Новогодняя история перевод на английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «новогоднюю историю» на английский


И предлагаем вам, уважаемые читатели, рассказать свою весёлую новогоднюю историю.



So I ask you, dear readers, to talk about their best games of the year.


Читайте как минимум одну Новогоднюю историю каждый день.



Write at least one new novel every year.


В этом году мы опять дарим клиентам «мрачную» новогоднюю историю в виде открытки, от темного вида которой истинные маркетологи холодеют.



This year we are one more time presenting our clients a «obscure» new year story in the form of a post card, the dark view of which makes true marketologists chill.


Расскажите нам свою Новогоднюю историю!


Желающих посмотреть эту новогоднюю историю оказалось так много, что мы приняли решение повторить ее в феврале!



It was so good to see so many new faces at our Christmas Coffee Morning that we’ve decided to do it all again in February!

Другие результаты


Они станут настоящими героями новогодней истории.



These will be true heroes in the age to come.


Часть карточек стала экспонатами выставки «Новогодняя история.


Они станут настоящими героями новогодней истории.


Эта новогодняя история — яркий поучительный пример того, что чудеса на самом деле существуют.



The beautiful New Year’s expectation still proves that miracles exist.


Эта китайская новогодняя история о животных, вероятно, является лучшей версией и великолепна как детская сказка на ночь.



This Chinese New Year animals story is probably the best version and is great as children bedtime story.


Новогодняя история, которой еще никогда не было


Фильм «Один дома» — это веселая новогодняя история, которая случилась с проницательным малышом по имени Кевин Маккалистер.



The full film «Home Alone (1990)» is a fun New Year’s story that happened to a discerning kid named Kevin McCleister.


«Новогодняя история» (ft.


Лучшие новогодние истории получат награды! 22.12.2017 в 08:20


Новогодняя история в «Мастерславле»: марафон добрых дел!


Но разве этого достаточно для новогодней истории?


У вас есть какие-нибудь занимательные новогодние истории?


Была ли у вас какая-либо своя интересная новогодняя история?


Банк «Национальный Стандарт» предлагает вклад «Новогодние истории»



«National Standard» introduced the contribution of the «Christmas story«.


У ТДТ есть свои новогодние истории?

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 107. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 137 мс


Новогодняя история на английском языке.
Прочитайте, переведите и бегите на кухню, готовить праздничный ужин.

Once upon a time in a small town, there was a girl named Lily. Lily was very kind and had a sister [1] named Rose. They both loved the New Year because it was a time for new beginnings and a chance for people to become better. This year, Lily wanted to make a special New Year’s celebration for everyone in the town.

The first thing Lily did was to think about the food [2], as it was a crucial [3] part of the celebration. She decided to make a big pot of beef [4] stew because it was warm, strong [5], and would help everyone feel happy on the cold New Year’s Eve. Lily fixed [6] a shopping list and went through [7] the market to buy all the ingredients she needed.

While at the market, Lily met an old woman who was trying to buy a cable [8] for her television. The old woman wanted to watch the New Year’s opera [9] show, but her old cable [8] was broken. Lily knew it was important and decided to help. After buying the food [2], Lily helped the woman find the right cable [8] so that she could enjoy the opera [9] on New Year’s Eve. The old woman thanked Lily, and they both smiled, knowing that the New Year was already bringing good things.

Lily went home and started cooking. As the beef [4] stew cooked, the delicious smell began to dissolve [10] into the air, and soon the whole house was filled with a wonderful aroma. Rose came into the kitchen and saw the stew. “The food [2] smells amazing, Lily!” she said, excited. Lily smiled and said, “It’s a New Year’s stew, made with love and hope for everyone in town.”

Later that day, as the sky grew dark, people started to arrive at Lily and Rose’s home. They had all brought different dishes to share, and soon there was a table full of delicious New Year’s food [2]. There was laughter and music, and everyone was having a great time.

When it was nearly midnight, Lily asked everyone to join her outside. She had a surprise. As the clock struck twelve, Lily showed everyone the proof [11] that this year was going to be great. She had set up a beautiful fireworks display. The probability [12] of seeing fireworks in their small town was usually very low, but Lily had made it happen.

The fireworks lit up the night sky with bright colors and loud bangs, and everyone cheered and hugged each other. They all felt the strong [5] bond of the community as they celebrated together. The New Year had started with joy and hope, and everyone felt like they could face anything that came their way.

Lily and Rose stood side by side, watching the fireworks. They realized that through [7] helping each other and sharing their love, they had brought the town together. It was the best New Year’s celebration they had ever had, and it was all because they understood the importance of kindness and connection. And with that New Year’s night, they knew that they were starting a new chapter filled with endless possibilities.

  1. sister
  2. food
  3. crucial
  4. beef
  5. strong
  6. fixed
  7. through
  8. cable
  9. opera
  10. dissolve
  11. proof
  12. probability

Once upon a time, there was a little village nestled in the snowy mountains. The village was famous for its New Year’s Eve celebrations. It was said that the best New Year’s Eve parties in the world were held in this village.

As the winter approached, the villagers started getting ready for the big night. Every family started decorating their homes with colorful lights, ornaments, and other festive decorations. The scent of freshly baked cookies and cakes filled the air.

On the day of the New Year’s Eve, everyone in the village gathered on the main street. The street was decorated with sparkling lights, streamers, and balloons. The air was filled with the sound of laughter, chatter, and music.

As the clock struck midnight, the sky lit up with fireworks. The villagers cheered and hugged each other, wishing each other a happy new year.

However, this year was special. A wise old man, known as Grandpa Noel, was going to visit the village. Grandpa Noel was a magical man. He had the power to grant wishes on New Year’s Eve.

When Grandpa Noel arrived, everyone rushed to see him. They told him about their wishes for the new year. Some wished for wealth, some for good health, and some for true love.

Grandpa Noel listened to their wishes carefully and smiled. He then walked to the center of the village and raised his staff. A beam of magical light illuminated the sky.

As the light faded away, the villagers looked around and saw that their wishes had come true. The poor had become rich, the sick were now healthy, and the lonely had found love.

The village erupted in cheers. Everyone was grateful to Grandpa Noel for bringing magic into their lives. They danced, sang, and celebrated the start of a new year full of hope, joy, and prosperity.

From that day on, every New Year’s Eve, the villagers remembered Grandpa Noel and the magical powers of the new year. They continued to celebrate, hoping that their wishes would come true once again.

Once upon a time, in a faraway land, there was a kingdom ruled by a kind king and queen. The most awaited time of the year was New Year’s Eve when the whole kingdom came together to celebrate.

On a particularly cold winter, the kingdom was hit by a heavy snowstorm, and the roads leading to the castle were blocked. Nobody could come to the castle, and the king and queen were saddened by this.

But the queen had an idea. She summoned all the animals of the kingdom and asked for their help to make this New Year’s Eve special. The queen had a vision of a sparkling and joyous celebration.

The animals were thrilled and started working on the decorations. The birds brought colorful flowers and leaves, the deer brought sparkling stones and pearls, the rabbits brought sweet berries, and the squirrels brought nuts of all kinds.

As the evening approached, creatures of all kinds started making their way toward the castle. The decorations were set up, and the animals were dressed in their finest clothes. Each animal had a special talent- the rabbits sang sweet songs, the squirrels danced on their hind legs, the birds chirped melodies that echoed through the night, and the deer brightened up the night sky with their glowing antlers.

The king and queen were amazed by the sight, and their hearts were filled with joy. The whole kingdom came together for the most extraordinary New Year’s Eve party, with the animals leading the way.

The queen said, «The world is vast, and we are six billion people, yet nature has made its way here, united us, and given us the most beautiful evening. It’s amazing that they have triumphed over nature.»

The king said, «They came and spread their beauty, contentment, and beautiful sounds of love, and, our land received happiness, satisfaction and a beautiful togetherness.»

From that day on, the animals were part of the New Year’s Eve celebration, and the kingdom was always filled with joy and hope for the future.

Once upon a time, in a small village, there lived a young boy named Tim. It was Tim’s favorite time of the year, New Year’s Eve, and he was eagerly waiting to celebrate with his family and friends.

On the night of New Year’s Eve, Tim’s family gathered around the fireplace, telling stories and eating delicious food. Suddenly, there was a loud knock on the door.

Tim’s father went to open the door and found an old man shivering in the cold. He was dressed in old rags and had no shoes on his feet. The man asked if he could come in and warm himself by the fire.

Tim’s father hesitated, as he knew nothing about the old man and did not want to let a stranger into his home. However, seeing the old man shivering in the cold, Tim’s mother invited him inside and offered him food and drink.

The old man sat down by the fire, and Tim’s family started chatting with him. They soon found out that he was actually a wizard who had lost his way on a magical journey.

Feeling sorry for the old man, Tim’s family decided to let him spend the night and continue his journey in the morning.

As midnight approached, Tim and his family ran outside to watch the fireworks and celebrate the arrival of the New Year. They were surprised to see the sky filled with dozens of magical creatures- unicorns, griffins, and even dragons.

Amidst all the excitement and wonder, Tim realized that the old man, who was now gone, had left behind a small gift for him. It was a magical guidebook that would help Tim on his journey through life.

From that day onwards, Tim cherished the guidebook and thanked the old wizard for giving him such a wonderful gift. He learned that unexpected encounters and kindness can lead to magical experiences and unexpected gifts. It was a New Year’s Eve to remember forever.

Once upon a time, in a land far away, lived a little girl named Alice. She loved Christmas and New Year’s Eve most of all. Every year, she would wait for them with bated breath, counting down the days until she could open her presents and eat delicious treats.

One year, as the New Year approached, Alice was feeling sad. None of her friends could come over to celebrate with her, and her parents were busy with work. She longed for a magical New Year’s Eve filled with fun and laughter.

On New Year’s Eve, Alice went to bed early, feeling disappointed and alone. However, as she drifted off to sleep, she heard a faint knocking at her window. She opened it up, and to her surprise, saw a group of small fairies floating outside.

«Hello, Alice!» said the fairies in unison. «We heard your wish for a magical New Year’s Eve, and we’re here to grant it.»

The fairies led Alice out of her bedroom window and into the cool night air. They floated above the rooftops, across the city, and landed in a beautiful forest. There, they set out a grand feast of sweets, fruits, and cakes.

Alice danced and sang with the fairies, feeling happy and content. As the clock struck twelve, the fairies waved their wands, and a beautiful fireworks display lit up the sky.

«Thank you, fairies!» said Alice, hugging each and every one of them. «This is the most magical New Year’s Eve I’ve ever had!»

The fairies smiled and disappeared into the night sky, signaling the end of the enchanting night. Alice went back to bed feeling happy and content, knowing that she had made new friends and had the best New Year’s Eve ever!

рождественская история — перевод на английский

  • christmas story
  • christmas carol

Ой, а у меня есть такая рождественская история!

I have the cutest Christmas story.

Получилась бы хорошая рождественская история.

It would make a great Christmas story.

Возможно, это изумительная рождественская история собирается спуститься по дымоходу?

Could it be the sound of an awesome christmas story About to come down the chimney?

— Что это за злые придуманные персонажи? — Их выдумал какой-то парень из четвёртого класса как часть его рождественской истории.

They were dreamed up by some fourth grade kid as part of his Christmas story.

Наверное это и есть почти рождественская история, ну кроме счастливого финала.

Wow, that is everything you want in a Christmas story, except a happy ending.

Показать ещё примеры для «christmas story»…

Что насчет «Рождественской истории»?

How about A Christmas Carol?

В Рождественской истории Скрудж потерял надежду на счастье, любовь и хорошее настроение.

In «A Christmas Carol,» scrooge has given up hope for happiness, for love, for good cheer.

Я делала одиночную постановку Рождественской Истории.

I did a one-woman production of A Christmas Carol.

Но чур «Рождественская история» — за мной!

But i got dibs on «a christmas carol.»

И прямо перед собой вы можете видеть оригинальную рукопись «Рождественской истории» вероятно, одной из самых известных книг Диккенса.

And directly in front of you, you’ll see an original copy of A Christmas Carol… arguably one of Dickens’ most famous books.

Показать ещё примеры для «christmas carol»…

новый год текст на английском языке

На этой странице вы найдете текст на английском языке про Новый год (New Year’s) с переводом и аудио. Это пример сочинения про Новый год в России. Новый год (New Year’s) в России отмечают не так, как во многих англоязычных странах, таких, как Великобритания и США. Многие традиции, на Западе считающиеся рождественскими, у нас, по историческим причинам, стали новогодними. В этом топике рассказывается об этих отличиях, а также о том, как в России встречают Новый год.

Как по-английски «Новый год»?

В англоязычных странах Новый год — это не такой важный праздник, как Рождество. Говоря о Новом годе, носители английского языка обычно используют такие варианты:

  • New Year’s Day — буквально День Нового года, то есть 1 января, когда наступает Новый год.
  • New Year’s Eve — канун Нового года, то есть 31 декабря.
  • New Year’s — подразумевается либо New Year’s Day, либо New Year’s Eve, либо и то, и другое.

Поздравляют с Новым годом фразой «Happy New Year!» Поздравлять с наступающим и прошедшим в англоязычных культурах не принято.

Это сочинение на английском про Новый год плюс аудио. Вариант “текст + перевод” вы найдете ниже.

Скачать аудио.

New Year’s in Russia

New Year’s Day is one of the biggest and most popular holidays in Russia. Like in most other countries, New Year’s Day falls on the 1st of January here, but the celebration begins on New Year’s Eve, on the 31st of December. Most people start celebrating it in the evening and finish early in the morning. The most important part is the moment when the New Year begins – at midnight.

In Russia, New Year’s is a bigger holiday than Christmas, and it is very similar to Christmas in Western cultures. The Russian Orthodox Church celebrates Christmas on the 7th of January, but, unlike Christmas in Western countries, it is a strictly religious holiday. In other words, usually, people do not have parties and family dinners on Christmas. We also do not have traditions of giving presents, putting up a Christmas tree and decorating in the Christmas period. We do all that for New Year’s.

In December, people shop for presents and Christmas trees (we call them “New Year trees”). It is customary to give presents on New Year’s Eve. Most families make a lot of dishes and invite guests over. The guests might bring gifts, especially if there are little children there, but it is not necessary. Usually, people in Russia give presents to their family and friends. As for gifts for children, these are brought by Grandfather Frost – the Russian version of Santa Claus.

On the 1st of January, at night, Grandfather Frost magically visits every family and leaves presents for children. There are no traditions with stockings here; he leaves the gifts under the New Year tree. Kids wake up in the morning and rush to see what is under the tree. This is the most exciting morning for them!

But let’s get back to New Year’s Eve. Usually, people start celebrating at about 9 p.m. or even later, it depends on the family’s own traditions. The celebration is basically a dinner party with a lot of dishes and drinks. People drink, eat, chat, sing, and have fun. Probably, the most traditional New Year dish is Olivier salad, made of sausages, diced boiled potatoes, vegetables and mayonnaise. In some countries, it is known as Russian salad.

Children usually eat something tasty, drink some fruit juice or soda and go to play in another room or outdoors. If there are little kids, their parents might invite Grandfather Frost to put on a little show for them, and give the children some presents. By the way, Russian Santa Claus does not work alone; he has a young assistant called Snegurochka. She is his granddaughter, and her name means something like «Snow Girl».

A few minutes before midnight, people pour some champagne, turn on their TVs and watch the New Year Presidential Message. After that, the TV shows the Kremlin Clock. The Kremlin Clock is the most well-known and important clock in the country, similar to Big Ben in England. At 12 o’clock sharp it chimes, and that marks the beginning of the New Year. Millions of people say, “Happy New Year!”, cheer, drink champagne and pull crackers.

Most of the celebration takes place during the night. On the 1st of January, most people wake up late and clean up after the celebration. Usually, there is still a lot of food left over. Every year, there is a long holiday period from the 1st to the 9th or 10th of January. Most people do not work on those days; they just rest and watch New Year TV shows and movies. After that period, everything goes back to normal. Grown-ups go to work and children go to school.

Текст на английском языке с переводом. Новый год в России / New Year’s Day in Russia

Это тот же текст про New Year’s, но с переводом. Перевод сделан для каждого предложения в отдельной строке.

New Year’s Day is one of the biggest and most popular holidays in Russia. Новый год — один из самых больших и популярных праздников в России.
Like in most other countries, New Year’s Day falls on the 1st of January here, but the celebration begins on New Year’s Eve, on the 31st of December. Как и в большинстве других стран, здесь Новый год приходится на 1 января, но празднование начинается в канун Нового года, 31 декабря.
Most people start celebrating it in the evening and finish early in the morning. Большинство людей начинают праздновать его вечером и заканчивают ранним утром.
The most important part is the moment when the New Year begins – at midnight. Самая важная часть – это момент, когда начинается Новый год — в полночь.
In Russia, New Year’s is a bigger holiday than Christmas, and it is very similar to Christmas in Western cultures. В России Новый год — более важный праздник, чем Рождество, и он очень похож на Рождество в западных культурах.
The Russian Orthodox Church celebrates Christmas on the 7th of January, but, unlike Christmas in Western countries, it is a strictly religious holiday. Русская Православная Церковь празднует Рождество 7 января, но, в отличие от Рождества в западных странах, это строго религиозный праздник.
In other words, usually, people do not have parties and family dinners on Christmas. Другими словами, обычно люди не устраивают вечеринок и семейных ужинов на Рождество.
We also do not have traditions of giving presents, putting up a Christmas tree and decorating in the Christmas period. У нас также нет традиций дарить подарки, ставить рождественскую елку и украшать ее в рождественский период.
We do all that for New Year’s. Мы делаем все это на Новый год.
In December, people shop for presents and Christmas trees (we call them “New Year trees”). В декабре люди покупают подарки и рождественские елки (мы называем их “новогодними елками”).
It is customary to give presents on New Year’s Eve. В канун Нового года принято дарить подарки.
Most families make a lot of dishes and invite guests over. Большинство семей готовят много блюд и приглашают гостей.
The guests might bring gifts, especially if there are little children there, but it is not necessary. Гости могут принести подарки, особенно если там есть маленькие дети, но в этом нет необходимости.
Usually, people in Russia give presents to their family and friends. Обычно люди в России дарят подарки своим родным и друзьям.
As for gifts for children, these are brought by Grandfather Frost – the Russian version of Santa Claus. Что касается подарков для детей, то их приносит Дед Мороз – русская версия Санта-Клауса.
On the 1st of January, at night, Grandfather Frost magically visits every family and leaves presents for children. 1 января, ночью, Дед Мороз волшебным образом посещает каждую семью и оставляет подарки детям.
There are no traditions with stockings here; he leaves the gifts under the New Year tree. Здесь нет традиций с чулками, он оставляет подарки под новогодней елкой.
Kids wake up in the morning and rush to see what is under the tree. Дети просыпаются утром и спешат посмотреть, что находится под деревом.
This is the most exciting morning for them! Это самое восхитительное утро для них!
But let’s get back to New Year’s Eve. Но давайте вернемся к кануну Нового года.
Usually, people start celebrating at about 9 p.m. or even later, it depends on the family’s own traditions. Обычно люди начинают праздновать около 9 часов вечера или даже позже, это зависит от семейных традиций.
The celebration is basically a dinner party with a lot of dishes and drinks. Празднование — это, по сути, застолье с большим количеством блюд и напитков.
People drink, eat, chat, sing, and have fun. Люди пьют, едят, болтают, поют и веселятся.
Probably, the most traditional New Year dish is Olivier salad, made of sausages, diced boiled potatoes, vegetables and mayonnaise. Наверное, самое традиционное новогоднее блюдо — салат Оливье, приготовленный из колбасы, нарезанного кубиками отварного картофеля, овощей и майонеза.
In some countries, it is known as Russian salad. В некоторых странах он известен как русский салат.
Children usually eat something tasty, drink some fruit juice or soda and go to play in another room or outdoors. Дети обычно едят что-нибудь вкусное, пьют фруктовый сок или газировку и идут играть в другую комнату или на улицу.
If there are little kids, their parents might invite Grandfather Frost to put on a little show for them, and give the children some presents. Если там есть маленькие дети, их родители могут пригласить Деда Мороза устроить для них небольшое представление и подарить детям какие-нибудь подарки.
By the way, Russian Santa Claus does not work alone; he has a young assistant called Snegurochka. Кстати, русский Дед Мороз работает не один, у него есть юная помощница по имени Снегурочка.
She is his granddaughter, and her name means something like «Snow Girl». Она его внучка, и ее имя означает что-то вроде «Снежная девочка».
A few minutes before midnight, people pour some champagne, turn on their TVs and watch the New Year Presidential Message. After that, the TV shows the Kremlin Clock. За несколько минут до полуночи люди разливают шампанское, включают телевизоры и смотрят Новогоднее президентское послание. После этого по телевизору показывают Кремлевские куранты.
The Kremlin Clock is the most well-known and important clock in the country, similar to Big Ben in England. At 12 o’clock sharp it chimes, and that marks the beginning of the New Year. Кремлевские куранты- самые известные и важные часы в стране, как Биг Бен в Англии. Ровно в 12 часов бьют куранты, и это знаменует начало Нового года.
Millions of people say, “Happy New Year!”, cheer, drink champagne and pull crackers. Миллионы людей говорят: “С Новым годом!”, радуются, пьют шампанское и взрывают хлопушки.
Most of the celebration takes place during the night. Большая часть празднования проходит ночью.
On the 1st of January, most people wake up late and clean up after the celebration. 1 января большинство людей просыпаются поздно и убираются после празднования.
Usually, there is still a lot of food left over. Обычно остается еще много еды.
Every year, there is a long holiday period from the 1st to the 9th or 10th of January. Каждый год есть длительный праздничный период с 1 по 9 или 10 января.
Most people do not work on those days; they just rest and watch New Year TV shows and movies. Большинство людей в эти дни не работают, они просто отдыхают и смотрят новогодние телепередачи и фильмы.
After that period, everything goes back to normal. После этого периода все становится как обычно.
Grown-ups go to work and children go to school. Взрослые идут на работу, а дети идут в школу.

Полезные слова из текста:

  • to fall on – выпадать на (такую-то дату, о празднике).
  • New Year’s Day – День Нового года (1 января).
  • New Year’s Eve – канун Нового года (31 декабря).
  • to celebrate – праздновать.
  • celebration – празднование.
  • early in the morning – рано утром.
  • at midnight – в полночь.
  • Christmas – Рождество.
  • The Russian Orthodox Church – Русская Православная Церковь.
  • unlike – в отличие от.
  • religious holiday – религиозный праздник.
  • to have parties – устраивать вечеринки, гулять.
  • to put up a Christmas tree – поставить Рождественскую елку.
  • to decorate – украшать.
  • to shop (for smt) – ходить за покупками (за чем-то).
  • to be customary – быть в обычае (о традициях, привычках).
  • dishes – блюда (как еда, так и тарелки, в данном случае еда).
  • to invite smb over – пригласить кого-то к себе.
  • gifts, presents – подарки.
  • Grandfather Frost (Father Frost) – Дед Мороз.
  • stockings – чулки.
  • to rush to do smt – мчаться, торопиться делать что-то.
  • exciting – волнующий, радостный, восхитительный.
  • dinner party – застолье, званый ужин.
  • to chat – болтать.
  • to have fun – веселиться.
  • Olivier salad – салат Оливье.
  • sausage – колбаса, сосиска.
  • diced boiled potato – вареная картошка, нарезанная кубиками.
  • to dice – нарезать кубиками (о продуктах).
  • soda – газированный напиток.
  • outdoors – на улице.
  • to put up a show – устроить представление.
  • assistant – помощница, помощник.
  • to pour smt – наливать что-то.
  • The New Year Presidential Message – Новогоднее обращение Президента.
  • The Kremlin Clock – Кремлевские куранты.
  • at 12 o’clock sharp – ровно в 12 часов.
  • to chime – звонить (о курантах, колоколах).
  • to mark the beginning of the New Year – обозначать, знаменовать начало Нового года.
  • to cheer – радоваться, кричать.
  • crackers – хлопушки.
  • to pull a cracker – взорвать (букв. «потянуть») хлопушку.
  • to take place – происходить.
  • to clean up – делать уборку.
  • left over – оставшееся (обычно о еде).
  • holiday period – праздничный период.
  • to rest – отдыхать.
  • to go back to normal – возвращаться к норме, становиться, как было.
  • grown-ups (adults) – взрослые.

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Помимо сайта, у меня есть Телеграм-канал, где я выкладываю задания и полезности по английскому.

Также заглядывайте на мой канал на YouTube, там тоже много интересного!

  • Новогодняя песня на английском текст с переводом
  • Новогодняя ель по английски перевод
  • Новогодняя песня мэджик момент перевод
  • Новогодняя ель перевод на английский
  • Новогодний корпоратив перевод на английский