Обоняние перевод на английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «обоняние» на английский

smell

sense of smell

smelling

nose

olfaction

olfactory sense

olfactory senses

olfactory system

osphreris

Предложения


Общепризнанный факт — обоняние людей намного уступает животным.



A generally accepted fact — the sense of smell of people is much inferior to animals.


Из всех чувств обоняние наиболее тесно связано памятью.



Of all the senses, the sense of smell is most closely linked to memory.


Говорят что у беременных обостряется обоняние.



They say that pregnant women have a heightened sense of smell.


Врач может также проверить обоняние пациента.


Это поможет мне сохранить мое обоняние как новый снова и не повреждает обувь.



This had help me keep my smelling like new again and does not damage my shoe.


Действительно, обоняние собаки значительно превосходит наше.



Indeed, a dog’s sense of smell is vastly superior to ours.


Сильно снижается обоняние, малыш перестает воспринимать запахи.



The sense of smell is greatly reduced, the kid ceases to perceive smells.


Кроме того, многие кошачьи наполнители содержат искусственные ароматизаторы, которые могут раздражать чувствительное обоняние кошки.



In addition, many cat litters often contain synthetic fragrances that can be annoying for our cat’s sensitive sense of smell.


Диагностируйте это серьезное заболевание на ранней стадии, проверив свое обоняние.



Diagnose this serious disease at an early stage by checking your sense of smell.


Усиленное образование гормонов во время беременности обостряют обоняние, из-за чего вкус блюд меняется.



The increased formation of hormones during pregnancy exacerbate the sense of smell, which is why the taste of the dishes changes.


У них отличное обоняние, которое помогает им находить еду.



They have an excellent sense of smell, which helps them find food.


Невероятное обоняние и врожденная интуиция позволяют ей быть верным помощником полицейских, таможенников и военных.



His incredible sense of smell and innate intuition make it a perfect assistant for the police, customs and military.


Свет и запахи распространяются плохо, поэтому зрение и обоняние затруднены.



Light and odors don’t travel well, so it’s hard for animals to see or smell.


Это ваше обоняние, и оно обладает огромными возможностями.



It’s your sense of smell, and it’s breathtakingly powerful.


Так обоняние получает особую способность порождать чувства на уровне подсознания.



This gives smell a special ability to create feelings on a subconscious level.


У некоторых тонкий вкус и обоняние.


Ваше эксцентричное поведение, потеря памяти, обостренное обоняние.



Your erratic behaviour, your memory loss, your acute sense of smell.


Наверное, моё обоняние меня подвело.


Я должен сказать, у вас замечательное обоняние.


Во-вторых, у меня отлично развиты вкус и обоняние.



And second, I have a highly developed sense of taste and smell.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат обоняние

Результатов: 1475. Точных совпадений: 1475. Затраченное время: 62 мс

Перевод «обоняние» на английский

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


обоняние

ср.р.
существительное

Склонение


Прослушать

sense of smell


У некоторых тонкий вкус и обоняние.

Some have a sensitive palate and sense of smell.

Больше

olfaction


Прослушать



У крыс гораздо больше генетического материала связано с обонянием, чем у других млекопитающих.

Rats have more genetic material allocated to olfaction than any other mammal species.

Больше

scent

[sent]

Прослушать



Они испускают поразительный спектр запахов для любых насекомых с обонянием.

They’re sending out a fantastic array of scent to any insect that’ll have it.

Больше

Контексты с «обоняние»

У некоторых тонкий вкус и обоняние.
Some have a sensitive palate and sense of smell.

Чтобы разобраться в этом, исследователи проанализировали гены более 12 300 белков, чтобы понять такие важные процессы, как обоняние, вкус и зрение.
To this end, researchers analyzed genes for more than 12,300 proteins to understand critical processes like olfaction (smell), gustation (taste), and vision.

Сегодня мне жаль, что я вместе с дряхлеющим телом не потерял свое обоняние.
Today I wish I’d lost my sense of smell as well as my sight.

Сенсорные нейроны умирают запрограммированной смертью; вы в буквальном смысле ежемесячно получаете новое обоняние.
Sensory neurons die a programmed death; you literally have a new sense of smell every month.

Их зрение, их слух, их обоняние так похожи на наши, что мы видим мир так же как они.
Their sight, their hearing, their sense of smell are so similar to ours that we see the world in the same way as they do.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

обоняние

  • 1
    обоняние

    Sokrat personal > обоняние

  • 2
    обоняние

    smell
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > обоняние

  • 3
    обоняние

    1. sense of smell

    2. smell

    Синонимический ряд:

    нюх (сущ.) нюх; чутье

    Русско-английский большой базовый словарь > обоняние

  • 4
    обоняние

    ср.

    smell(ing), sense of smell, odor sense modality, olfaction, osphresis, osmesis, rhinesthesia


    — пониженное обоняние

    Russian-english psychology dictionary > обоняние

  • 5
    обоняние

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обоняние

  • 6
    обоняние

    Русско-английский словарь Смирнитского > обоняние

  • 7
    обоняние

    Русско-английский технический словарь > обоняние

  • 8
    обоняние

    Универсальный русско-английский словарь > обоняние

  • 9
    обоняние

    Русско-английский биологический словарь > обоняние

  • 10
    обоняние

    Русско-английский словарь по электронике > обоняние

  • 11
    обоняние

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > обоняние

  • 12
    обоняние

    (sense of) smell

    * * *

    * * *

    * * *

    flair

    flairs

    nose

    olfaction

    scent

    smell

    smelling

    sniff

    sniffs

    Новый русско-английский словарь > обоняние

  • 13
    обоняние

    Русско-английский словарь по пищевой промышленности > обоняние

  • 14
    обоняние

    sense of smell, olfaction, osmesis, rhinesthesia

    Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > обоняние

  • 15
    обоняние

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > обоняние

  • 16
    обоняние

    Русско-английский политехнический словарь > обоняние

  • 17
    обоняние

    с.

    olfaction, osmesis, osphreris

    Большой русско-английский медицинский словарь > обоняние

  • 18
    обоняние

    с.

    име́ть то́нкое обоня́ние — have a fine [an acute] sense of smell; have a good nose разг.

    Новый большой русско-английский словарь > обоняние

  • 19
    обоняние

    Русско-английский словарь по общей лексике > обоняние

  • 20
    обоняние

    сущ.

    olfaction,sense of smell

    Russian-english stomatological dctionary > обоняние

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

См. также в других словарях:

  • Обоняние — Обоняние  ощущение запаха, способность определять запах веществ, рассеянных в воздухе (или растворенных в воде  для животных, живущих в ней)[источник не указан 672 дня]. У позвоночных органом обоняния является… …   Википедия

  • обоняние — способность ощущать пахучие вещества, воспринимая их как запахи. Химические вещества, распространяемые в виде пара, газа, пыли и прочего, попадают в полость носа, где взаимодействуют с соответственными рецепторами. Кроме хеморецепторов, в… …   Большая психологическая энциклопедия

  • обоняние — См …   Словарь синонимов

  • ОБОНЯНИЕ — ОБОНЯНИЕ, обоняния, мн. нет, ср. 1. Одно из пяти внешних чувств, способность к ощущению и распознаванию запахов. Тонкое обоняние. Органы обоняния. 2. Действие по гл. обонять (редк.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБОНЯНИЕ — восприятие организмом посредством органов обоняния определённых свойств (запаха) разл. веществ, присутствующих в окружающей среде. Животные, населяющие сушу, воспринимают пахучие вещества (ПВ) в виде паров, а обитатели водоёмов в виде водных р… …   Биологический энциклопедический словарь

  • обоняние —     ОБОНЯНИЕ, нюх, чутье     ВДЫХАНИЕ, нюхание     книжн. ОБОНЯТЬ, вдыхать/вдохнуть, нюхать/понюхать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ОБОНЯНИЕ — ОБОНЯНИЕ, восприятие запахов. У человека и высших животных осуществляется посредством хеморецепторов, расположенных в слизистой оболочке носовой полости, сигнал от которых поступает в обонятельные центры головного мозга. Животным служит для… …   Современная энциклопедия

  • ОБОНЯНИЕ — восприятие запахов, вид хеморецепции. У человека и высших животных осуществляется посредством обонятельного анализатора (рецепторные нервные клетки слизистой оболочки носовой полости, обонятельные нервы и обонятельные центры головного мозга).… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Обоняние — способность ощущать и воспринимать пахучие вещества, воспринимаемые как запахи. Химические вещества, распространяемые в виде пара, газа, пыли и пр. попадают в полость носа, где взаимодействуют с соответствующими рецепторами. Минимальная к …   Психологический словарь

  • ОБОНЯНИЕ — ОБОНЯНИЕ, восприятие организмом посредством специализированных органов запахов различных веществ, присутствующих в окружающей среде. Запах образуется за счет присутствия в окружающей среде микроскопических частиц различных веществ, например,… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • ОБОНЯНИЕ — ОБОНЯНИЕ, я, ср. Одно из внешних чувств человека и животного способность воспринимать и различать запахи. Тонкое о. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Translation for «обоняние» to english

  • Examples
  • Similar phrases

Translation examples

  • smell

  • nose

Восстают чувства обоняния, осязания, вкуса и зрения.

The senses of smell, touch, taste and sight are repulsively assailed.

Картина невыносима для органов чувств — зрения, обоняния и осязания.

The senses — sight, smell and touch — are all revolted by the spectacle.

Этот биодатчик является по сути комплексом биомолекулярных датчиков, участвующих в физиологических функциях, например связанных с обонянием и вкусовыми ощущениями, и в метаболических и нейробиохимических путях.

This biosensor actually is a biomolecular assembly involved in physiological functions, such as smell and taste, and in metabolic and neural biochemical pathways.

В двух российских исследованиях (Krasniuk et al. 1969 и Burkatskaya et al.,1982) сообщается об отрицательном влиянии на здоровье работников виноградников, которые подвергаются воздействию ГХБД; отрицательные последствия включают увеличение частотности артериальной гипотензии, дистрофии миокарда, болей в груди, изменения в верхних дыхательных путях, последствия для печени, расстройства сна, дрожание рук, тошноту и расстройство функций обоняния (US EPA, 2003); однако, согласно IPCS (1994), не исключено совместное воздействие с другими химическими веществами, поэтому эти исследования имеют ограниченную ценность для оценки риска.

Two Russian Studies (Krasniuk et al. 1969 and Burkatskaya et al.,1982) reported adverse health effects in vineyard workers exposed to HCBD such as increased incidence of arterial hypotension, myocardial dystrophy, chest pains, upper respiratory tract changes, liver effects, sleep disorders, hand trembling, nausea and disordered smell functions (US EPA, 2003); but according to IPCS, 1994 co-exposure to other chemicals cannot be excluded and therefore these studies are of limited value for risk assessment.

В двух российских исследованиях (Krasniuk et al. 1969 и Burkatskaya et al.,1982) сообщается об отрицательном влиянии на здоровье работников виноградников, которые подвергаются воздействию ГХБД; отрицательные последствия включают увеличение частотности артериальной гипотензии, дистрофии миокарда, болей в груди, изменения в верхних дыхательных путях, последствия для печени, расстройства сна, дрожание рук, тошноту и расстройство функций обоняния (EPA, 2003); однако, согласно IPCS (1994), не исключено совместное воздействие с другими химическими веществами, поэтому эти исследования имеют ограниченную ценность для оценки риска.

Two Russian Studies (Krasniuk et al. 1969 and Burkatskaya et al.,1982) reported adverse health effects in vineyard workers exposed to HCBD such as increased incidence of arterial hypotension, myocardial dystrophy, chest pains, upper respiratory tract changes, liver effects, sleep disorders, hand trembling, nausea and disordered smell functions (EPA, 2003); but according to IPCS, 1994 co-exposure to other chemicals cannot be excluded and therefore these studies are of limited value for risk assessment.

Зрение, слух, обоняние.

Sight, sound, smell.

Ok, сопротивляйся обонянию

Ok, resist smelling

Зрение, обоняние, вкус.

Sight, smell, taste.

Обоняние и осязание.

Smell and touch.

Обоняние несовершенная наука,

Smelling‘s an imperfect science,

Осязание, слух, обоняние.

To feel, to hear, to smell.

Хорошее обоняние значит!

Good sense of smell, have you?

— У него не было обоняния.

He couldn’t smell.

— Ты потеряла обоняние?

— Have you lost your sense of smell?

Есть ведь иное чутье, помимо обонянья и зрения.

Senses, too, there are other than sight or smell.

Об этом говорили Бэку не глаза его, не слух, не обоняние, а какое-то внутреннее, безошибочное чутье.

The news of it was borne in upon him, not by sight, or sound, or smell, but by some other and subtler sense.

Чем выше, тем гуще становилось зловоние, а из-за спертого черного смрада напирало что-то куда страшнее и чернее. Какое-то висячее вервие липкими щупальцами цепляло их за головы; зловоние все усиливалось, и стало так, будто из пяти чувств им оставлено одно обоняние – и только затем, чтобы их мучить.

and now they seemed often in the blind dark to sense some resistance thicker than the foul air. As they thrust forward they felt things brush against their heads, or against their hands, long tentacles, or hanging growths perhaps: they could not tell what they were. And still the stench grew. It grew, until almost it seemed to them that smell was the only clear sense left to them, and that was for their torment.

Дальше – вкус и обоняние.

Next is taste and smell.

Но предупредило его обоняние.

Yet it was his sense of smell that alerted him.

— Кажется, у меня исчезло обоняние!

Have I lost my sense of smell?

У Линон отсутствовало обоняние.

Linon had no sense of smell.

Еще я кажется утратил обоняние.

I also seem to have lost my sense of smell.

– Зато у меня все еще есть обоняние. – О, хорошо.

“I still have my sense of smell.” “Oh. All right.

— Обычное волчье обоняние.

‘It’s just the usual lupine sense of smell.

– У вас, должно быть, хорошее обоняние.

“You must have a very good sense of smell.”

У Фрэнсиса почти полностью отсутствует обоняние.

Francis has almost no sense of smell.

Они смущают собаке обоняние.

Confuses the dog’s nose.

— У кого хорошее обоняние?

— Who’s got a sensitive nose?

Ко мне вернулось обоняние.

I’ve got my nose back.

У него исключительное обоняние.

A nose like a truffle hound’s.

Хорошо, итак ваше обоняние бесполезно.

Okay, so your noses are useless.

У меня очень развито обоняние.

I-I have a very sensitive nose.

Хоть не промахнулся с обонянием.

At least I got the nose right.

У меня чрезвычайно чуткое обоняние, Марли.

I have a very sensitive nose.

Обоняние, зрение, вкус и слух.

The nose, the eyes, the palate and the ears.

Это потому что у него есть обоняние.

That’s because he had a nose.

Эти безмятежные ароматы ласкали его обоняние.

The leisurely odours coaxed his nose.

Я не курю, и потому обоняние у меня на эти вещи не притупилось.

Being a nonsmoker, my nose isn’t dulled to it.

У тебя чертовски тонкое обоняние, Регис.

You’ve got a bloody sensitive nose, Regis.’

Обоняние подсказывало, что еды здесь нет, только вода.

My nose told me there was no food to be had, only water.

Табачный дым выведет из строя их обоняние.

The tobacco smoke would render their noses all but useless.

Иначе вы да еще с вашим обонянием наверняка опознали бы это.

Or with your nose, you’d have recognized it too.

от нее исходил отвратительный запах, раздражавший обоняние и вызывавший тошноту.

It irritated her nose and made her queasy.

Не обладает острым, как у Фини, слухом и его на редкость тонким обонянием.

He lacked Feeny’s sharp ears and supersensitive nose.

В носу у него творились чудеса, таким острым стало обоняние.

He performed miracles of perception in the cavern of his nose.

обоняние — перевод на английский

«Обоняние» на английский язык переводится как «sense of smell» или просто «smell».

  • sense of smell
  • smell
  • nose
  • senses
  • olfactory sense
  • olfactory

Обоняние снижается в 60.

His sense of smell abates at 60.

Я меня обоняние лучше, Чем у обычных людей.

I have a better sense of smell than ordinary people.

У меня довольно острое обоняние.

I have a pretty keen sense of smell.

Но я живу за счет своего обоняния.

But I live by my sense of smell.

Первоначально… она контролировала обоняние… но позже она стала управлять… нашими самыми примитивными функциями.

Originally… it controlled our sense of smell… but later it went on to control… our most primitive functions.

Показать ещё примеры для «sense of smell»…

Осязание, слух, обоняние.

To feel, to hear, to smell.

Отказались от вкуса, осязания, обоняния и, конечно, эмоций.

Perceptive senses such as taste, touch, smell, and, of course, emotions.

Если присутствие Мадлен ощущалось зрительно, при помощи слуха, вкуса, обоняния, осязания, — значит, это и была Мадлен.

We will forget it. If Madeleine was in our presence, by sight, by sound by taste, by smell, by touch well, then that is the real Madeleine, Madeleine in her entirety.

Здесь мало толку от зрения и обоняния, которые помогают млекопитающим выжить на поверхности.

The senses of sight and smell which work well for mammals on the land are not much use here.

Особенно вкусовые ощущения и обоняние.

Especially taste and smell.

Показать ещё примеры для «smell»…

А это значит, что капитан Линда Гринло леди с тонким обонянием, посетила мою рубку.

That means that Captain Linda Greenlaw a lady vain about her nose, is in my wheelhouse.

Ага, зато с обонянием всё в порядке!

Yeah. Too bad my nose works just fine.

Обоняние вело его всё выше, всё дальше от окружающих людей к некоему магнитному полюсу максимально возможного одиночества.

Thus his nose led him ever higher, ever further from mankind, more towards the magnetic pole of the greatest possible solitude.

У меня очень развито обоняние.

I-I have a very sensitive nose.

У меня чрезвычайно чуткое обоняние, Марли.

I have a very sensitive nose.

Показать ещё примеры для «nose»…

Если присутствие Мадлен ощущалось зрительно, при помощи слуха, вкуса, обоняния, осязания, — значит, это и была Мадлен.

Once all the senses are united, surely the soul must follow.

Гормональная секреция которая обостряет обоняние и запах так, чтобы привлечь кого-то другого.

A hormonal secretion… which changes the senses smells. So as to affect someone in a certain way.

Он убивает мое обоняние.

It’s murder on my senses.

Диатомит в кошачьем туалете мог затуманить обоняние Дайсона.

The diatomaceous silica in the litter could have clouded Dyson’s senses.

У меня нет когтей, светящихся глаз или супер обоняния.

I don’t have claws, or glowing eyes or super senses.

Показать ещё примеры для «senses»…

Обоняние — это чувство, которое сильнее всех вызывает воспоминания о прошлом.

The olfactory sense is the sense that most strongly evokes memories of the past.

Обоняние является сильным рычагом памяти.

The olfactory sense is the strongest memory trigger.

Привлечение моего обоняния поможет это сделать реальным для меня

Engaging my olfactory sense helps make it real for me.

Кажется мое обоняние меня подводит

It seems my olfactory sense is a bit muddled.

Иногда наше обоняние наш лучший судебный инструмент.

Sometimes our olfactory senses are our best forensic tools.

Показать ещё примеры для «olfactory sense»…

Если верить твоему безупречному вкусу и остроте твоего винного обоняния?

According to your impeccable sense of taste and your oenological olfactory acuity?

Это точно не я, у меня исключительное обоняние.

And it was not I. My olfactory powers are exceptional.

У меня наступила гиперосмия повышенное обострённое обоняние.

I have a condition called hyperosmia… Increased olfactory acuity.

У тиранозавров самое лучшее обоняние из всех известных… ископаемых, за исключением только одного.

No, don’t bet on it. Tyrannosaur’s got the largest proportional olfactory cavity of any creature in the fossil record, with the exception of one. Right.

Это поражающее обоняние оружие для отвлекающего маневра.

That’s an olfactory assault weapon for distraction purposes.

  • Обои перевод на англ
  • Обойдешься перевод на узбекский
  • Обои на китайском языке с переводом
  • Обои перевод на китайский
  • Обойдешься перевод на таджикский