительно в качестве примера. Его можно использовать только для ориентира. Лучше уточнить корректность образца в инстанции, куда готовите пакет документов. 

Образец перевода свидетельства о рождении на английский

Образец перевода свидетельства о рождении на английский

Ниже вы можете скачать образец перевода свидетельства о рождении на английский язык. Однако обращаем ваше внимание, что этот документ исключительно в качестве примера. Его можно использовать только для ориентира. Лучше уточнить корректность образца в инстанции, куда готовите пакет документов. 

Образец перевода свидетельства о браке на английский

Образец перевода свидетельства о браке на английский

Ниже вы можете скачать образец перевода свидетельства о заключении брака на английский язык. Представлено 2 примера: нового и старого образца. Однако обращаем ваше внимание, что этот документ исключительно в качестве примера. Его можно использовать только для ориентира. Лучше уточнить корректность образца в инстанции, куда готовите пакет документов. 

Образец перевода свидетельства о разводе на английский

Образец перевода свидетельства о разводе (расторжении брака)  на английский

Ниже вы можете скачать образец перевода на английский язык свидетельства о расторжении брака. 

Образец перевода свидетельства о смерти на английский

Образец перевода свидетельства о смерти на английский

Ниже вы можете скачать образец перевода свидетельства о смерти на английский язык. Однако обращаем ваше внимание, что этот документ исключительно в качестве примера. Его можно использовать только для ориентира. Лучше уточнить корректность образца в инстанции, куда готовите пакет документов.

Образец перевода справки о несудимости на английский

Образец перевода справки о несудимости на английский

Ниже вы можете скачать образец перевода об отсутствии / наличии судимости на английский язык. Однако обращаем ваше внимание, что этот документ исключительно в качестве примера. Его можно использовать только для ориентира. Лучше уточнить корректность образца в инстанции, куда готовите пакет документов.

Образец перевода справки с места работы на английский

Образец перевода справки с места работы на английский

Образец перевода резюме на английский

Образец перевода резюме на английский

Образец перевода справки 2-НДФЛ на английский

Здесь мы привели пример перевода на английский язык справки о доходах физических лиц.  

Образец перевода справки 2-НДФЛ на английский

Ниже вы можете скачать образец перевода справки 2-НДФЛ на английский язык. Однако обращаем ваше внимание, что этот документ исключительно в качестве примера. Его можно использовать только для ориентира. Лучше уточнить корректность образца в инстанции, куда готовите пакет документов.

Образцы перевода корпоративных документов

Образец перевода договора внешней торговли на английский

Образец перевода договора внешней торговли на английский

Образец перевода дистрибьюторского договора на английский

Образец перевода договора внешней торговли на английский

Недостатки использования шаблонов

  1. Транслитерация имен и названий. Шаблоны содержат только основные положения, а имена, названия городов, улиц и учреждений и т.д. придется переводить самостоятельно. Здесь есть свои нюансы: какие-то из слов переводятся, а какие-то транслитерируются. В транслитерации существуют свои стандарты. Разбираться в этом самостоятельно сложнее и дольше, чем обратиться к переводчику. У профессиональных переводчиков уже есть опыт в переводе документов.
  2. Трудности с заверением. Если перевод нужно заверить, то для этого он должен быть выполнен профессиональным переводчиком — человеком, имеющим диплом переводчика. Без предъявления нотариусу такого диплома заверить перевод не удастся. Тем более что даже у переводчиков бывают сложности с заверением своих переводов у нотариуса. В бюро переводов заверяют переводы только своих переводчиков. Поэтому если нужен перевод, проще сразу идти в бюро.
  3. Если это перевод договора или резюме, все равно понадобятся какие-то знания английского или помощь переводчика — сложно найти готовый шаблон, на 100% описывающий нужные вам условия договора или вашу рабочую историю.

Если нужно гарантированно высокое качество перевода документа, если не хочется прилагать собственные усилия и тем более если цена ошибки слишком высока, обратитесь к профессионалам. Бюро «Прима Виста» больше 16 лет переводит личные документы, документы юридических лиц и любую другую документацию на английский и многие другие языки. 

Образец перевода справки 2 НДФЛ для визы

Администратор, Профессионал

г. Москва

20 Февраля 2015, 16:52 |
# 66089

Администратор, Профессионал

г. Москва

20 Февраля 2015, 16:55 |
# 55830

Пользователь

г. Москва

11 Февраля 2016, 12:52 |
# 55831

Пользователь

г. Москва

3 Марта 2016, 14:12 |
# 55832

Пользователь

г. Москва

26 Марта 2016, 14:00 |
# 55833

Администратор, Профессионал

г. Москва

7 Апреля 2016, 14:03 |
# 55834

Пользователь

г. Москва

13 Апреля 2016, 18:49 |
# 55835

Пользователь

г. Москва

24 Апреля 2016, 0:51 |
# 55836

Пользователь

г. Москва

27 Апреля 2016, 13:58 |
# 55837

Администраторы информационного портала, Специалист

г. Москва

12 Мая 2016, 11:22 |
# 55838

Администратор, Профессионал

г. Москва

17 Июня 2016, 19:32 |
# 55839

Администратор, Профессионал

г. Москва

14 Июля 2016, 16:06 |
# 55840

Пользователь

г. London

20 Января 2020, 14:27 |
# 86037

г. Сидней

11 Июня 2020, 22:14 |
# 87295

г. Сидней

7 Сентября 2020, 18:07 |
# 88446

г. Сидней

8 Сентября 2021, 14:36 |
# 93139

Пользователь

г. Москва

8 Ноября 2021, 15:17 |
# 95969

Пользователь

г. Москва

1 Февраля 2022, 13:02 |
# 99534

Администратор, Профессионал

г. Москва

24 Апреля 2022, 21:03 |
# 102822

Пользователь

г. London

15 Мая 2022, 18:01 |
# 103238

Добавить сообщение

Справка с места работы является обязательным документом для успешного получения визы. Безработному человеку получить визу в Британию без спонсорства родных крайне затруднительно. В этой статье мы расскажем, как правильно подготовить справку с работы, чтобы не осложнять себе оформление визы.

  • Требования к справки с работы
  • Где получить справку с работы?
  • Правила составления справки с работы
  • Образец справки с работы на русском
  • Образец справки с работы на английском
  • Виды справок с работы для различных групп граждан
  • Нюансы оформления справки с работы
  • Часто задаваемые вопросы по справкам на визу
  • Заказать оформление визы

Требования посольства к справки с работы

Попасть в Лондон без национальной английской визы невозможно. В посольстве наряду с консульской анкетой особое внимание при оформлении визы уделяют именно правильности подготовки поддерживающих документов. И именно основываясь на пакете подготовленных документов, выносят свое решение. Детальную статьи про необходимые документы на британскую визу читайте в разделе «Документы на визу» .

Справка с работы на визу

Повлиять на решение визовых офицеров невозможно, поэтому важно тщательно готовить все документы. Визовые офицеры особое внимание уделяют финансовому положению заявителя. В свой комплект документов вам необходимо будет приложить справку с работы, и далее мы объясним, на что нужно обратить особое внимание при ее подготовке.

Прежде чем отправлять документ на рассмотрение в визовый центр внимательно изучите все требования к нему, описанные в миграционных правилах. Справка с работы для английской визы должна быть с обязательным сертифицированным переводом. Если это требование не выполнено, ее рассматривать не будут.

Где получить справку с работы?

Если заявитель работает в на юр. лицо, то справку получаются в отделе кадров или в бухгалтерии. Справка составляется в произвольном виде, главное не бланке предприятия. Её вид не важен, главное – что в ней содержится.

Мы рекомендуем вам прикладывать в комплект документов 2НДФЛ. Это увеличит ваши шансы на успешное получение визы.

Основные требования к справки с работы

При оформлении британской визы основные правила составления справки с работы играют большое значение.

  • Должна быть выполнена на фирменном бланке организации (наличие реквизитов и контактных данных обязательно)
  • Должна быть набрана на компьютере (рукописный вариант не подойдет)
  • Должна быть заверена печатью предприятия и подписью руководителя.
  • Адресатом может выступать посольство Великобритании в Москве (также допускается написание «по месту требования»).

Что самое главное при оформлении справки с работы?

Данные о заявителе – это главная информация. Следует указать должность, на которой вы работаете, ваш стаж работы в компании в указанной должности. Обязательна строка с указанием вашего ежемесячного дохода. Для визовых офицеров это очень важно, так как они видят, что желающий посетить их страну, имеет стабильный доход и имеет намерения вернуться домой. Также нужно указать, что во время отпуска у вас сохраняется оклад и должность. Точные даты отпуска ставить не обязательно, если вы пока их еще не определили.

Образец справки с работы

Справка с работы для британского посольства обычно предоставляется в двух вариантах. Первый вариант — это справка в свободной форме, второй вариант -это 2НДФЛ.

2НДФЛ не является обязательный в отличии от справки в свободной форме, но этот документ рекомендуемый. Он повысит ваши шансы на успешное получение английской визы.

Образец справки с места работы в свободной форме

Обратите внимание на обязательную верхнюю или нижнюю шапки с реквизитами компании. В верхней части обычно устанавливают логотип компании и контактные данные. В нижней части желательно разместить банковские реквизиты компании.

Образец справки с работы

Образец справки с работы 2НДФЛ

Справка о работе в свободной форме часто подкрепляется справкой 2НДФЛ. Эта справка подтверждает оплаченный вами налог на доходы физических лиц. Этот налог вычисляет работодатель исходя из вашего общего дохода в соответствии с действующим законодательством. Справка имеет стандартную форму MMB-7-11/566@

Образец справки 2НДФЛ

Справка с работы на английском

Во многих западных компаниях, ведущих свою деятельность на территории России принято выдавать справки на английском языке. Это предпочтительный вариант дяя посольства Великобритании. Справка о работе аппликанта, выданная изначально на английском не потребует дополнительного заверения. Вы просто прикладываете ее в свой комплект документов и предоставляете в визовый центр при подачи.

Все основные атрибуты справки с работы на английском должны быть также соблюдены. Это тоже должен быть фирменный бланк компании, на котором в верхней части располагается логотип и контактные данные, а внизу банковские реквизиты. У многих компаний фирменные бланки имеют стандартизованный общепринятый в Европе внешний вид. Такие бланки подходят и для подачи на британскую визу.

Образец справки с работы на английском

Работодатель может выдать справка работнику сразу на английском языке. В этом случае прикладывать русский вариант в ваш комплект документов на визу не потребуется.

Образец справки с работы на английском

Образец справки 2НДФЛ на английском

На английском название этой справки звучит Personal Income Certificate.

Образец 2НДФЛ на английском

Образцы других документов на английском

Вам могут понадобиться и другие обязательные документы, которые требует при подаче на английскую визу посольство. Ниже приведены образцы справок и документов, которые вам будут необходимы для успешного получения визы в Великобританию.

Виды справок с работы для различных групп граждан

Справка с места работы директору

При оформлении справки директору или учредителю компании важно иметь ввиду, что сам он не должен подписывать этот документ. Если визовые офицеры получат справку, подписанную самим собой, то они могут заподозрить: работает ли вообще эта компания, есть ли в ней кто-то, кроме директора? Чтобы избежать вопросов и подозрений, справку должен подписывать бухгалтер, руководитель кадровой службы, заместитель директора и тп.

Заработная плата указывается четко по бухгалтерскому должностному расписанию. Если вы учредитель и у вас нет постоянного оклада, то указывается доход (в среднем за месяц) или дивиденды от деятельности компании.

Справка с работы для ИП

Индивидуальные предприниматели также должны показать свои доходы. Но в этом случае нужно приложить свидетельство о регистрации физ. лица в качестве ИП, подойдет и выписка из ЕГРИП. В этом случае, если ИП действующее и не закрыто, то срока давности у этой выписки нет.

Справку с работы ИП может получить двумя способами. Если есть печать, то можно составить справку по требованиям свободной формы, которую мы описывали выше в этой статье: предоставить важную информацию о должности и зарплате. Главное, чтобы дата начала работы совпадала с датой регистрации ИП, и оклад был реальным, подтвержденным банковскими выписками вашего ИП. Подписывается эта справка бухгалтером, начальником HR и тп.

Если у ИП печать отсутствует, вы можете обратиться в налоговую службу и подтвердить свой доход. Справка заверяется печатью и подписью инспектора. Справка с работы для визы в Великобританию у ИП может быть и в виде декларации. Важна не сама форма, а факт вашей реальной трудоустроенности и получения прибыли, достаточной для накоплений на поездку в Англию.

Справку с работы школьнику/студенту

Школьник или студент должен показать доходы своего спонсора, оплачивающего его поездку. Если это родители, то прикладываются справки на английском языке для визы родителей. Если это школа, то спонсорское письмо из школы и т.д.

Здесь внимание визовые офицеры в первую очередь обращают именно на размер зарплаты. Рекомендуем показать ее больше 70 тыс. руб. Остальные требования, такие же как и к обычной справке, единственный нюанс – не нужно ничего указывать за отпуск.

Чаще всего за поездку платят родители, но иногда спонсорами являются бабушки, братья или иные родственники. Для школьника или студента нужно заполнить письмо спонсора. В нем спонсор указывает, кем он является ребенку и что он гарантирует оплату всех его расходов на территории Великобритании. Обязательно указывается номер телефона и электронная почта. Офицер во время рассмотрения документов может позвонить по указанному номеру.

Это же касается и других спонсоров, не родителей. Обязательно письмо от спонсора, справка о его доходах и выписки из банка о наличии финансовых средств.

Справка с работы пенсионеру

Пенсионеры должны показать свои доходы и сбережения. Если пожилой человек не работает, то ему достаточно показать удостоверение о выходе на пенсию, а также справку о ее размере (из банка или ПФ РФ). Помимо этого, вы должны приложить выписку из банка о наличии денежных средств, например, на вкладе.

Если пожилой человек еще и работает, то ему следует получить справку с работы на английском. Это повысит его шансы, т.к. подтвердит его дополнительный регулярный доход. При отсутствии пенсионного удостоверения справку из пенсионного фонда также нужно предоставить в этом случае. Не забывайте — всё должно быть переведено на английский язык. Можно также прикрепить справки о доходах детей или супругов, если они готовы быть вашими спонсорами.

Требования к документам для оформления английской визы

  1. они должны быть актуальными (не старше 1 месяца);
  2. должен быть квалифицированный перевод на английский язык;
  3. отсутствие ошибок в документах;
  4. их достоверность (лучше объяснить отсутствие документа, чем прилагать подложный).

Нюансы оформления справки с работы

Справка в посольство Великобритании загружается в электронном виде на сайте визового центра TLSContact в ваш личный кабинет. Составленный электронный вариант должен быть на бланке предприятия, он должен содержать контактную информацию о компании. Заполнять ее можно в произвольной форме, но она должна отображать всю необходимую для визового офицера информацию, прочитав которую он сразу бы однозначно понял вашу ситуацию по работе.

Заверяется справка печатью и подписью должностного лица. Чаще всего это бухгалтер или начальник отдела кадров. Справка с места работы для визы Великобритании должна содержать только достоверные сведения, так как из посольства могут позвонить в компанию для уточнения данных. Документы предоставляются только на английском, на русском не рассматриваются.

Перевод документов для британской визы занимает в нашей компании 1 рабочий день. В некоторых срочных случаях мы будем готовы их перевести в этот же рабочий день за несколько часов. Обращайтесь!

Часто задаваемые вопросы по теме справок на визу

Оставить заявку на подготовку документов для визы в Англию

  • Обосраться перевод на английский
  • Образец для подражания перевод на английский
  • Образец перевод апостиля на английский образец
  • Обоснуй перевод на таджикский
  • Образец бланка почтового перевода денежных средств