Новости перевод с русского на английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Новости» на английский

Предложения


Новости никогда не должны рассматриваться как возможность заработать деньги.



The news should never be thought of as an opportunity to make money in and of itself.


Новости не читаю, занимаюсь защитой.



I don’t watch the news, so I’m protected.


Новости запрета приостановления приветствовали китайских геймеров и игровой индустрии.



News of the ban suspension has been welcomed by Chinese gaming enthusiasts and the video game industry.


Каждый час радиостанции сообщают нам Новости вкратце.



Every hour radio stations tell us news in brief.


Новости или статистика из этой категории практически не влияют на рынок после публикации.



News or statistics from this category has almost no influence on the market after the publication.


Новости — самый консервативный жанр журналистики, где только строгое выполнение стандартов позволяет давать аудитории реальную информационную картину.



News is the most conservative genre of journalism, where only strict compliance with standards allows giving the audience a real informational picture.


Новости об этом зеленом осле дали мир ее семье и нашему сообществу.



The news of this green donkey gave peace to her family and our community.


Новости не заинтересованы в создании точного образца.



The news isn’t interested in creating an accurate sample.


Новости о заморозке проекта привели к сокращению подобной активности.



News about the freezing of the project has resulted in a reduction in such activity.


Новости начали путешествовать по коммуникационной сети, поскольку именно через нее мы все воспринимаем.



News started to travel along a communication grid, for that is the way we perceive all of this.


Новости форекс также будет предоставлять последствий стихийных бедствий на валютном фронте.



Forex news will also provide the impact of natural disasters on the currency front.


Новости сейчас несколько лучше, чем были два или три месяца назад.



The news is now somewhat better than it was two or three months ago.


Новости на первой странице сайта обычно разделены на несколько категорий в организационных целях.



The news on the front page of the site is normally separated into several categories for organizational purposes.


Новости о выборе новых трасс, в качестве принимающих сезонные состязания, объявляются заранее.



News about the selection of new tracks, as hosts of seasonal competitions, is announced in advance.


Новости новых переговоров могут быть спорными в некоторых кругах.



News of the new talks may be controversial in some quarters.


Новости являются важным элементом утреннего шоу.



News is a big part of the morning show.


Новости «с полей» переговорного процесса могут оказывать достаточно сильное влияние на доллар.



News «from the field» of the negotiation process can have a fairly strong impact on the dollar.


Новости по заработной плате были менее яркими.



But the news on wages wasn’t as bright.


Новости от международного рейтингового агентства Moody’s.



And now comes the news of international rating agency Moody’s.


Новости о темпах роста различных налогов тоже вывели многих иранцев на улицы.



The news of rate increases in various taxes also drew some of the Iranians to the streets.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Новости

Результатов: 58412. Точных совпадений: 58412. Затраченное время: 111 мс

Контексты с «новости»

Он слышал достаточно тяжелые новости.
He heard some pretty heavy news.

Мама и папа хотят узнать последние новости.
Mom and Dad are anxious for an update.

Хоть кто-то приносит хорошие новости из Флоренции.
At last, someone brings me good tidings from Florence.

Какие новости — победа домашней команды?
What’s the news — victory for the home team?

Новости Великобритании: CPI США может определить следующее движение фунта
UK update: US CPI could determine the pound’s next move

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Новости — перевод на английский

«Новости» на английский язык переводится как «news».

  • news
  • good news
  • new
  • hear
  • bad news
  • word
  • thing
  • big news
  • good
  • bulletin

У меня отличные новости.

Guess what. I have great news.

Есть новости о мальчике?

Is there any news of the little lad?

Мне надо раздобыть новость, даже если меня укусить моя же собака.

I gotta make news if I have to bite a dog.

— Ради новостей, как всегда.

— After news, as usual.

О, это хорошие новости, Эзра.

Oh, that is good news, Ezra.

Показать ещё примеры для «news»…

Лучше сообщи Рут хорошие новости.

You better go tell Ruth the good news.

Я так рада сообщить вам приятную новость.

I was so anxious to give you the good news.

— Да, я хочу вам сообщить хорошую новость.

Yes, I want to give you the good news.

О, значит, Розмари рассказала вам хорошую новость.

Oh, so Rosemary has told you the good news.

Как насчёт немного выпить за хорошие новости… — Если есть что.

Oh, well, how about a little drink to the good news, — if you have any.

Показать ещё примеры для «good news»…

Есть какие-нибудь новости, док?

Anything new, Doc?

Какие новости?

Anything new?

Новости всё те же.

Everything is new.

Есть новости о Лео?

Anything new with Leo?

Показать ещё примеры для «new»…

— У них есть новости от Теда?

Did they hear from young Ted?

Позвоните мне, как только будут новости от Девида.

You will call me the moment you hear from David?

— От него есть какие-нибудь новости?

— Did you hear from him since he left?

Какие новости о вашей дочери, Фэрчайлд?

What do you hear from your daughter?

— Я слышу есть новости о номинациях?

We all got nominated? — I hear the nominations are in.

Показать ещё примеры для «hear»…

Надеюсь, новости хорошие?

No bad news, I hope?

Бедная доченька, хорошие же новости её ждут!

My poor daughter. Two pieces of bad news.

Кто-то узнал плохие новости?

Who gets the bad news?

А теперь— плохие новости, Куп.

Now for the bad news, Coop.

В отличие от правительства Америки, мы предпочитаем получать новости не от СНН.

Unlike the American government, we prefer not to get our bad news from CNN.

Показать ещё примеры для «bad news»…

Есть новости от батальона Петах?

Any word from Petach battalion?

Есть новости из Верджилии?

Any word from Virgil?

Есть новости от «Энтерпрайза»?

Any word from the Enterprise?

Есть новости о наших сенсорах от техников?

Any word from Engineering on our sensors?

Ну, новости в Твин Пикс распространяются быстро.

Well, word travels fast in Twin Peaks.

Показать ещё примеры для «word»…

Есть и хорошая новость.

One good thing.

— Сослуживцы обсуждают только одну новость.

The staff discuss only one thing. And this is..?

— Какая замечательная новость для наших девочек!

— What a fine thing for our girls! — How so?

Ну и ну… а я-то думал, почта США быстрее всех разносит новости…

Well .. Time was when the United States’ mail was the fastest thing around these parts.

Хорошая новость: он обещал больше не присылать статуи.

It’s a good thing he promised not to send back any more statues.

Показать ещё примеры для «thing»…

Девочки, последние новости.

Girls, big news.

Я собиралась сообщить ему важную новость.

I was going to tell him the big news.

У меня для тебя есть отличная новость!

I have big, big news for you.

Ну, так что у тебя там за новости?

So what is this big, big news?

У меня отличная новость.

I got big news.

Показать ещё примеры для «big news»…

— Ты слышала новость?

Good evening.

Так и знал, что новость слишком хороша, чтобы быть правдой.

I thought it was a bit too good to be true.

— Но у меня есть и хорошая новость.

Good.

— Ну, какие новости?

— What says the lawyer? — One good and one bad.

Ч******** рад тебя также видеть. Я слышал ужасно хорошие новости о вас, парни.

I heard an awful lot of good things about you, gal.

Показать ещё примеры для «good»…

Оставайтесь с нами чтобы узнать о новостях следующего часа.

Stand by for our bulletin every hour.

КРИЗИС — До меня дошли последние новости.

This bulletin just handed to me.

В конце выпуска новостей, вы сможете прослушать специальное сообщение и получить больше информации о том, как это отразится на вас.

There will be a special announcement at the end of this bulletin and details will be given then of how this affects you.

Мы прерываем программу для специального выпуска новостей.

We interrupt this programme for a special bulletin.

Обстоятельства ее убийства еще не выяснены… Мы надеемся получить более подробную информацию к нашему следующему выпуску новостей.

The circumstances of her assassination aren’t cleared yet but we hope to have more details for our next news bulletin.

Показать ещё примеры для «bulletin»…

новости

  • 1
    новости

    news
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > новости

  • 2
    НОВОСТИ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > НОВОСТИ

  • 3
    новости

    1. bulletin

    2. piece of news

    важные новости, важное сообщение — big news

    3. tidings

    4. news; novelty

    газетная читальня; отдел новостей — news room

    5. data

    Синонимический ряд:

    новинка (сущ.) новинка

    Русско-английский большой базовый словарь > новости

  • 4
    новости

    1) General subject: actualities, boiler-plate, data, disseminate , information, news, rumble, the rumble, tidings, uncos, bulletin, events

    5) Scottish language: unco

    8) Jargon: wire, wooden pews , dope , earful, hash

    Универсальный русско-английский словарь > новости

  • 5
    новости

    1. news

    новости
    Протокол передачи сетевых новостей (NNTP) для распространения новостей в Usenet. Usenet — это система асинхронного обсуждения текстов по различным тематикам, называемым группами новостей (newsgroups).
    [Домарев В.В. Безопасность информационных технологий. Системный подход.]

    Тематики

    • защита информации

    EN

    • news

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > новости

  • 6
    новости о

    Универсальный русско-английский словарь > новости о

  • 7
    новости

    Русско-английский политический словарь > новости

  • 8
    новости

    Русско-английский словарь по электронике > новости

  • 9
    новости

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > новости

  • 10
    новости

    * * *

    bulletin

    news

    tidings

    Новый русско-английский словарь > новости

  • 11
    новости

    Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > новости

  • 12
    новости

    Русско-английский политехнический словарь > новости

  • 13
    новости

    Русско-Английский новый экономический словарь > новости

  • 14
    новости новост·и

    неприятные / плохие новости — bad / ugly news

    новости дня — news of today, news of the day, today’s news

    новости первостепенной / чрезвычайной важности — topline / topmost news

    новости, услышанные от третьего лица — news heard at second hand

    Russian-english dctionary of diplomacy > новости новост·и

  • 15
    новости одной строкой

    Русско-английский синонимический словарь > новости одной строкой

  • 16
    новости (амер.)

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > новости (амер.)

  • 17
    Новости глазами темнокожих

    Универсальный русско-английский словарь > Новости глазами темнокожих

  • 18
    Новости США и международное обозрение

    Cinema: U.S.News and World Report

    Универсальный русско-английский словарь > Новости США и международное обозрение

  • 19
    Новости и обновления

    Универсальный русско-английский словарь > Новости и обновления

  • 20
    Новости независимой телесети

    Универсальный русско-английский словарь > Новости независимой телесети

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Новости 24 — Жанр Информационная телепрограмма Производство ЗАО «Телекомпания РЕН ТВ» (1998  настоящее время) Ведущий(е) Илья Доронов Михаил Куренной Николай Марченко Михаил Осокин Дмитрий Ясминов Алексей Суханов Страна производства …   Википедия

  • НОВОСТИ — Если собака кусает человека, это не новость; новость если человек кусает собаку. Чарлз Андерсон Дейна, издатель газеты «Нью Йорк сан» Я могу раздобыть для вас любую новость хоть большую, хоть маленькую, а если нет никаких новостей, я выйду на… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Новости-Н — 268 px Логотип издания Tип украинская Интернет газета, выходящая ежедневно Главный редактор Анатолий Николаевич Онофрийчук Дата основания 8 февраля …   Википедия

  • новости — сущ., кол во синонимов: 4 • бизнес новости (1) • блицновости (1) • виджет (4) …   Словарь синонимов

  • НОВОСТИ — «НОВОСТИ», Россия, ВГИК/РОЙ, 1999, цв., 65 мин. Репортаж. Импровизация на тему современного, политизированого с элементами бандитизма телевидения. В ролях: Яна Львова, Светлана Тимофеева, Андрей Мерзликин (см. МЕРЗЛИКИН Андрей Николаевич), Борис… …   Энциклопедия кино

  • новости — Протокол передачи сетевых новостей (NNTP) для распространения новостей в Usenet. Usenet это система асинхронного обсуждения текстов по различным тематикам, называемым группами новостей (newsgroups). [Домарев В.В. Безопасность информационных… …   Справочник технического переводчика

  • Новости — У этого термина существуют и другие значения, см. Новости (значения). Новости  программа (собрание нескольких новостей) на телевидении и радио. В печатной прессе новостями также называются сводки новостей, например, в специальной рубрике в… …   Википедия

  • Новости 2.0 — News2.ru Новости 2.0 http://news2.ru Коммерческий: Нет …   Википедия

  • Новости — – новые сведения, известия, сообщения о важнейших событиях в стране и мире. Слово «новости» вкупе с прямыми синонимами является логической основой ряда атрибутивных терминов профессиональной журналистики: редактор отдела новостей, программа… …   Энциклопедический словарь СМИ

  • НОВОСТИ —     Получать новости в письме от далеких друзей – такой сон предвещает плохие перемены в жизни, чреватые болезнями, лишениями и отрицательными эмоциями. Вычитывать новости из газет или других средств массовой информации – вас привлекут к ответу… …   Сонник Мельникова

  • новости — рассказывать новости • вербализация узнать новости • начало, знание узнать последние новости • знание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Здесь написано, что король — это и абсолютный правитель, и папа в своем королевстве.

Каждый день приходят новости об опасности этой ереси.

О чем ты говоришь, папа?

These writers say that the king is both emperor and pope absolutely in his own kingdom.

Every day brings more news of the virulence of this heresy.

Of what do you speak, papa?

Ваша милость, все идет в вашу пользу.

У меня плохие новости.

Я узнал, что король послал Вулси гравюру со своим портретом.

Everything seems to move in your favor, your grace.

I have bad news.

I happen to know that the king has sent wolsey an intaglio portrait of himself.

И мой племянник приедет?

Ждем новостей,

Вулси предупредит.

And my nephew will come?

We wait for news.

Wolsey will find out.

Пока вы здесь, развлекайтесь — вам должно понравиться.

У меня есть новости, возможно интересные вашей милости.

Полгода назад умер епископ Винчестера.

You must enjoy some pleasures whilst here.

I have some news, which may interest your grace.

The bishop of winchester died 6 months ago.

Ему все мало богатств?

— Есть и еще новость.

— Говори!

— How much more wealth does that man want?

— There’s more.

— Tell me!

Поешь что-нибудь.

Отличные новости!

Нужно отпраздновать!

Feed yourself!

Great news!

We must celebrate!

И быстро.

Есть еще новости, об императоре.

Он освободил короля Франциска.

Quickly.

I have some further news. About the emperor.

He has released king francis.

Вы снова здесь, ваше преосвященство.

Ваше величество, у меня хорошие новости.

Поскольку его величество даровал владения своему сыну, герцогу Ричмонду, он решил, что с ней следует поступить также.

Another visit, your eminence!

Majesty,I have some good news.

Since his majesty has given his son,the duke of richmond his own establishment, he considers it only should also have hers.

С дороги!

Я принес важнейшие новости!

Ваше величество!

Out of my way!

I bring most important news!

Your majesty!

Пусть войдет!

Ваше величество, я принес ужаснейшие и горестные новости.

Рим был захвачен и разграблен немецкими и испанскими наемниками императора.

Let him through!

Your majesty,I bring most terrible and calamitous news.

Rome has been captured and sacked by the german and spanish mercenaries of the emperor.

Госпожа Болейн. — Мистер Кромвель.

— У меня есть новости.

Король отправил надежного человека к папе с письмами о разводе.

Mistress Boleyn.

— Mr. Cromwell.

— I have some news. The king is dispatching a good man to see the Pope about the divorce.

Да. Расскажите о своих успехах.

Поведайте новости.

Мы ждем с нетерпением.

You’ve come back from Paris.

— Tell us of your triumphs. Tell us all your news.

We are so eager to hear.

Итак, вы вернулись из Парижа.

Поведайте новости.

Ради бога, скажите, вы добились для меня развода?

So,you’ve come back from paris.

Tell us all your news!

Oh,for the love of god,man. Do I have my divorce?

Рано или поздно Карл сдастся и оставит Италию в покое.

Действительно отличные новости.

А, ваше преосвященство, позвольте представить вам.

Sooner or later, charles must surrender, and leave Italy altogether.

That is truly excellent news.

Ah! Your excellence, allow me to introduce is this not mademoiselle anne?

В чем дело?

Пришли новости от Кромвеля.

Ему в конце концов удалось встретиться с папой, но его послание печально.

— What is it?

— I’ve heard from Cromwell.

He was eventually allowed access to the Pope, but wrote in desperation. — Why?

Забей, посмотри…

Этот парень — плохие новости.

Теперь я уже не могу помешать вам… но он больше не гость в этом доме, ты меня понимаешь?

Never mind, look…

That boy’s bad news.

Now, I can’t stop you from seeing him… but he is no longer welcome in this house, do you understand me ?

Держи, подержи во рту.

Хорошая новость в том, что пилоты — приверженцы говядины.

Хотя я надеялся, что у меня будет шанс попробовать посадить эту игрушку самому.

Here, chew on these.

Good news is all the pilots are red meat men.

Although I was kind of looking forward to landing this puppy myself.

Йо! Послушайте!

Новость плохая — вы больны.

Новость хорошая — это не менингит.

Listen up!

Bad news is you have an illness.

The good news is, it’s not meningitis.

Привет родная, это папочка.

Видела новости?

Ты можешь гордиться папочкой…

Hi, Sweetie, it’s daddy.

See the front page?

I’ll make you so proud…

Мне кажется, вы не все мне рассказали, мистер Скофилд.

Мы смотрим новости.

На Си-Эн-Эн вы были звездой.

I don’t think you’re quite telling me the truth, mr.

Scofield. We get the news, man.

You were quite the superstar on cnn.

Привет, я пришла.

Хорошие новости,

Я нашла управляющего.

Hi, I’m home.

And I’ve got good news.

I found a new manager.

— Привет.

— Хорошие новости.

Я получила письмо от поверенного твоих покупателей.

Hi.

— Hey, good news.

I got an e-mail from your buyer’s attorney.

Ничего.

Если хорошая новость, так и подождать не страшно.

Я считаю, что вы профи, и мы были бы счастливы вас взять.

That’s OK.

I didn’t mind waiting, so long as it’s good news for me now.

Look, I think you’re great, and we would be lucky to have you.

— Привет.

У меня две хороших новости.

А у меня два кофе.

Hey.

I got two pieces of good news.

Oh, and I’ve got two coffees. — Thank you.

я думал, что ты уже всё знаешь сама, о всех новостях в больнице

Фактически У меня есть новости я видела,ч то она разговаривала с Келли да, и?

у неё приступ.

I thought you already knew everything that went on in this hospital.

As a matter of fact, I have an update. I saw her talking to the ortho resident. Yeah, and?

She’s seizing.

У меня от твоих воплей звенит в ушах.

И главная новость собиралась достичь другого побережья.

Саманта Джонс.

There is literally a ringing in my ear.

And the big news was about to go bicoastal.

Samantha Jones.

Только я и ты.

Хочешь услышать хорошие новости?

Да.

It’s me and you.

And do you wanna hear the great news there?

Yeah.

Это Вай Кинг Хо.

От них есть новости?

Они попали в переделку на ярмарке.

— Hey, this is Wai King Ho.

Any news on those two?

They ran into trouble at the fair.

Только гораздо лучше.

Хорошие новости.

Делает честь нашему госпиталю.

only so much better.

this is good news.

Reflects well on seattle grace.

Мы не сможем долго его продержать.

У меня есть новости относительно отца той девушки. Я же говорю, прекратить все!

Фред, надо поговорить, я хочу знать все, что им известно о Максиме.

Keep him in custody and downloading the monitoring of the others

I have new information on the father of the girl when it will all end

Fred, I want to know everything that we have on Maxime

Показать еще

  • Ноготь на английском языке перевод
  • Новости перевод на французский
  • Ногоон перевод с бурятского
  • Новости перевод на узбекский
  • Ноги прямо перевод на английский