Обои для телефона на английском перевод


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «обоев для смартфона» на английский


Три года спустя 31-летний бизнесмен по-прежнему использует свою фотографию с Баффетом в качестве обоев для смартфона



Three year later, the 31-year-old businessman still uses his photo with Buffett as his phone’s wallpaper.


Как не существует двух одинаковых людей, так нет одинаковых предпочтений в выбор обоев для смартфона.



No two people will have the same exact preferences when it comes to e-liquids.

Другие результаты


Хотите простой способ получать отличные качественные 4K обои для смартфона?


Все набранные баллы можно обменять на цифровой контент, например, обои для смартфона.


Используйте его, чтобы скачать бесплатные игры, приложения и обои для вашего смартфона


Лучший Mobile App и APK Скачать бесплатно — новые обои для планшетов, смартфонов и мобильных телефонов.


Лучшие мобильные приложения 2017 года и APK Скачать — новые обои для Tablet, смартфон и мобильный телефон.


Объемы памяти для обоих смартфонов — 4 и 32 ГБ.


Premium Wallpapers HD — Программа представляющая собой коллекцию лучших full HD обоев для вашего смартфона или планшета.


Для обоих смартфонов был анонсирован новый портретный режим, в котором можно увидеть вышеупомянутые нововведения, релизованные по фронтальной камере.



Both smartphones were announced a new portrait mode, where you can see the above innovations are implemented in the front chamber.


Он приобретает все большую долю на рынке и для многих стал системой выбора для обоих смартфонов и планшетных пользователей.



It increasingly gains market share and for many has become the system of choice for both Smartphone and Tablet users.


Помимо этих различий, все остальное остается одинаковым для обоих этих смартфонов.



Other than those differences, the other specs are the same for both devices.


Помимо этих различий, все остальное остается одинаковым для обоих этих смартфонов.



Besides these factors, most of the rest of the aspects are common to both smartphones.


Что касается хранения, оно будет в двух вариантах: 64 ГБ и 256 ГБ для обоих смартфонов.



As for storage, it will come in two sizes: 64 GB and 256 GB for both siblings.


Несмотря на то, что всегда существует вероятность корректировки времени, речь идёт о всё том же дне 4 октября, который был использован для анонса обоих поколений смартфонов Pixel.



Although there’s always a probability of a hoax, that same October 4th date has been used to launch both generations of Pixel phones.


Многозадачность очень удобна для обоих смартфонов, и ни у одного из них нет проблем с играми, что стало еще более приятным благодаря большому экрану и высокому разрешению, которые есть у обоих.



Multi-tasking is a breeze with both smartphones, and neither have any issues with gaming either, made even more enjoyable with the large display real estate and high resolution that both feature.


Посетите нашу галерею обоев (обои) для Вашего мобильного смартфона или КПК, в нескольких резолюциях.


Дисплеи обоих смартфонов также поддерживают технологию 3D Touch.


Вчера кто-то узнал цену обоих смартфонов.


Что касается камер, у обоих смартфонов разные подходы.



With regards to the cameras, both smartphones have different approaches.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4759. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 167 мс

Контексты с «wallpaper»

Set a picture as a wallpaper
Установка изображения в качестве обоев

That’s a bill for the Stan Wood Wallpaper account.
Это счет для клиента — «Обойная компания Стэна Вуда».

Pretty dainty wallpaper for a player.
Довольно изящные обои для игрока.

Doesn’t it look just like wallpaper?
Похоже на простые обои, правда?

Tap Set picture as, and tap Wallpaper.
Последовательно коснитесь Установить картинку как > Обои.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Примеры из текстов

And that seemed about it, short of stripping the wallpaper off the wall.

И если так подумать, не мешало бы ободрать со стен обои.

Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глины

Ноги из глины

Пратчетт,Терри

© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006

© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006

© 1996 by Terry and Lyn Pratchett

Feet of Clay

Pratchett, Terry

© 1996 by Terry and Lyn Pratchett

It was called the drawing-room, and was furnished as such, but Bee, who remembered it as old Mrs. Vidler’s parlour, thought the water-colours and wistaria wallpaper a poor exchange for the lustre jugs and framed engravings of Mrs. Vidler’s day.

Беатриса помнила, как выглядела гостиная при миссис Вайдлер, когда ее украшали глазурованные кувшины и окантованные гравюры, и нашла, что от замены их на акварели и цветочные обои комната ничего не выиграла.

Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / Мистификация

Мистификация

Тэй, Джозефина

© Перевод. Р.С.Боброва, 2010

© The National Trust, 1949

© Издание на русском языке AST Publishers, 2010

Brat Farrar

Tey, Josephine

© 1950 by Elisabeth MacKintosh

© renewed by R.S. Latham

One end of the wallpaper was the beginning of the story, and the other end was the end, and then there was all that middle part, which was the middle.

На одном конце куска обоев было начало, на другом — конец, а в середине была середина книги.

Vonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children’s CrusadeВоннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детей

Бойня номер пять, или крестовый поход детей

Воннегут, Курт

© Издательство «Художественная литература», 1978

Slaughterhouse-Five Or The Children’s Crusade

Vonnegut, Kurt

© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.

No problem, you can change it to different wallpaper or none at all.

Но его в любой момент можно заменить или удалить, и использовать цветной фон.

Simmons, Kurt / Windows XP Headaches — How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем

Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем

Симмонс, Курт

© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004

Windows XP Headaches — How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry

Simmons, Kurt

© 2002 by The McGraw-Hill Companies

But enough of morning’s first light had crept into the room so she can see the cool blue wallpaper and the seascape on the wall.

Но первого предутреннего света, который прокрался в комнату, достаточно, чтобы разглядеть синие обои и морской пейзаж на стене.

King, Stephen / Lisey’s storyКинг, Стивен / История Лизи

Lisey’s story

King, Stephen

He studied the bright print curtains and wallpaper, the mix of soft yellows, blues, and pinks that trimmed out the basic white of the plaster and woodwork.

Он рассматривал яркие занавески и обои — сочетание бледно-желтого, голубого и розового на белом пластике и дереве.

Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном

Бегущая с демоном

Брукс, Терри

Running with the demon

Brooks, Terry

I don’t want to use wallpaper on my desktop-I want a color background only.

Как удалить фоновый рисунок рабочего стола

Simmons, Kurt / Windows XP Headaches — How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем

Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем

Симмонс, Курт

© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004

Windows XP Headaches — How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry

Simmons, Kurt

© 2002 by The McGraw-Hill Companies

“You better not let some of your customers hear you say that or you will be wallpaper paste.” The fish plant man got up, went for a toothpick.

— Смотри, чтобы тебя твои клиенты не слышали, а то пойдешь вместо штукатурки на стены, — работник завода встал и пошел за зубочисткой.

Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости

Корабельные новости

Прул, Энни

© 1993 by Annie Proulx

© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД «Амфора», 2005

The Shipping News

Proulx, Annie

He paused on the landing to watch the mournful trickles reflected on the wallpaper, then entered his bedroom, switching on the light as he passed through the door.

Он остановился на площадке, дотронулся до печальных струящихся теней на обоях и вошел в комнату, щелкнув выключателем, когда переступил порог.

Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / Рикошет

Рикошет

Браун, Сандра

© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.

© Перевод. С. Панина, 2010

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2010

Ricochet

Brown, Sandra

© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.

It had been Helen’s favorite room and the wallpaper and furnishings were distinctively her choice.

Прежде это была любимая комната Элен, которая сама выбирала для нее обои и мебель.

Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат

The old, dusty, musty wallpaper . . .

Старые, пыльные, заплесневевшие обои…

Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глины

Ноги из глины

Пратчетт,Терри

© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006

© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006

© 1996 by Terry and Lyn Pratchett

Feet of Clay

Pratchett, Terry

© 1996 by Terry and Lyn Pratchett

Wainscoting and several generations of faded, tearing wallpaper.

Стены, обшитые панелями, и несколько слоев драных выцветших обоев.

Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / Рикошет

Рикошет

Браун, Сандра

© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.

© Перевод. С. Панина, 2010

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2010

Ricochet

Brown, Sandra

© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.

The room had flowered wallpaper.

В спальне были обои в цветочек.

Vonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children’s CrusadeВоннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детей

Бойня номер пять, или крестовый поход детей

Воннегут, Курт

© Издательство «Художественная литература», 1978

Slaughterhouse-Five Or The Children’s Crusade

Vonnegut, Kurt

© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.

For example, if you change your wallpaper to something you want to see, the theme will appear as modified.

Например, если вы изменили фоновый рисунок на рабочем столе, то тема будет обозначена как измененная.

Simmons, Kurt / Windows XP Headaches — How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryСиммонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем

Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем

Симмонс, Курт

© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004

Windows XP Headaches — How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry

Simmons, Kurt

© 2002 by The McGraw-Hill Companies

The transducer of this invention may be designed in the form of a panel, picture, tapestry, wallpaper, furniture, tables, or complex shapes such as vases or sculptures, and may also have any geometric shape.

Конструкция настоящего преобразователя может быть выполнена в виде панно, картины, гобелена, обоев, мебели, столов, а также сложных форм в виде вазы, скульптуры, и может иметь любую геометрическую форму.

Добавить в мой словарь

wallpaper1/4

‘wɔːlˌpeɪpəСуществительноеобоиПримеры

roll of wallpaper — рулон обоев

to hang wallpaper — наклеивать обои

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

bolt of wallpaper

рулон обоев

coated wallpaper

влагостойкие обои

embossed wallpaper

тисненые обои

flock wallpaper

тисненые обои

paper wallpaper

бумажные обои

roll of wallpaper

рулон обоев

single breadth of wallpaper

рулон обоев

wallpaper file

регистрационный файл

wallpaper group

группа рисунка обоев

washable wallpaper

моющиеся обои

width of wallpaper

ширина полосы обоев

wallpaper printing and embossing machine

машина для печати и тиснения обоев

wallpaper roll cutting and winding machine

оборудование для разрезки и намотки обоев

wallpaper — перевод на русский

/ˈwɔːlˌpeɪpə/

На русский язык «wallpaper» переводится как «обои».

Пример. We decided to change the wallpaper in our living room. // Мы решили поменять обои в нашей гостиной.

  • обои
  • заставку
  • обклеить
  • стены

I should think so, it had nursery wallpaper.

Я думаю, да. Там были детские обои.

Yeah, well remind me to get some now wallpaper in here, will ya?

Пожалуйста, напомните мне купить сюда обои.

All he has to do is to wallpaper and bring a stool.

Только поклеить обои.

A Missing persons notice under the wallpaper?

Под обои — розыскное объявление? !

Here goes your wallpaper and my good resolutions.

Это ваши обои и мой ключ к разгадке.

Показать ещё примеры для «обои»…

Her laptop wallpaper is a view of the city from a photo she took.

Заставка на ее ноутбуке — вид города, и она сама сделала это фото.

Just wallpaper!

Это просто заставка!

A photo of Rachel on her wedding day is Taisie’s wallpaper.

Свадебное фото Рейчел — заставка на мониторе Тейзи.

You can help me pick out a new wallpaper.

Ты можешь помочь мне выбрать новую заставку.

I put her as my phone’s wallpaper.

Поставлю её на заставку в телефоне.

Показать ещё примеры для «заставку»…

If it was up to me, you could wallpaper the whole place with them but the owner makes the rules.

Если бы это зависело от меня, ты мог бы обклеить тут все, но правила устанавливает хозяин.

You think we should wallpaper the scaffolding first, or are trees better?

Как думаешь, нам сначала леса обклеить, или лучше деревья?

Might explain why she has enough press clippings about this case to wallpaper an asylum.

Это может объяснить, почему у нее так много вырезок из газет об этом деле, хватит чтобы обклеить психушку.

He wallpapered himself with nicotine patches.

Он обклеил себя никотиновыми пластырями.

It was your subconscious telling you you want him to wallpaper the room.

— Ну, сон — это просто подсознание твое кричит: «Хочу, чтобы он обклеил мою столовую!»

Показать ещё примеры для «обклеить»…

And when I no longer knew how to spend my money, I bought securities and foreign currency. Mr. Walden had made a carpet of cash but I used mine as wallpaper.

А так как я не знал, что делать с деньгами, я скупал валюту, действующие купюры других стран, и, подобно пану Вальдену, который делал из них ковёр, я оклеивал ими стены, чтобы каждый постоялец видел, что мне некуда девать деньги,

It makes the wallpaper look as if it’s moving.

Начинает казаться, будто стены двигаются.

We just saw some guy get sucked into the wallpaper.

Мы только что видели, как нескольких парней засосало в стену.

I tell you what, I’ll let you choose your own wallpaper.

Я вот что скажу вам, вы можете выбрать себе сами рисунок на стену.

I told you, the wallpaper’s the only thing holding this old, place together.

Говорю вам, эти стены ещё не развалились только из-за обоев.

Перевод для «живые обои» на английский

Живые обои

  • live wallpaper

  • Подобные фразы

Фразы в похожем контексте

  • желтый обои

How many English words do you know?

Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.

Online Test

  • Обозреватель перевод на английский
  • Обои по итальянски перевод
  • Обои по английски перевод
  • Обозначение стрелочного перевода на профиле
  • Обозначения вязания крючком на английском с переводом