Обо всем перевод на английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «обо всем» на английский

Предложения


Мы иногда часами разговаривали, могли говорить обо всем.


Рассказываем обо всем, что нужно знать о матче.


Рассказать обо всем в рамках короткого интервью невозможно.



So, it is impossible to tell about all of them within a short interview.


Здорово было бы узнать больше обо всем этом.



It would sure be nice to know more about all this.


Лучшим вариантом будет использовать надежные вредоносных программ ликвидации softwareto позаботится обо всем.



A better option would be using professional malicious software elimination software to take care of everything.


Теперь вы знакомы с возможными осложнениями и можете позаботиться обо всем заранее.



Now you are familiar with possible complications and can take care of everything in advance.


Он спрашивает вашего мнения обо всем.


Человеку постоянно хочется выкурить сигарету и забыть обо всем.



Man always want to smoke a cigarette and forget about everything.


Природа позаботилась обо всем, разместив лекарства непосредственно в наших желудках.



Nature took care of everything, placing the medicine directly in our stomachs.


Вы устали заботиться обо всем самостоятельно и быть единственной ответственной стороной в отношениях.



You tired of taking care of everything on your own and being the only responsible party in the relationship.


Большинство людей давно решили, что они думают обо всем этом.



Most people have decided a long time ago what they think about all this.


Рауль посещает другие регионы страны и подробно информирован обо всем.



Raul was visiting other regions of the country and was informed in detail about everything.


Но я всегда беспокоюсь обо всем; это в моей природе.


Он знает слишком много о реальном мире и собирается рассказать андроидам обо всем.



He knows too much about the real world and is going to tell the androids about everything.


Очень легко философствовать обо всем этом и потеряться в этом процессе.



It is very easy to get philosophical about all of this and get lost in that process.


Некоторым людям трудно удержаться от негативных комментариев обо всем и обо всех вокруг.



Some people find it hard to stop themselves from making negative comments about everything and everyone around them.


Речь идет обо всем человечестве, которому постепенно раскрывают законы высшей системы.



This is talking about all of humanity, which is gradually revealing the laws of the upper system.


Мой папа заботился обо всем вне дома.


Там нет необходимости беспокоиться обо всем этом, когда начинаете.



There’s no need to worry about all of that when starting out.


Я ищу умного человека, который может общаться со мной обо всем.



I’m looking for a smart man, who can communicate with me about everything.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат обо всем

Результатов: 13403. Точных совпадений: 13403. Затраченное время: 98 мс

обо всём — перевод на английский

«Обо всём» на английский язык переводится как «about everything».

  • everything
  • forget
  • tell
  • things
  • care
  • forget everything
  • care of everything
  • think of
  • report
  • anything

Я хочу, чтобы ты рассказал миру обо всем!

I want you to tell the world everything!

Тот, кто забыл обо всём, кроме вас.

Someone who has forgotten everything else but you.

Обо всём матери надо заботиться!

A mother provides everything.

Обо всем.

Everything.

Эффи обо всем позаботилась?

Effie take care of everything?

Показать ещё примеры для «everything»…

Потому что, если ты им нужен, тебе всё простят и обо всём забудут.

Because when they need you, they forgive and forget.

Мы с Говардом пожмём друг другу руки и обо всём забудем.

And dear Howard and I will shake hands and forget.

Поверить невозможно, что она когда-то вверила себя в его руки чтобы забывать обо всем, чтобы он все за нее решал.

It was unimaginable that she had once believed that in his arms she could forget and find everything.

Того, кого следует простить и обо всем забыть.

One must forgive and forget.

Габриэль, пожми ему руку и забудь обо всем.

— Gabriel, shake hands and forget it.

Показать ещё примеры для «forget»…

Скажи обо всём Лоле сам, деликатно, прежде чем об этом раструбят газеты.

I want you to be the one to tell Lola, kind of gently, before it breaks wide open.

Сперва я отслужу вечернюю молитву, а затем расскажу обо всём.

First I will say evening prayers, then I have much to tell you.

Сколько вещей я должна рассказать тебе Эгле, обо всем, эх!

I have so much to tell you.

— Макс, я должна тебе обо всём рассказать.

— Max, I have something to tell you.

Дядя Кен обо всём позаботиться, будь уверен.

Tell your tattoo that Uncle Ken will take care of everything.

Показать ещё примеры для «tell»…

Ну, хорошо, мы и так уже обо всём знаем.

We already know these things.

Я всегда узнаю обо всём случайно.

I just find things out.

Хочу сидеть в лунном свете и рассказывать тебе обо всём пока ты не возненавидишь меня.

I wanna sit in the same moonlight and tell you all the things I never told you… until you don’t hate me. Until sometime you love again.

Обо всём, и пусть мечта, В сердце ваше придёт навсегда,

Do few things, but do them well

Завтра обо всём поговорим.

We’ll discuss things tomorrow.

Показать ещё примеры для «things»…

— Женщины обо всём позаботятся.

— The women will take care.

Мы уже обо всём позаботились.

Everything has been taken care of.

— Я обо всём позабочусь.

Everything will be taken care of.

Я сама обо всем позабочусь.

I’ll take care of it.

Я сам обо всем позабочусь.

I’ll take care of it myself.

Показать ещё примеры для «care»…

И Вы должны забыть обо всем… кроме того, что Вы здесь, графиня.

And you must forget everything… except that you are here, Countess.

Всякий раз, когда ты смотришь на картину, ты забываешь обо всем!

— Oh, whenever you look at that picture you forget everything.

На некоторое время вы забудете обо всем, кроме своей работы.

For the time being, you will forget everything but your job.

Просил меня забыть о нём… забыть обо всём.

He asked me to forget him… to forget everything.

Тогда идите домой и забудьте обо всем.

Then go home and forget everything.

Показать ещё примеры для «forget everything»…

Тебе нужно позаботиться обо всем.

You have to take care of everything.

Петерсон и я можем позаботиться обо всем.

Peterson and me can take care of everything.

Время обо всём позаботиться.

Time takes care of everything.

Наш бухгалтер позаботится обо всем.

Our accountant will take care of everything.

Будучи единственным человеком, понимающим это я должна заботиться обо всем.

Being the only one to understand this I must take care of everything.

Показать ещё примеры для «care of everything»…

Что вы обо всём этом думаете?

What do you think of this?

Что ты обо всём этом думаешь?

What do you think of that?

Что обо всём этом думаете?

So what do you think of that?

Bell, попробуй думать обо всем этом с точки зрения максимальной функциональности.

Bell, try to think of this in terms of maximum utility.

Скажи, что ты обо всем этом думаешь?

Tell him what you think.

Показать ещё примеры для «think of»…

Сообщить обо всем, что у них есть общего.

Report any item, any past episode or experience they all have in common.

Доложишь обо всём.

You make the report.

В его деле обо всем этом говорится.

His fitness report says it all.

А к тому времени он уже обо всём доложит командованию.

By that time, he’s ready to report back.

Мы проинформируем Вас обо всём за обедом.

Well, I’ll report to you at dinner.

Показать ещё примеры для «report»…

Да почти обо всем.

It could be most anything.

Обо всём может подумать кто?

Anything who can think of?

Я могу говорить с ним обо всем.

I can tell him anything.

Показать ещё примеры для «anything»…

Перевод для «обо всем» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Примеры перевода

  • about everything

  • everything

Только мне кажется, что мы обо всем забываем.

But now we it seems that we are forgetting about everything.

Лично я вот уже 40 лет говорю обо всем!

Personally, I have been speaking for 40 years about everything!

Кроме того, чтобы быть в состоянии хоть о чемто договориться в рамках программы работы, нам, повидимому, нужно договориться обо всем.

In addition, to be able to agree about anything in the programe of work, it seems that first we have to agree about everything.

Выслушав все это, они, возможно, спросят себя: <<Разве они не знают, что нам уже известно обо всем, что он только что рассказал?>> Да, я знаю это.

After listening to all of this, they are probably asking themselves, «Do they not know that we are already informed about everything he just mentioned?» Yes, again, I know.

Сожалею обо всем.

Sorry about everything.

Она даже мне не написала обо всем, чтобы не расстроить меня, а мы часто пересылались вестями.

She did not write about everything even to me, so as not to upset me, though we exchanged news frequently.

Узнать все обо всем!

To really learn about everything!

Мы беспокоимся обо всем!

We’re worrying about everything.’

Они строят догадки обо всем.

They are guessing about everything.

– Тогда он не обо всем лгал.

“Then he didn’t lie about everything.

Мерфин же думал обо всем.

But Menhin thought about everything.

Они болтали понемногу обо всем.

They chatted about everything and nothing.

Мы не можем сказать обо всем в своих заявлениях.

We cannot refer to everything in these statements.

Некоторые эксперты подчеркивали, что можно договориться обо всем, но это имеет свою цену.

Some experts stressed that everything was negotiable, but at a price.

Бекаа — маленькое место, где каждый, включая меня, все обо всем знает.

The Bekaa is a small place where everyone, including me, knows everything.

Большинство из них не хотели ни о чем рассказывать и хотели забыть обо всем, что с ними случилось.

Most of them did not want to talk and wanted to forget everything that had happened to them.

Благодаря новым информационно-коммуникационным технологиям мы практически мгновенно узнаем обо всем, что происходит в мире.

Because of new information and communication technology, we are almost instantly aware of everything that happens in the world.

В соответствии с достигнутой лидерами договоренностью переговоры ведутся по принципу <<ни о чем не договорено, пока не договорено обо всем>>.

The methodology adopted for the negotiations, as agreed by the leaders, was based on the principle that «nothing is agreed until everything is agreed».

Обо всем узнать, разумеется, невозможно, но администрация пенитенциарных учреждений добивается изменения менталитета и поведения сотрудников.

Clearly, it would never be possible to know everything, but the Department of Correctional Services was trying to change attitudes and behaviour.

Знаешь, обо всем.

You know, everything.

Наши хозяева позаботились обо всем.

Our hosts had everything organized.

Отец собирался рассказать обо всем Дамблдору.

My father was going to tell Dumbledore everything, to confess.

Древние эльфы, они были такие, им лишь бы разговоры выдумывать – ну со всеми обо всем говорили.

They always wished to talk to everything, the old Elves did.

ему показалось даже в ее глазах что-то вроде насмешки, как будто она уже обо всем догадалась.

he even thought he saw something like mockery in her eyes, as if she had already guessed everything.

Поведал ему обо всем, рассказал, как мне жаль, что я опростоволосился, и как я попробовал отыграться.

I explained everything, and told him I was sorry that I flunked, but I tried to recover.

Уткнувшись лицом в платок, Элизабет вскоре забыла обо всем остальном.

and covering her face with her handkerchief, Elizabeth was soon lost to everything else;

Охваченные единым порывом, они тотчас же условились обо всем, что касалось поездки.

and all three being actuated by one spirit, everything relating to their journey was speedily settled.

Ей хотелось забыть обо всемобо всем.

She would forget everythingeverything.

Как если бы он говорил, а выговаривалось у него: «И забудь обо всем, забудь обо всем…»

As if he might be saying, ‘And forget everything, forget everything …’

Ни о чем и обо всем.

Nothing and everything.

Только почти обо всем.

Just nearly everything.

– Мы уже обо всем договорились.

Everything’s arranged.

Они подумали обо всем.

they thought of everything.

— Нет. Он всегда и обо всем говорил мне.

‘No. He’s always told me everything.

Память обо всем заложена во всем.

The memory of everything is in everything.

Обо всем перевод на английский

6,809 параллельный перевод

Я думала обо всем, что мы пережили Мои фрэйлины и я

I’ve been thinking about all that we’ve been through, my ladies and I.

Я обо всем расскажу.

I’m gonna report everything.

Я думал обо всем этом, и понял, что ты была права.

Listen, I’ve been thinking about it, and with the benefit of hindsight, y-you’re right.

Мы с Ким просто говорили обо всем, что нас объединяет.

Kim and I were just talking about all the things we have in common.

Я упоминаю это только потому, что вы просили сообщать вам обо всем.

I only mention it because you told me to report everything I heard.

Почему я всегда обо всем узнаю последним?

Why am I always the last one to know everything around here?

Ты по-прежнему остаешься единственным человеком, с которым я могу поговорить обо всем этом.

You’re still the only person I can talk to about any of this.

Ты никогда не оказался бы в этой ситуации, если бы я сразу тебе обо всем рассказала.

You never would have been such an ass [beep] if you hadn’t been blindsided about Jake and Gabby.

И это о тебе, и это о Диане, и это о выпивке, и это обо всем.

And it’s about you, and it’s about Diane, and it’s about the drinking, and it’s about all of it.

Я позабочусь обо всем.

I can take care of everything.

Я понимаю, что ты ее не знаешь, но мы обо всем поговорили.

I know that you don’t know her, but we talked about it.

А мы не может просто забыть обо всем?

Can we please just forget about it?

Надеяться, что она просто забудет обо всем и захочет веселиться с остальными?

Expect her to just forget about it and want to party with everyone?

Мне было бы очень интересно побольше узнать обо всем этом.

I’d love to learn more about it.

Да, было бы здорово поболтать обо всем.

Yeah, it’d be great to talk, catch up.

А пока Лэнгли топчется на месте, она докладывает обо всем что видит своим кураторам в Индии.

And while Langley’s spinning their wheels, she’s reporting everything she sees back to her handlers in India.

Если бы я сообщала обо всем, что делала Молли Делсон…

If I reported every single thing Molly Delson did…

Многие в Мексике довольно быстро обо всем забывают.

A lot of people moved on pretty quick in Mexico.

Но не волнуйся, после уроков я зайду к ней и обо всем расскажу.

I’m gonna head over there after school, and I’m gonna tell her everything.

Я говорю обо всем.

I’m talking about all of this.

Почему ты так печешься обо всем этом?

Why are you so worked up about all this?

Возможно, Хикс врет обо всем.

Look, Hicks could be lying about everything.

Мы разговаривали обо всем.

She talked to all of us.

Мы можем обо всем поговорить.

We can talk about it.

Давай, штучка! Забудь обо всем!

This is your chance, Whosit!

Вы можете поговорить со мной обо всем, о чем говорите с моим отцом.

Anything you need to talk to my father about, you can talk to me.

Здесь, вам не стоит обо всем этом волноваться.

You don’t have to worry about any of that here.

Я сама обо всем узнала.

I had to find out for myself.

И для меня это действительно сложно как и переживания обо всём этом, когда вас вообще ничего не волнует!

It makes it really hard for me to do that or even care about doing that when you don’t seem to care at all!

Вы думаете, что господь даровал вам чёткое представление обо всём, если он и на самом деле вёл вас.

You’d have thought that God uid haen you all a clearer vision if, in fact, he was guiding you.

Я увезу его в Рим, и, быть может, когда он окажется вдали отсюда, он позабудет обо всём этом.

I’ll take him back to Rome, and maybe once he’s away from here, he’ll forget all about it.

Ты расскажешь им обо всём, что произошло, точно так же, как я рассказывал тебе, да?

You tell them everything that happened just the way I told you, yes?

Мне действительно нужно напомнить вам обо всём, что я сделал, чтобы обеспечить мир на этой земле?

Do I really need to remind you of all that I’ve done to ensure peace in this region?

Так ты обо всём рассказала отцу?

So you told your dad about all of that?

То есть, занятия о сексе не совсем о самом сексе, так они, конечно, говорят, но… здесь обо всём.

I mean, the sex part’s not really about the s-sex, as they’ve been saying, but…. it’s about everything.

Что, если, пока мы будем ходить на этот курс вместе, мы согласимся с тобой…. обо всём друг другу рассказывать?

What if, as long as we’re in this seminar together, what if you and I agreed to just… tell each other everything?

Приехать домой… и врать Генри обо всём.

Go home and- — and lie to Henry about everything.

Я сожалею обо всём.

I’m sorry for everything.

Я хотела бы, чтобы ты знала, как я сожалею обо всём, что происходит.

I wanted you to know how sorry I am for everything that’s going on.

Мы говорили обо всём, за исключением того, о чём я хотела поговорить.

And we talked about everything except the thing I wanted to talk about.

Он забудет обо всём, если мы доложим ему об опознании.

He’ll forget all about it if we get him a positive I.D.

Она обо всём подумала.

She thought of everything.

Мне известно обо всём, что происходит в этом офисе.

And I know everything that’s going on in this office.

И пока мы здесь, будь уверена, что ты можешь рассказать обо всём, что тебя беспокоит.

And while we’re in there, you should certainly feel free to talk about anything that might be bothering you.

Мы же вчера обо всём договорились.

We had drinks last night.

Итак, кто собирается быть большим мужиком и просто забыть обо всём?

Now, who’s gonna be the bigger man here, and just let it go?

Я не знаю, по моему у одного из 64 меня ошейник не заработал, сложно проследить события, теперь у меня ещё 63 воспоминания обо всём.

I don’t know. I think, like, 1 / 64 of my collars didn’t work. It’s hard to keep straight now that I have 63 other memories of everything.

Ты не думаешь, что генеральный прокурор сделает всё, что в его власти, чтобы защитить семью человека, свидетельствующего против Би613, который… который расскажет всему миру обо всём, что они делали?

You don’t think that the Attorney General will do everything in his power to protect the family of the man who testifies against B613, who… who tells the world about everything that they did?

Я обо всём позабочусь.

I’ll take care of everything.

Забудьте обо всем!

Let go!

Забудьте обо всём и уходите.

Forget about me! Go!

  • перевод на «обо всем» турецкий

обо всем

обо всем

General subject: medley

Универсальный русско-английский словарь.
.
2011.

Смотреть что такое «обо всем» в других словарях:

  • обо всем(знать) да еще с хвостиком — Ср. Хочу, как в средние века, пройти весь круг знаний. Но не за тем, чтобы только говорить de omni re scibili… Боборыкин. Ходок. 3, 11. Ср. Я уверен, что самый тупой ученик с помощью пары женских глазок в несколько заседаний станет понимать обо …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Обо всем(знать) да еще с хвостиком — Обо всемъ (знать) да еще съ хвостикомъ. Ср. Хочу, какъ въ средніе вѣка, пройти весь кругъ знаній. Но не за тѣмъ, чтобы только говорить de omni re scibili … Боборыкинъ. Ходокъ. 3, 11. Ср. Я увѣренъ, что самый тупой ученикъ съ помощью пары… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Специалист знает все о немногом и ничего обо всем остальном — Из «Книги циников» (1906, другой вариант названия: «Словарь Сатаны») американского писателя юмориста Амброуза Бирса (1842 1914). Иногда эта фраза встречается в иной версии (перевод И. Кашкина): «Знаток: специалист, который знает решительно все в… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • забывая обо всем — без оглядки, безоглядно Словарь русских синонимов. забывая обо всем нареч, кол во синонимов: 2 • без оглядки (59) • …   Словарь синонимов

  • Сколько ни жить, обо всем не перетужить. — Сколько ни жить (или: ни тужить), обо всем не перетужить. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Домом жить — обо всем тужить. — Домом жить обо всем тужить. См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • обо — предлог. Употребляется вместо „о“ и „об“ (см. о 2) в сочетаниях: обо мне, обо что, обо всё, а также наряду с „о“ в сочетаниях: обо всем, обо всей, обо всех …   Малый академический словарь

  • обо — О, об, обо, правило употребления предлогов о и об очень простое: перед словами, начинающимися с гласных, говорим об (рассказать об успехах, думать об одном и том же) – и в самом деле, без звука «б» у нас в этих случаях вместо нормальной речи… …   Словарь ошибок русского языка

  • обо˫амо — (6*) нар. 1.С обеих сторон: се сѹть ѡбрази лѹньнии четыре •а҃•ѥ же новоѥ г҃лють(с). мѣсѧчь||ныи наричють. •в҃•ѥ перекрои •г҃•ѥѥ. ѡбо˫амо горбаво. •д҃•ѥ свѣтло. КН 1280, 566а–б; ключисѧ по всемѹ градѹ въскорѣ за д҃нии || •м҃• ˫авлѧтисѧ на въздѹсѣ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • об — обо — Добавление гласного о к предлогу об происходит в сочетаниях: обо мне, обо что, обо все; обо также наряду с о употребляется в сочетаниях: обо всем, обо всей, обо всех …   Словарь управления

  • маремьяна старица о всем мире печалится — (на весь мир печальница) иронич. о сердобольных людях Ср. Уж прямо Маремьяна старица, по всем мире печальница… Гр. Л. Толстой. Власть тьмы. 1, 11. Ср. А! Маремьяна старица, обо всем мире печальница! каково, сударушка, поживаешь? Салтыков. Губ.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Обнимашки перевод на английский
  • Обнять перевод на украинский
  • Обманывать перевод на английский язык
  • Обмануть перевод на английский язык
  • Обманутый перевод на английский