Обнять перевод на украинский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «обнять» на украинский


Ещё часть предлагает просто покрепче обнять ребёнка и прижать его себе.



Ще частина пропонує просто міцніше обійняти дитину і притиснути його собі.


Его фигура с широко раскинутыми руками будто пытается обнять весь мир.



Його фігура з широко розкинутими руками ніби намагається обійняти весь світ.


Люди боятся обнять друг друга из-за новой болезни.



Люди налякані обняти один одного на підставі якийсь нової хвороби.


Считается, что в час невзгод, различных неприятных ощущений необходимо найти свое дерево, прикоснуться к нему, обнять ствол, прислониться спиной, попросить у него помощи.



Вважається, що в годину негараздів, різних неприємних відчуттів необхідно знайти своє дерево, доторкнутися до нього, обняти стовбур руками, притулитися спиною, попросити у нього допомоги.


Хочу всех обнять от всего сердца.



Хочу всіх обійняти від усього серця.


Для этого нужно обнять ребенка и сфотографироваться.



Для цього потрібно обійняти дитину і сфотографуватися.


Она должна быть в состоянии обнять нескольких детей одновременно.



Вона повинна обійняти декількох дітей одночасно.


Уже скоро их семьи смогут обнять Героев.



Вже скоро їхні родини зможуть обійняти Героїв.


Он словно большой милый комок плоти, который хочется обнять.



Він немов великий милий клубок плоті, який хочеться обійняти.


Если вы не слишком расстроены, попробуйте обнять своего ребенка.



Якщо ви не дуже засмучені, спробуйте обійняти свою дитину.


Теперь можешь гулять с ней почаще, предпринимая попытки её обнять.



Тепер можеш гуляти з нею частіше, роблячи спроби її обійняти.


Его желание — действительно подать руку каждому и обнять каждого.



Його бажанням є справді бути здатним подати руку кожному і обійняти кожного.


И крылья его стали такими большими, что он мог обнять двух своих доченек.



І крила його стали такими великими що він міг обійняти два своїх дочечок.


Он выглядел совсем беспомощно, так и хотелось обнять его и утешить.



Він виглядав зовсім безпорадно, аж хотілося обійняти його і втішити.


Некоторые выглядят дружелюбно, и вы можете подойти и обнять их.



Деякі на вигляд досить дружелюбні, до них можна підійти і їх обійняти.


Достаточно всего лишь обнять или поцеловать своего спутника, чтобы получить бесплатный проезд.



Достатньо лише обійняти чи поцілувати свого супутника, щоб отримати безкоштовний проїзд.


Она пересекает границу в своем выпускном платье, чтобы обнять своего отца



Вона перетинає кордон, одягнена в її випускний сукню, щоб обійняти батька


Угадайте, что… Я просто обменивались сообщениями и вас обнять



Вгадайте, що… Я просто обмінювалися повідомленнями і вас обійняти


Страна сделала все возможное, чтобы вы могли обнять своих родных перед новогодними праздниками.



Країна зробила все можливе, щоб ви могли обійняти своїх рідних перед новорічними святами.


Я счастлив, что вернулся домой и снова имею возможность обнять вас и получить ваши объятия.



Я щасливий, що повернувся додому і знову маю можливість обійняти вас і отримати ваші обійми.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 174. Точных совпадений: 164. Затраченное время: 38 мс

обнять (об’ять)

1) обій[ні]мати, обійняти, обняти, (

о мног.

) пообіймати, пригортати, пригорнути кого, що, (

о мног.

) попригортати;

2) (охватывать) о(б)гортати, о(б)горнути, (о)повивати, (о)повити що чим, обій[ні]мати, обійняти, обняти, о(б)хоплювати, о(б)хопити що чим. [Надія на щастя усе повиває (Грінч.). Принципом краси не можна охопити всіх потреб людського духу (Єфр.)];

3) (умом, мыслями) — см. Постигать;

4) (о поре) — см. Заставать;

5) (о пространстве) — см. Занимать. Обнять друга — об(ій)няти приятеля. Мрак -нял землю — морок о(б)горнув (оповив) землю. Философия -мает все науки — філософія охоплює усі науки. Меня об’ял ужас — жах охопив мене. Этого дерева в три обхвата не обоймёшь — цього дерева не охопиш у три обійми(ща). Об’ять необ’ятное — осягти неосяжне. Обнятый —

1) об(ій)нятий, пригорнутий;

2) о(б)горнутий, (о)повитий, об(ій)нятий, охоплений.

* * *

1) обійма́ти, обійня́ти и пообійма́ти, обніма́ти, обня́ти и пообніма́ти; обгорта́ти, обгорну́ти

2) охо́плювати, охопи́ти, обійма́ти, обійня́ти, обніма́ти, обня́ти; огорта́ти, огорну́ти, обгорта́ти, обгорну́ти, оповива́ти, опови́ти, повива́ти, пови́ти, пойма́ти, пойня́ти, поніма́ти, поня́ти

3) ) осяга́ти, осягну́ти и осягти́

4) обійма́ти, обійня́ти, обніма́ти, обня́ти, охо́плювати, охопи́ти, повива́ти, пови́ти, оповива́ти, опови́ти, обгорта́ти, обгорну́ти, огорта́ти, огорну́ти, перейма́ти, перейня́ти, пойма́ти, пойня́ти; поніма́ти, поня́ти

Не мне тебя, красавица, обнять.
Не мені тебе, красуня, обійняти.

Дай не тень мне обнять, наконец!
Дай НЕ тінь мені обійняти, нарешті!

И обнял князь младого хана.
І обняв князь младого хана.

Саундтреком стала песня «Океана Эльзы» «Обними«.
Саундтреком стала пісня «Океану Ельзи» «Обійми».

Без чувств, обняв его колени,
Без почуттів, обнявши його коліна,

Путин сфотографировался с ним, дружелюбно обняв Асада.
Путін сфотографувався з ним, по-дружньому обійнявши Асада.

Новость дня: мама-кошка обняла спящего котенка
Новина дня: мама-кішка обняла сплячого кошеня

Я обнял эти плечи и взглянул…
Я обняв ці плечі і глянув…

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.
Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.
Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры
с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах
Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!

Энциклопедии, словари, справочники — онлайн

Поиск в словарях

Введите слово для поиска:

Выбор словаря:

Русско-украинский словарь — обнять

Связанные словари

Перевод с русского языка обнять на украинский

Вопрос-ответ:

Похожие слова

Ссылка для сайта или блога:

Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

×Кто лайкнет,
тому весь год большая удача!

  • Обмануть перевод на английский язык
  • Обманутый перевод на английский
  • Облспоживспілка перевод на русском языке
  • Обманули с переводом денег на карту
  • Обмани меня смотреть онлайн в хорошем переводе