Обидно перевод на армянский

Home

About

Blog

Contact Us

Log In

Sign Up

Home>Перевод слов с буквы О>обидно на Разных Языках>Перевод на армянский язык

Как будет Обидно по-армянски

Категории:
Чувства и эмоции

Обидно на армянском языке: Здесь Вы найдете слово обидно на армянском языке. Надеемся, это поможет Вам улучшить свой армянский язык.

Вот как будет обидно по-армянски:

ամոթ է

Обидно на всех языках

Другие слова рядом со словом обидно

  • обида
  • обидеть
  • обидеться
  • обидно
  • обидный
  • обидчивый
  • обижать

Цитирование

«Обидно по-армянски.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%B4%D0%BD%D0%BE/%D0%BF%D0%BE-%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8.

Копировать

Скопировано

Посмотрите другие переводы русских слов на армянский язык:

  • впервые
  • затянуть
  • мед
  • мучительный
  • насвистывать
  • неведение
  • остаться
  • таиться
  • экран

Слова по Алфавиту

Смотреть что такое ОБИДНЫЙ в других словарях:

ОБИДНЫЙ

ОБИДНЫЙ, -ая, -ое; -ден, -дна. 1. Содержащий обиду, оскорбительный.Обидное замечание. Сказать в обидной форме. Обидно (в знач. сказ.) слушатьупреки. 2. Досадный, неприятный. О. недосмотр. Обидно (в знач. сказ.), чтоопоздал. До обидного (сущ.) мало успел (очень мало)…. смотреть

ОБИДНЫЙ

обидный прил. 1) Содержащий в себе обиду (1); оскорбительный. 2) а) Причиняющий обиду (2). б) перен. разг. Досадный, неприятный.

ОБИДНЫЙ

обидный 1. offensive, slighting обидное замечание — offensive / slighting remark сказать что-л. в обидной форме — say* smth. in an offensive way 2. р… смотреть

ОБИДНЫЙ

обидный
Оскорбительный, унизительный, горький, злой, колкий, резкий, едкий, ядовитый, язвительный.
Обидно, досадно, больно. ..
См. резкий…
Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.
обидный
оскорбительный, унизительный, горький, злой, колкий, резкий, едкий, ядовитый, язвительный, досадный, больный; огорчительный, неприятный, достойный сожаления, поносный, прискорбный
Словарь русских синонимов.
обидный
1. оскорбительный
/ о словах: поносный (устар.)
2. см. досадный
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
обидный
прил.
1.
• неприятный
• досадный
вызывающий сожаление (о неприятном событии))
2.
• оскорбительный
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
обидный
прил., кол-во синонимов: 11
• вызывающий досаду (5)
• горький (68)
• досадный (11)
• достойный сожаления (6)
• изобидный (1)
• неприятный (77)
• огорчительный (10)
• оскорбительный (15)
• поносный (21)
• преобидный (1)
• прискорбный (20)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприятный, огорчительный, оскорбительный, поносный, прискорбный… смотреть

ОБИДНЫЙ

оби́дный
прил., употр. сравн. часто
Морфология: оби́ден, оби́дна, оби́дно, оби́дны; оби́днее; нар. оби́дно
1. Обидным вы называете то, что содержит … смотреть

ОБИДНЫЙ

-ая, -ое; -ден, -дна, -дно.1.Содержащий в себе обиду, причиняющий обиду; оскорбительный.Обидное замечание. □ Вчера меня обидными словами Он разбранил…. смотреть

ОБИДНЫЙ

1) (оскорбительный) 令人难堪的 líng rén nánkān-de, 使人抱怨的 shǐ rén bàoyuàn-deобидное замечание — 令人难堪的话сказать что-либо в обидной форме — 用令人难过的说法2) разг. (до… смотреть

ОБИДНЫЙ

1) incitici; gönül kırıcı; dokunaklı
оби́дное сло́во — (gönül) kırıcı / dokunaklı sözэ́то бы́ло ска́зано в оби́дном то́не — bu gücendirecek bir tonla s… смотреть

ОБИДНЫЙ

1) beleidigend, kränkend
2) (досадный) ärgerlich, peinlich
обидное упущение — ein ärgerliches Versehenсамое обидное то, что… — das Schlimmste ist, da… смотреть

ОБИДНЫЙ

ОБИ́ДНЫЙ, ая, ое; обиден (-дин), -дна, -дно.Наносящий обиду, оскорбительный.[Клеопатра:] Перестань неправильные дѣлать выговоры; они чести моей обидны…. смотреть

ОБИДНЫЙ

1) Орфографическая запись слова: обидный2) Ударение в слове: об`идный3) Деление слова на слоги (перенос слова): обидный4) Фонетическая транскрипция сло… смотреть

ОБИДНЫЙ

оби́дный,
оби́дная,
оби́дное,
оби́дные,
оби́дного,
оби́дной,
оби́дного,
оби́дных,
оби́дному,
оби́дной,
оби́дному,
оби́дным,
оби́дный,
оби́дную,
оби́дное,
оби́дные,
оби́дного,
оби́дную,
оби́дное,
оби́дных,
оби́дным,
оби́дной,
оби́дною,
оби́дным,
оби́дными,
оби́дном,
оби́дной,
оби́дном,
оби́дных,
оби́ден,
оби́дна,
оби́дно,
оби́дны,
оби́днее,
пооби́днее,
оби́дней,
пооби́дней
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприятный, огорчительный, оскорбительный, поносный, прискорбный… смотреть

ОБИДНЫЙ

vexant; offensantобидное замечание — remarque vexanteобидная ошибка — erreur f regrettableСинонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный со… смотреть

ОБИДНЫЙ

прил.
1) (содержащий обиду) offensivo, che crea risentimento
обидное замечание — un’osservazione che urta
сказать в обидной форме — dire qc in modo urtante
2) (досадный, неприятный) increscioso, spiacevole
обидный недосмотр — una spiacevole svista
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприятный, огорчительный, оскорбительный, поносный, прискорбный… смотреть

ОБИДНЫЙ

ОБИДНЫЙ обидная, обидное; обиден, обидна, обидно. 1. Являющийся обидой, причиняющий обиду, оскорбительный. Обидное замечание. Обидное сравнение. Слова партнера не содержали в себе ничего обидного. Чехов. Разбранил очень обидно (нареч.). С. Аксаков. 2. безл., в знач. сказуемого обидно кому-чему или с инф. О чувстве обиды у кого-н. Мне досадно и обидно видеть это. Л. Толстой. Мне обидно, что обвинения огульны. Чехов.<br><br><br>… смотреть

ОБИДНЫЙ

кр.ф. оби/ден, оби/дна, -дно, -дны; оби/днее
Синонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприятный, огорчительны… смотреть

ОБИДНЫЙ

корень — ОБИД; суффикс — Н; окончание — ЫЙ; Основа слова: ОБИДНВычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ — ОБИД; ∧ — Н; ⏰ — ЫЙ; Слово Обидны… смотреть

ОБИДНЫЙ

обидный 1. beleidigend, kränkend 2. (досадный) ärgerlich, peinlich обидное упущение ein ärgerliches Versehen самое обидное то, что … das Schlimmste ist, daß … до обидного мало bedauerlich wenig<br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприятный, огорчительный, оскорбительный, поносный, прискорбный
</div><br><br>… смотреть

ОБИДНЫЙ

прлofensivo; (оскорбительный) injurioso- обидный намекСинонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприятный, огор… смотреть

ОБИДНЫЙ

оби’дный, оби’дная, оби’дное, оби’дные, оби’дного, оби’дной, оби’дного, оби’дных, оби’дному, оби’дной, оби’дному, оби’дным, оби’дный, оби’дную, оби’дное, оби’дные, оби’дного, оби’дную, оби’дное, оби’дных, оби’дным, оби’дной, оби’дною, оби’дным, оби’дными, оби’дном, оби’дной, оби’дном, оби’дных, оби’ден, оби’дна, оби’дно, оби’дны, оби’днее, пооби’днее, оби’дней, пооби’дней… смотреть

ОБИДНЫЙ

• bántó
• sértő
* * *1) bántó, sértő
2) bosszantó, kellemetlen
Синонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприят… смотреть

ОБИДНЫЙ

прилаг.мед., с.-х.Краткая форма: обиден сравн. ст.: обидаобразливий

ОБИДНЫЙ

кому и для кого. Обидное нам (для нас) обвинение. Обвинение в трусости — самое обидное для летчиков (Саянов).Синонимы:
вызывающий досаду, горький, дос… смотреть

ОБИДНЫЙ

об’идный; кратк. форма -ден, -днаСинонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприятный, огорчительный, оскорбител… смотреть

ОБИДНЫЙ

обидный, об′идный, -ая, -ое; -ден, -дна.1. Содержащий обиду, оскорбительный. Обидное замечание. Сказать в обидной форме. Обидно (в знач. сказ.) слушать… смотреть

ОБИДНЫЙ

ОБИДНЫЙ, -ая, -ое; -ден, -дна. 1. Содержащий обиду, оскорбительный. Обидное замечание. Сказать в обидной форме. Обидно (в значение сказ.) слушать упрёки. 2. Досадный, неприятный. Обидный недосмотр. Обидно (в значение сказ.), что опоздал. До обидного (существительное) мало успел (очень мало)…. смотреть

ОБИДНЫЙ

•обидный•צוֹרֵב, צוֹרבָנִי* * *התקפיפוגעСинонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприятный, огорчительный, оск… смотреть

ОБИДНЫЙ

fornærmelig, snopenСинонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприятный, огорчительный, оскорбительный, поносный… смотреть

ОБИДНЫЙ

vexant; offensant обидное замечание — remarque vexante обидная ошибка — erreur f regrettable

ОБИДНЫЙ

обидныйkränkendСинонимы:
вызывающий досаду, горький, досадный, достойный сожаления, изобидный, неприятный, огорчительный, оскорбительный, поносный, пр… смотреть

ОБИДНЫЙ

Ударение в слове: об`идныйУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: об`идный

ОБИДНЫЙ

обидный оскорбительный, унизительный, горький, злой, колкий, резкий, едкий, ядовитый, язвительный, досадный, больный, огорчительный, неприятный, достойный сожаления, поносный, прискорбный<br><br><br>… смотреть

ОБИДНЫЙ

Przymiotnik обидный przykry krzywdzący

ОБИДНЫЙ

обидный, ­ая, -ое
1. таарынардык, ызаланардык, ыза болордук;
обидный упрёк ыза болордук жеме;
2. (досадный) ыза кылардык;
обидная ошибка ыза кылардык жаңылыштык…. смотреть

ОБИДНЫЙ

прил.ofensivo, agravioso; injurioso (оскорбительный)

ОБИДНЫЙ

прил.(син. оскороительный), обидно нареч. кӳренӗҫлӗ, кӳренуллӗ, кӳренмелле; мне обидно слышать несправедливые упрӗки сӑлтавсӑр ӳпкеленй мана кӳрентерет… смотреть

ОБИДНЫЙ

Обидный, оскорбительный, унизительный, горький, злой, колкий, резкий, едкий, ядовитый, язвительный. Обидно, досадно, больно. См. резкий

ОБИДНЫЙ

обидныйОскорбительный, унизительный, горький, злой, колкий, резкий, едкий, ядовитый, язвительный.Обидно, досадно, больно. ..См. резкий…

ОБИДНЫЙ

прил.(оскорбительный) insulting, offensive

ОБИДНЫЙ

• hanlivý• mrzutý• ponižující• trapný• urážlivý

ОБИДНЫЙ

Начальная форма — Обидный, качественное прилагательное, неодушевленное, одушевленное, сравнительная степень

ОБИДНЫЙ

ks обидноloukkaava, mieltäpahoittava

ОБИДНЫЙ

Дый Дон Доб Дно Йод Ной Ный Бонд Бон Бой Бод Био Бий Бидон Обидный Дин Дион Ион Идо Инд Индый

ОБИДНЫЙ

Прил. ürəksındıran, toxunan, təhqiredici, acı, qanqaraldan; обидный упрек acı məzəmmət.

ОБИДНЫЙ

-ая,-ое жәбір, жәбірленетін;- обидный упрек жәбір, орынсыз кінә

ОБИДНЫЙ

Incıtıcı, göñül qırıcı, ökünçli, can ağırtıcı

ОБИДНЫЙ

Обидный- contumeliosus; sanguinolentus;

ОБИДНЫЙ

ынджытыджы, гонъюль къырыджы, окюнчли, джан агъыртыджы

ОБИДНЫЙ

образливий, уразливий, кривдний, прикрий, ошкульний.

ОБИДНЫЙ

обидный об`идный; кр. ф. -ден, -дна

ОБИДНЫЙ

обидный
аламангез, таасуфангез ногувор

ОБИДНЫЙ

aizskarošs, aizvainojošs; nepatīkams

Значение

обидно — причинять страдания чьим-то чувствам.

Синонимы: обидно

прилагательное (Синонимы):

  • злобный, стервозный, оскорбительный, ядовитый, огорчающий, ранящий, недобрый, злобный, злобный, болезненный, подлый, мстительный, колючий, резкий, противный, жестокий, огорчающий
  • вредный, вредный
  • Примеры предложений: обидно

    Было бы обидно, если бы мне пришлось выследить тебя. Ամոթ կլիներ, եթե ես ստիպված լինեի քեզ հետապնդել:
    Обидно, потому что я очень хотел поиграть. Ամոթ է, քանի որ ես իսկապես ուզում էի խաղալ:
    Обидно было слышать о приватизации чилийской меди. Հիասթափեցնող էր լսել Չիլիի պղնձի մասնավորեցման մասին:
    Было бы обидно, если бы Том этого не сделал. Հիասթափեցնող կլիներ, եթե Թոմը դա չանի:
    Обидно, что мне пришлось уволиться с работы, как раз тогда, когда я начал знакомиться с вещами. Ամոթ է, որ ես ստիպված էի լքել իմ գործը հենց այն ժամանակ, երբ ես կախված էի բաներից:
    Пожалуйста, дайте мне знать, если вам что-то обидно. Խնդրում եմ ինձ տեղյակ պահեք, եթե դուք զգում վնասել որեւէ բան ասել եմ:
    Всегда обидно, когда проигрываешь матч по пенальти. Միշտ հիասթափեցնող է, երբ պարտվում ես 11 մետրանոցներով խաղում:
    Обидно, мой лучший друг двигается. Он собирается жить в другом городе. Ամոթ է, իմ լավագույն ընկերը շարժվում է: Նա պատրաստվում է ապրել մեկ այլ քաղաքում:
    Обидно, что многие современные артисты поют так же плохо, как слоны. Ամոթ է, որ շատ ժամանակակից արտիստներ նույնքան վատ են երգում, որքան փղերը:
    Если вы меня извините … сказал он. Я считаю обидно. Եթե ​​կներես… ասաց. Կարծում եմ՝ ամոթ է։
    Обидно, что за такую ​​огромную работу получаешь такую ​​скудную плату. ամոթ է, որ մեկը ստանում նման խղճուկ վճարման դիմաց նման մեծ աշխատանք.
    Он рассказал мне все об этой восхитительной вещи, которую вы делаете с брючным ремнем, что было немного обидно, так как я был почти уверен, что это наша вещь. Նա պատմեց ինձ ամեն ինչի մասին այն հաճելի բանի մասին, որ դու անում ես շալվարների գոտիով, ինչը մի փոքր վնասակար էր, քանի որ ես համոզված էի, որ դա մեր բանն էր:
    Обидно знать, что один из твоих близких друзей предает свою страну. Ստիպված է ցավ պատճառել ՝ իմանալով, որ ձեր մերձավոր ընկերներից մեկը դավաճանում է իր երկիրը:
    Я знаю, что это обидно, но я с пеленок был жадным по натуре. Գիտեմ, որ ամոթ է, բայց օրորոցից ես ագահ փորոտիք եմ եղել:
    И мне немного обидно, что ты думаешь, что я не справлюсь с этим. Եվ ես մի փոքր վիրավորական եմ համարում այն, որ չես կարծում, որ ես կարող եմ դա անել:
    Было бы обидно испортить что-то такое прекрасное. Ամոթ կլիներ փչացնել մի այդքան հիանալի բան:
    Было бы обидно пойти в аквариум без нее. Առանց նրա ակվարիում գնալը անհեթեթ կլիներ:
    Конечно, было обидно думать, что за один день, так называемый день, она заработала больше, чем некоторые рабочие зарабатывают за полгода или даже за год. Իհարկե, պետք էր մտածել, որ մեկ օրվա մեջ, այսպես կոչված, մի օր, նա վաստակեց ավելին, քան վաստակած որոշ աշխատողներ վեց ամսվա կամ նույնիսկ մեկ տարվա ընթացքում:
    И мне больно и обидно, что ты над ними издеваешься. Եվ ես վիրավորված եմ և վիրավորված եմ, որ դուք ծաղրում եք նրանց:
    Было бы обидно, если бы это было правдой. Հիասթափեցնող կլիներ, եթե դա ճիշտ լիներ:
    Ты ходил со мной на свидание и так и не перезвонил мне, и я думаю, что это очень грубо и очень обидно. Դուք ժամադրության եք գնացել ինձ հետ, և այլևս ինձ հետ չեք կանչել, և կարծում եմ, որ դա շատ կոպիտ է և շատ վնասակար:
    Было бы невероятно обидно, если бы все это было уловкой. Աներևակայելի հիասթափեցնող կլիներ, եթե այս ամենը խորամանկություն լիներ:
    Кеннет, это очень обидно. Քենեթ, դա շատ ցավալի է:
    Должно быть, очень обидно знать, что Утер бросил тебя. Պետք է շատ տխուր լինի իմանալ, որ Ութերը լքել է ձեզ:
    Иногда такое случается, это очень и очень обидно. Դա կարող է պատահել երբեմն, շատ հիասթափեցնող է:
    Это было обидно, но и не об этом. Դա վիրավորական էր, բայց դա նույնպես դրա մասին չէ:
    Интересно, что больше обидно: гордость или любопытство? Զարմանում եմ `ո՞րն է ավելի շատ վիրավորվում, ձեր հպարտությունը կամ ձեր հետաքրքրասիրությունը:
    Обидно для читателя! Դա վիրավորական է ընթերցողի համար:
    Было бы обидно, если бы ваша жена узнала о ваших особых рабочих отношениях с детективом Эссеном. Ամոթ եղեք, եթե ձեր կինը իմանար դետեկտիվ Էսենի հետ ձեր հատուկ աշխատանքային հարաբերությունների մասին:
    Поэтому всем было очень обидно, что Огайо оказался штатом, проигравшим выборы Джорджу Бушу. Այնպես որ, բոլորի համար շատ հիասթափեցնող էր, որ Օհայո լինելը stateորջ Բուշի ընտրությունը կորցրած նահանգը:
    Было бы обидно сделать это путешествие зря. կատարեք ձեր ամրոցում: Ամոթ կլինի՞ այն վատնել ուղևորության համար:
    «Очень обидно думать о том, что у меня не хватило уверенности исправить кого-то в тот момент. — Մտածելը շատ հուզիչ բան է, որ այդ պահին ես վստահություն չունեի ուղղել որեւէ մեկին:
    Также было обидно отказывать ему в возможности взять на себя его бремя как гражданина планеты. Նաև ինքնավստահ էր այն, որ դա մերժեց մոլորակի քաղաքացի իր բեռը կրելու հնարավորությունը:
    Женщине обидно видеть кого-то в том же наряде, что и она. Կնոջ համար հիասթափեցնող է տեսնել մեկին, որը հագնվել է իր հետ:
    Немного обидно узнать, что мы ищем справедливости для негодяя. Մի քիչ ամոթ է իմանալ, որ մենք սրիկայի համար արդարություն ենք փնտրում:
    Перейти к содержанию

    Приложение:Армянско-русский словарь

    А

    • Авазан — бассейн
    • Агарак — ферма
    • Агаракапан — фермер
    • Агаh— жадный
    • Агаhутйун — жадность
    • Аграв — ворон
    • Айбубэн — азбука
    • Айрэл — сжигать
    • Айсор — сегодня
    • Аманор — Новый год
    • Амис — месяц
    • Анаг — олово
    • Анаствац -безбожник, безбожный
    • Анвтанг — безопасный
    • Анджател — разделить, выключить
    • Андзрэв — дождь
    • Андзрэваноц — зонт
    • Анив — колесо
    • Анпетк — ненужны
    • Антар — лес
    • Анун — имя
    • Анхелк — безмозглый, безумныйй
    • Анхихч — бессовестный, безжалостный
    • Аншноракал — неблагодарный
    • Анэакан — несущественный, незначительный
    • Ап — берег
    • Аравот — утро
    • Арегак -солнце
    • Арот — пастбище
    • Арэв — солнце
    • Аствац — Бог
    • Астичан — лестница
    • Асэл — говорить
    • Ахкат — бедный
    • Ахчик — девочка
    • Ашун — осень
    • Ашхархh — мир, страна

    моркур

    Б

    • Банак — армия
    • Бант — тюрьма
    • Бантаркйал — заключённый
    • Бар — слово
    • Бараран — словарь
    • Барэв — здравствуй.
    • Барэв дзэз — здравствуйте.
    • Бжишк — врач
    • Бэран — рот
    • Бэрэл — приносить

    == Ворогайт

    • Вагр — тигр
    • Вазанцк — обгон, обгонять
    • Вазк — бег
    • Вазэл — бегать
    • Вараз — кабан
    • Варврун — пёстрый, разноцветный, красочный
    • Вард — роза
    • Вардагуйн — розового цвета
    • Варжапет — учитель
    • Вармунк — поведение
    • Варорд — водитель
    • Варунг — огурец
    • Вах — страх
    • Вахкот — трусливый, трус
    • Вочхар — баран, овца
    • Врацэрэн — грузинский язык
    • Втангавор — опасный
    • Втангел — подвергать опасности
    • Вэц — шесть

    Г

    • Гаваракан — провинциальный
    • Гават — Бокал
    • Гайл — Волк
    • Гарун — весна
    • Гарэджур — пиво
    • Гехецик — Красивый(ая)
    • Гиж — сумасшедший
    • Гир — буква, алфавит, письмо.
    • Гишер — ночь
    • Гйух — деревня
    • Глух — голова
    • Гндак — Мячик
    • Гойакан — существительное
    • Горцунйа — активный
    • Граватун — ломбард
    • Гравич — привлекательный
    • Градаран — библиотека
    • Грир — пиши
    • Грич — Ручка
    • Грэл — писать
    • Гэт — река

    Д

    • Дас — урок
    • Дасаран — класс
    • Джур — вода
    • Джшмартутйун — правда
    • Дзмйун — снег
    • Дзмэр — зима
    • Дзмэрук — арбуз
    • Дзу — яйцо
    • Дзук — рыба
    • Димак — маска, накидка
    • Дпроц — школа
    • Драм — деньги
    • Ду — ты
    • Дук — вы
    • Дэранун — местоимение
    • Дэхатун — аптека
    • Дэхц — персик

    Е

    • Ерек — три
    • Ерекшабти — вторник
    • Еркинк — небо
    • Еркир — страна.
    • Ерку — два
    • Еркушабти — понедельник
    • Еррорд — третий
    • Ерэк — вчера
    • Ерэко — вечер
    • Ерэс — лицо
    • Ес — я

    Ё

    • Ёт — семь

    Ж

    • Жам — час
    • Жаманак — время
    • Жамацуйц — часы
    • Жпит — улыбка

    З

    • За — звонок. Зангэл — звонить
    • Зарманк — удивление
    • Затик — божья коровка
    • Зруйц — беседа

    К

    • Казмакерпел — организовать
    • Кайцак — молния
    • Кардал — читать
    • Каркапаh — аккуратный
    • Кармир -красный
    • Кармрагуйн красного цвета
    • Камурдж — мост
    • Катарэл — выполнять
    • Кахардутйун — магия
    • Кахни — дуб
    • Кираки — воскресенье
    • Кошик — обувь
    • Крак — огонь
    • Кэндани — животное
    • Кэнсагрутйун — биография

    Л

    • Лав — хороший
    • Лаванал — лучше
    • Лур — весть
    • Лусамут — окно

    М

    • Майр — мать
    • Майрик — мама
    • Майракан — материнский
    • Майрэни — родной
    • Макбай — наречие
    • Мард — человек
    • Мармин — туловище, тело
    • Март — бой
    • Масин — о, об (послелог)
    • Матит — карандаш
    • Маh — смерть
    • Миамит — наивный
    • Миджат — жук
    • Морук — борода
    • Мотэнал — приближаться, подходить
    • Мрджйун — муравей
    • Мэк — один
    • Мэнк — мы
    • Мэц — большой

    Н

    • На — он, она, оно
    • Низак — копье
    • Нор — новый
    • Нранк — они
    • Нстэл — сидеть
    • Нэт — стрела

    О

    • Ор — день
    • Орди — сын
    • Орс — охота
    • От — воздух
    • Отанавакайан — аэропорт

    П

    • Пайкар — борьба
    • Пат — стена
    • Патухан — окно
    • Патшгамб — балкон

    С

    • Са — это
    • Сирэл — любить
    • Соворэл — учиться
    • Спитак — белый
    • Сус — молчи, заткнись
    • Сут — ложь
    • Схтор — чеснок
    • Сэр — любовь

    [1]== Т ==

    • Таг — корона
    • Тари — год
    • Татик — бабушка
    • Твахмайутйун — нумерология
    • Тиезэрк — космос, вселенная
    • Тирэл — владеть, властвовать
    • Титер — бабочка
    • Тнайин — домой
    • Томс — билет
    • Трамабанурйун — логика
    • Трчун — птица
    • Тун — дом
    • Тнер — дома (мн. число)
    • Тухт — бумага
    • Тэс — посмотри!
    • Тэснэл — видеть

    У

    • Уж — сила
    • Узэл — хотеть
    • Урбат — пятница
    • Уриш — другой, другая
    • Уруцк — опухоль
    • Ут — восемь
    • Утэл — есть, кушать
    • Уш — поздно
    • Ушадрутйун — внимание

    Х

    • Хайастан — Армения
    • Хайкакан — армянский
    • Хасцэ — адрес
    • Хиванданоц — больница
    • Хинг — пять
    • Хингшабти — четверг
    • Хихч — сознание
    • Хоги — душа
    • Хот — трава
    • Хох — почва, земля
    • Хохм — ветер
    • Храбух — вулкан
    • Хрдэх — пожар
    • Хунарэн — греческий язык
    • Хунк — ладан
    • Хъяр — огурец

    Ц

    • Цав — боль
    • Цанкутюн — желание
    • Цар — дерево
    • Циран — абрикос
    • Цул — бык

    Ч

    • Чар — злой
    • Чорс — четыре
    • Чорэкшапти — среда

    Ш

    • Шабат — суббота
    • Шнорhакалутйун — спасибо, благодарность. Шнорхакал эм — я благодарен.
    • Шор — одежда
    • Шука — базар
    • Шун — собака
    • Шут — рано
    • Шэшт — ударение

    Ы

    • Ынтаник — семья

    Э

    • Эакан — существенный, значительный
    • Эжан — дешёвый, дёшево
    • Экран — экран
    • Электракан — электрический
    • Эли — опять
    • Эркир — страна, земля
    • Эрку — два

    Литература

    1. татрон
    • Краткий русско-армянский словарь. Р.Овнанян А.Погосян Москва 1999.
    • Русско-армянский армянско-русский словарь. Бедирян, П. С.; Анмегикян, Д. Е.; Гарибян, Дж. А.; Изд-во: Ереван: Айастан, 1988 г.;

    օշինդր

    • 1
      ՕՇԻՆԴՐ

      ի (բսբ.) Полынь.

      * * *

      [N]

      полынь (F)

      Armenian-Russian dictionary > ՕՇԻՆԴՐ

    См. также в других словарях:

    • ՕՇԻՆԴՐ — (ընդեր, կամ դրի.) NBH 2 1028 Chronological Sequence: 10c ՕՇԻՆԴՐ որ եւ ՕՇԻՆՏՐ, կամ ԱՒՇԻՆԴՐ. եւս եւ ԱՓՍԻՆԴ, ԱՓՍՆԴԻՆ. ἁψίνθιον, ἅψινθος absinthium. Խոտ դառն յոյժ, այլ օգտակար ʼի դեղ. ափսինդ. … *Օշինդրն, եկ դառնութիւն իւր: Ընդ քաղցրութեանն ճաշակ՝… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

    • ԱՓՍԻՆԴ — ( ) NBH 1 0398 Chronological Sequence: Unknown date ԱՓՍԻՆԴ կամ ԱՓՍԻՆԹ, կամ ԱՓՍՆԴԻՆ. յն. ափսինթիօն. լտ. ապսինցիում. պ. էֆսինթիյն. Տ. ՕՇԻՆԴՐ: Բժշկարան.: *Փոքր մի ափսնդին դառնացուցանէ զմեղեր կարաս. Վրք. հց. ՟Զ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

    • ԴԱՌՆՈՒԹԻՒՆ — ( ) NBH 1 0597 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 8c գ. πικρία amaritudo, amarulentia, πικρασμός exacerbatio Համ դառն. դառն կամ դառնացեալ գոլն. դաժանութիւն. ժանտութիւն. եւ Նեղութիւն. նեղսրտութիւն. … *Ողկոյզ նոցա… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

    • ՕՇԻՆՏՐ — ( ) NBH 2 1028 Chronological Sequence: Unknown date Տ. ՕՇԻՆԴՐ …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • Обида перевод на французский
  • Обидеться перевод на английский
  • Обзывание на английском с переводом
  • Обзываться перевод на английский
  • Обидеть перевод на английский