Ноу бич перевод


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

ни одного пляжа

ни пляжа

без пляжа

ни один пляж

пляжей нет

пляжа не

нет пляжа

нет пляжей


But only here, there is no beach.


No beach for you and no retirement for me.



Ни пляжа для тебя, ни пенсии для меня.


With no beach in the summer, no kermis and ice rink in the winter, no concerts in the market square or tasty evenings in local restaurants.



Без пляжа летом, без ярмарки и катка зимой, без концертов на рынке или приятных вечеров и вкусных блюд в местных ресторанах.


No beach vacation is complete without a refreshing coconut drink to help you kick back and relax.



Ни один пляжный отдых не обходится без освежающего кокосового напитка, который помогает вам расслабиться и отдохнуть.


No beach, no mountains worthy of the name.


No beach in Sapa no. Tourists visit Sapa to see the famous «Love Market» to visit in surrounding the town are villages, enjoy views of the famous rice terraces or climbing the highest peak of Indochina — Fansipan mountain (Fansipan).



Никакого пляжа в Сапе нет. Туристы посещают Сапу, чтобы посмотреть знаменитый «Рынок Любви», побывать в окружающих город деревнях, насладиться видом на знаменитые рисовые террасы или совершить восхождение на самую высокую вершину Индокитая — гору Фансипан (Фаншипан).


No beach sand found here.


No beach strutting for me.


No beach visits or hotels.


There were no beach closures then.



На тот момент пляжи еще не были закрыты.


There were no beach closures then.


There is no beach at the moment.



Сейчас на этом месте пляжа уже нет.


At least there’s no beach flag football.


This is an area where there is no beach.


The coasts of the island are rocky and there is no beach.



Побережья каменистые, поэтому пляжей на острове нет.


Too bad there’s no beach.


There was no semblance of a port and no beach.



К югу от морского порта не существовало ни набережной, ни пляжей.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 121. Точных совпадений: 121. Затраченное время: 95 мс

190 параллельный перевод

There is no beach.

Нет никакого берега.

No beach to walk on.

Никакого пляжа, по которому можно гулять.

There is no place, no street, no house, no garden, no beach, no mountain that is not filled with people.

Нет ни одного места, ни одной улицы, ни одного дома, ни одного сада, ни одного пляжа, ни одной горы, где бы не было полно людей.

Not a beach umbrella, not a sun lounger, no beach balls.

Пляжные зонтики, шезлонги, мячи.

No beach until the song’s ready!

А Бургас! Ио вольо телефонаре.

— No beach. — No beach?

— Там нет пляжа.

«This ain’t no beach or park.» «I’m resting!» I said.

«Это тeбe нe пляж и нe пaрк.» я говорю : «я отдыxaю».

Our motto is, Cocoanut Beach… no snow, no ice and no business.

Наш девиз : » Кокосовый берег — нет снега, нет льда и нет бизнеса.

No, just the Beach Club at Cannes.

Нет, только в Канны на пляж.

— No, just the Beach Club at Cannes, please.

— Нет, только на пляж в Канны.

No people, no buildings, just this beach like a thousand miles across.

Ни людей, ни зданий, просто пляж, который простирается на тысячи километров.

— No one is to leave this beach,

— Всем оставаться на местах.

No, we went to the beach.

Нет, мы поехали на пляж.

Theree is no one all the day Everyone is on the beach all day long Here you can see a yogi Yogi!

— Целый день никого нет С утра до вечера на пляже А вот тут у меня йог остановился.

He doesn’t have mine, there was no need, we’d meet on the beach.

Как и он моего.

No. You remember that guy I had trouble with on the beach?

Помнишь того типа, из-за которого были проблемы, на пляже?

No. He sometimes also runs along the beach.

Нет, иногда он спускается на пляж.

I told you no to go to the beach.

Я же говорила тебе не ходить на пляж.

No, let’s go to the beach.

На море. Гулять.

— No, let’s try Sag Main Beach.

— Нет, лучше на главный пляж.

No, it’s business, Turner. Some kids found money on Pinecone Beach.

На сосновом берегу дети нашли деньги.

And I’m no day at the beach either.

Мы уже приехали? «

Boys and girls with no arms, no legs waving at us like tourist going to the beach.

Мальчики и девочки без рук, без ног махали нам как туристам, идущим на пляж.

There are no straight maids in South Beach.

В Сауф Бич нет стрейтов.

— No. We met on the beach.

Нет, мы познакомились на пляже.

The beach? — No, not the beach.

— Не с Флорида Бич.

Today is that last step westward with no stop signs no traffic signals, from downtown to the beach in 20 minutes.

Сегодня мы совершаем этот последний шаг на Запад. Без светофоров, без запретительных знаков. Из центра на побережье за 20 минут!

There were no white gangs in Venice Beach… before Cameron Alexander and Derek Vinyard hooked up.

На Венис Бич не было белых банд… до Кемерона Александра и Дерека Виньярда.

We got no D.D. tanks on the beach.

На берегу танков нет.

School was no day at the beach for a Jew in the’50s.

Школа не была хорошим местом для евреев в пятидесятые.

Don’t bring no sand to the beach.

Но свой песок на пляж не носят.

I’m no day at the beach.

И я не пикник на пляже.

No car, no phone. So I guess throwing a big beach party is out of the question, huh?

— Нет машин и телефонов, значит, вечеринки тоже отпадают?

No, I don’t live at the beach.

Нет, я живу не на море.

You know, there’s no sense in both of us going to the beach.

Но, ты знаешь, мне все-таки кажется, что не стоит нам туда ехать.

No, if you ask me, that looks more like Mr. Bloody Strothers, lying on a beach in Tene-fucking-rife!

Нет, на мой взгляд, это больше похоже на чертова м-ра Стротерса, лежащего на пляже в Тене-чёртовом-рифе!

You have no recollection prior to waking up on our beach?

Вы ничего не помните до того, как очнулись на нашем пляже?

There’s no way that that car was driven onto this beach.

Машина не могла проехать на пляж.

The mouth of this cave it is very narrow, it has no view to the entrance to the cove or that part of the beach where Mme. Redfern is changing, hidden by the rocks.

Того места, где переодевается мадам Ретферн отсюда не видно за выступом скалы. Вход в пещеру очень узкий. Итак все готово.

Simone’s the type to run on the beach naked and not be bothered on this terrible island, where there are no cars, just donkeys and mangos, and unemployed islanders hanging around smoking dope…

Симон торчал на нудистком пляже и круглыми сутками валял дурака на том ужасном острове, где даже машин нет, а одни ослы и манго, и где безработные островитяне слоняются повсюду, покуривая наркоту.

IS SOUTH BEACH OVER? NO.

А что, Южное побережье Флориды себя исчерпало?

So, you took a walk, had a swim… on a beach where no one else was swimming… past the point where you can’t see… or be seen from the beach on either side… which makes witnesses a little hard to come by.

Что же. Вы гуляли, потом купались на пляже, где больше никто не купался. Были за мысом, где вы не видите, и вас не видно ни с какой стороны.

I’m no expert on how to live life… … but if one were in the habit of mistaking people… … for inanimate objects, should he see a ball lying on the beach…

Я не специалист в том, как жить но если кто-то имеет привычку принимать людей за неодушевленные предметы, при виде лежащего на пляже мяча вероятно, не стоит подбегать и пинать его.

I expect to leave you standing on some beach with absolutely no name at all, watching me sail away on my ship, and then I’ll shout the name back to you.

Нет, я оставлю тебя на берегу. Ты увидишь, как я уплываю на своем корабле. А потом я прокричу тебе имя.

Aren’t you coming to the beach? — No,

Может сходим на море?

Feb. 22 at 2 o’clock, no matter what, we’re at the beach.

С тех пор, каждый год 22 / 2 в 2 часа дня, что бы ни было, мы на море.

I drive a Jag, I live at the beach, and sometimes in the middle of the day, for no reason at all,

Вожу ягуар. Живу у океана.

No one thought the Trojan beach could be captured so easily.

Никто бы не подумал, что берег Трои можно захватить с такой легкостью.

I may have left my eyes on Omaha Beach, but I ain’t asking no charity from Uncle Sam. I got a job waiting for me in Seattle.

Потеряв зрение на пляже Омаха, я все же не клянчу подачки у правительства, а еду работать в Сиэтл.

— No, but closer to this beach area stopped in the woods. — Why?

— Почему?

— No? It’s got a beautiful beach.

Там удивительные пляжи.

  • перевод на «no beach» турецкий

Песня No Bitch группы Young Curt из альбома This Shyt Dont Stop, Vol.1 была записана в 2009 году лейблом YoungCurt, язык песни английский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре иностранный рэп и хип-хоп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.

Young Curt! Ayy!

Ayy, baybee (Ayy, baybee)

Nigga, ayy, baybay

Who made this beat, nigga? (Young Curt!)

Euggh! And it go silly, manilly!

You already know what it is (Don’t give a fuck about no bitch)

M.O.B. (Uh, uh)

I am Young Curt (Uh, uh)

On da mob! (Okay! Uh) *gunshot*

Young Curt, I needs no bitch (‘Cause all dey good for)

Is suckin’ dat dick somethin’ quick

And everybody kno I’m da shit

I be on like hay, no, I’m on like shit

Matter fact, I’m on ya bitch!

I put her on da track and then she made me rich

She was «Ayy, nigga, I have no job

But I… put it on tha mob!»

I met me a bitch, she suck me up in any type of weather

Her name was Heather, a bitch with cheddar is what I need

Some remy, some ass, some titties and weed is what I get

The game I spit when I open my lips

I pop at your bitch and she hop on my dick

And she be like «Let’s fuck»

And I be like «Bitch, as long as I can bust nuts» (Fayst!)

We don’t give a fuck about no bitch

We don’t give a fuck about no bitch

We don’t give a fuck about no bitch

And if I was you, I wouldn’t kiss her on da lips

We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)

We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)

We don’t give a fuck about a bitch (I don’t really care ’bout that, yeah)

But if I was you, I wouldn’t kiss her on da lips (Fayst!)

One hoe, two hoe

They all on my balls, they all on my balls

Bitch get dropped like a metro call

Bitch get dropped like a metro call!

Bruh, I don’t give a fuck about a bitch

Bruh, she can come suck up on this dick somethin’ quick

And Curt, I be on yo’ bitch

And when I’m on yo’ bitch, it’s a wrap for her lips

Bruh, catch me in da whip doin’ a hunit all on yo’ bitch

Bruh, it’s really nothin’, I’m yellin down da block

Givin bitches da cock and I don’t give a fuck

‘Cause I’m harded than a rock and I do it nonstop

Bitch I rep my block and I go 18

I’m hyphy, you not, like bruh, you already kno’ tho’

Young Curt never gave a fuck about a hoe tho’ (Fayst!)

We don’t give a fuck about no bitch

We don’t give a fuck about no bitch (No)

We don’t give a fuck about no bitch (No)

And if I was you, I wouldn’t kiss her on da lips (Ugh!)

We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)

We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)

We don’t give a fuck about a bitch

And if I was you, I wouldn’t kiss her on da lips (Fayst!)

Young dee! (Young dee!)

I needs no bitch neither

Spit da game at a hoe and have her froze like a freezer (Yeah)

I piper like peter, but I don’t really need her

Make mills on da streets, but never will I feed her

Never cheesed then I leave her (Never) ’cause this is how da game goes

Change my bitches on da daily like I change clothes

Robbin for her pesos, hop up in da Range Rov

It’s me and Young Curt on da block, like Legos

Listen to what I say tho, these are my intentions

To break a bitch down like long division

If she fits my description, then she can come with me

Like Timmy Turner, all I need is a Trixie

I leave her pockets empty (Yeah) like a car with no gas

And you gets no pass if you ain’t got no ass

I just wanta bust, fuck sexual healin

‘Cause bitch, I don’t give a fuck about ya feelings (Fayst!)

We don’t give a fuck about no bitch

We don’t give a fuck about no bitch

We don’t give a fuck about no bitch

And if I was you, I wouldn’t kiss her on da lips

We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)

We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)

We don’t give a fuck about a bitch (I don’t really care ’bout that, yeah)

And if I was you, I wouldn’t kiss her on da lips (Fayst!)

Hoes, hoes they come and go (Hoes, hoes they come and go)

Hoes, they come and go (Hoes they come and go)

Hoes! They come and go

Hoes! They come and go

Hoes, hoes, hoes! They come and go

Hoes (They come and go)

Yo’ bitch is a hoe (She’s a hoe)

With dick in her throat (Throat!)

Strippin on that pole (Ride it like a pro)

Bitch get it helluh low (Yeaah!)

Bitch get it helluh low! (Touch da flo’)

Bitch get it helluh loow! (Yaah!)

‘Cause we don’t need no bitch! (No bitch!)

Перевод песни No Bitch

Молодой Курт! Эй!

Эй, бейби (Эй, бейби)

, ниггер, Эй, бейби.

Кто сделал этот бит, ниггер? (Янг Курт!)

ЭХГ! и это звучит глупо, манилли!

Ты уже знаешь, что это такое (тебе плевать на эту суку).

M. O. B.

Я молодой Курт (ух, ух) на da mob! (Окей! Ух) * выстрел * молодой Курт, мне не нужна сука (потому что все dey хороши для) отсасывает член, что-то быстро, и все знают, что я дерьмо, я нахожусь, как на сене, нет, я на самом деле, я на твоей суке!

Я поставил ее на след окружного прокурора, и она сделала меня богатым.

Она была:»Эй, ниггер, у меня нет работы,

Но я… надеваю ее на толпу!»

Я встретил меня сучкой, она отсосала мне в любую погоду.

Ее звали Хизер, сучка с чеддером-это то, что мне нужно.

Какой-то Реми, какая-то задница, какие-то сиськи и травка-вот что я получаю,

Когда я плюю, когда открываю губы,

Я хлопаю в твою сучку, и она прыгает на мой член,

И она такая:»давай трахаться».

И я буду, как «сука, пока я могу разбить орешки» (Фэйст!)

Нам наплевать на всех этих сучек.

Нам наплевать на всех этих сучек.

Нам наплевать на всех этих сучек.

И если бы я был на твоем месте, я бы не стал целовать ее в губы окружного

Прокурора, нам плевать на эту сучку (без сучки).

Нам плевать на суку (без суки).

Нам наплевать на суку (мне на самом деле все равно, да).

Но если бы я был на твоем месте, я бы не стал целовать ее в губы да (Фэйст!)

, одна шлюшка, две шлюхи,

Они все на моих яйцах, они все на моих яйцах.

Сука упасть, как вызов в метро,

Сука упасть, как вызов в метро!

Братан, мне плевать

На эту сучку, братан, она может прийти и отсосать, что-нибудь по-быстрому

И быстро, я буду с тобой, сука.

И когда я на Yo’ сука, это обертка для ее губ, брат, Поймай меня в da whip, делающий все на Yo’ сука, брат, это действительно ничего, я кричу на da block, даю сукам da cock, и мне плевать, потому что я измучен, чем рок, и я делаю это без остановки.

Сука, я представляю свой квартал, и мне 18,

Я под кайфом, ты не такая, как братан, ты уже знаешь,

Что молодому Курту плевать на шлюху (Фэйст!)

Нам наплевать на всех этих сучек.

Нам плевать, что у нас нет сучки (нет).

Нам плевать, что у нас нет сучки (нет).

И если бы я был на твоем месте, я бы не стал целовать ее в губы (У-У!)

, нам плевать на суку (нет суки).

Нам плевать на суку (без суки).

Нам плевать на эту сучку.

И если бы я был на твоем месте, я бы не целовал ее в губы да (Фэйст!), молодой Ди! (молодой Ди!), мне не нужна сука, ни плевок да, игра в мотыгу, и она застыла, как морозильник (Да), я Пипер, как Питер, но мне на самом деле не нужно, чтобы она делала мельницы на улицах да, но никогда не буду кормить ее, никогда не жевала, а потом я оставляю ее (никогда), потому что

Меняю сучек на da ежедневно, как я меняю одежду,

Роббин за ее песо, запрыгиваю в da Range Rov.

Это я и Янг Курт на районе да, как Легос.

Послушай, что я говорю, это мои намерения

Сломить сучку, как длинное разделение.

Если она подходит под мое описание, то она может пойти со мной, как Тимми Тернер, все, что мне нужно, — это Трикси, я оставляю ее карманы пустыми (да), как машину без бензина, и ты не получаешь пропуск, если у тебя нет задницы, я просто хочу бюст, трахаться с сексуальным исцелением, потому что, сука, мне плевать на твои чувства (Фэйст!)

Нам наплевать на всех этих сучек.

Нам наплевать на всех этих сучек.

Нам наплевать на всех этих сучек.

И если бы я был на твоем месте, я бы не стал целовать ее в губы окружного

Прокурора, нам плевать на эту сучку (без сучки).

Нам плевать на суку (без суки).

Нам наплевать на суку (мне на самом деле все равно, да).

И если бы я был на твоем месте, я бы не целовал ее в губы да (Фэйст!) шлюхи, шлюхи, они приходят и уходят (шлюхи, шлюхи, они приходят и уходят) шлюхи, они приходят и уходят (шлюхи, они приходят и уходят) шлюхи! они приходят и уходят шлюхи, шлюхи, шлюхи! они приходят и уходят шлюхи (они приходят и уходят)

Yo ‘ сука мотыга (она мотыга)

С хуем в горле (горло!)

Стриптиз на шесте (ездить, как профи)

Сука, сделай это чертовски низко (да!)

Сука, сделай это чертовски низко! (Дотронься до Фло!)

Сука, сделай это чертовски низко! (да!)

потому что нам не нужно никакой суки! (нет суки!)

Контексты с «no name beach»

The younger brother, the F-16, was born prematurely, with no name, and scrambled to catch up.
Младший брат F-16 родился преждевременно, не имея имени, и ему пришлось догонять остальных.

$4 for a half litre of vodka is above US prices for the stuff (that rail, no name, brand you get if you ask just for a vodka tonic in a bar).
4 доллара за пол-литра водки — это значительно более высокая цена, чем та цена, по которой ее продают в США.

What emerged was neither traditional fiscal conservatism nor Democratic policies without Democrats nor starve-the-beast populism, but something that has no name.
То, что получилось в конечном итоге, не было ни традиционным фискальным консерватизмом, ни политикой демократов без самих демократов, ни популизмом типа «starve-the-beast», а чем-то, чему нет названия.

No hitting below the belt, no rabbit punches, no name calling, no making trouble for unconventional couples who want to adopt babies, «cause you know what, they ain’t gettin» the good babies, anyways.
Ниже пояса не бить, никаких ударов по затылку, имен не называть, не чинить препятствий нетрадиционным парочкам, которые хотят усыновить ребенка, ну, вы понимаете, им все равно хорошие дети не достанутся.

No name, shaved head, six-five, six-six, green flight jacket romper-stomper boots with silver clips, shamrock tat on the throat.
Имя неизвестно, лысый, ростом около 2-х метров, одет в зеленый жилет, ботинки с серебряными клипсами, татуировка в виде клевера на шее.

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

No Bitch - Young Curt

Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Bitch, исполнителя — Young Curt. Песня из альбома This Shyt Dont Stop, Vol.1, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.12.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Gwala
Язык песни: Английский

Выберите на какой язык перевести:

No Bitch

(оригинал)

Young Curt!
Ay!
Ay, baybee (Ay, baby)
Nigga, ay, baby
Who made this beat, nigga?
(Young Curt)
Euggh!
And it go silly, manilly!
You already know what it is (Don’t give a fuck about no bitch)
M.O.B.
(Uh, uh)
I am Young Curt (Uh, uh)
On da mob!
(Okay, Uh) *Gunshot*
I needs no bitch (Cause all they good for)
Is suckin that dick something quick
And everybody know I’m the shit
I be on like hey no, I’m on like shit
Matter fact, I’m on your bitch
I put her on the track and then she made me rich
She was aight nigga, I have no job
But I put it on the mob!»
I met me a bitch, she suck me up in any type of weather
Her name was Heather, a bitch with cheddar is what I need
Some remy, some ass, some titties and weed, is what I get
The game I spit when I open my lips
I pop at your bitch and she hop on my dick
And she be like «Let’s fuck»
And I be like «Bitch, as long as I can bust nuts» (Fayst!)
We don’t give a fuck about no bitch
We don’t give a fuck about no bitch
We don’t give a fuck about no bitch
And if I was you, I wouldn’t kiss her on the lips
We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)
We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)
We don’t give a fuck about a bitch (I don’t really care bout that, yeah)
But if I was you, I wouldn’t kiss her on the lips (Fayst!)
One hoe, two hoe
They all on my balls, they all on my balls
Bitch get dropped like a metro call
Bitch get dropped like a metro call
Bruh, I don’t give a fuck about a bitch
Bruh, she can come suck up on this dick sum quick
And Curt, I be on yo bitch
And when I’m on yo bitch, it’s a wrap for her lips
Bruh, catch me in the whip doing a hunnid all on yo bitch
Bruh, it’s really nothing, I’m yelling down the block
Giving bitches the cock and I don’t give a fuck
Cause I’m harder than a rock and I do it nonstop
Bitch I rep my block and I go 18
I’m hyphy, you not, like bruh, you already know though
Young Curt never gave a fuck about a hoe though (Fayst!)
We don’t give a fuck about no bitch
We don’t give a fuck about no bitch (No)
We don’t give a fuck about no bitch (No)
And if I was you, I wouldn’t kiss her on the lips (Ugh)
We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)
We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)
We don’t give a fuck about a bitch
And if I was you, I wouldn’t kiss her on the lips (Fayst!)
Young dee!
(Young dee)
I needs no bitch either
Spit game at a hoe and have her froze like a freezer (Yeah)
I pipe her like peter, but I don’t really need her
Make mills on the streets, but never will I feed her
Never cheesed then I leave her (Never)
Cause this is how the game goes
Change my bitches on the daily like I change clothes
Robbin for her pesos, hop up in the Range Rove
It’s me and Young Curt on the block, like Legos
Listen to what I say though, these are my intentions
To break a bitch down like long division
If she fits my description, then she can come with me
Like Timmy Turner, all I need is a Trixie
I leave her pockets empty like a car with no gas
And you gets no pass if you ain’t got no ass
I just wanna bust, fuck sexual healing
Cause bitch, I don’t give a fuck about ya feelings (Fayst!)
We don’t give a fuck about no bitch
We don’t give a fuck about no bitch
We don’t give a fuck about no bitch
And if I was you, I wouldn’t kiss her on the lips
We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)
We don’t give a fuck about a bitch (No bitch)
We don’t give a fuck about a bitch (I don’t really care bout that, yeah)
And if I was you, I wouldn’t kiss her on the lips (Fayst!)
Hoes, hoes they come and go (Hoes, hoes they come and go)
Hoes, they come and go (Hoes, they come and go)
Hoes, They come and go
Hoes, They come and go
Hoes, hoes, hoes They come and go
Hoes (They come and go)
Yo’ bitch is a hoe (She’s a hoe)
With dick in her throat (Throat)
Strippin on that pole (Ride it like a pro)
Bitch get it hella low (Yeaah!)
Bitch get it hella low!
(Touch the floor)
Bitch get it hella low!
(Yeah)
‘Cause we don’t need no bitch!
(No bitch)

Нет Сука

(перевод)

Молодой Курт!
Ай!
Эй, бэйби (Эй, детка)
Ниггер, да, детка
Кто сделал этот бит, ниггер?
(Молодой Курт)
Юг!
И это глупо, мужественно!
Вы уже знаете, что это такое (плевать на суку)
МОБ
(Ух, ух)
Я молодой Курт (э-э-э)
На толпу!
(Хорошо, ммм) *Выстрел*
Мне не нужна сука (Потому что все, на что они годны)
Сосет ли этот член что-то быстрое
И все знают, что я дерьмо
Я нахожусь, как эй, нет, я нахожусь, как дерьмо
Дело в том, что я на твоей суке
Я поставил ее на трассу, а потом она сделала меня богатым
Она была ниггером, у меня нет работы
Но я поставил его на толпу!»
Я встретил меня сука, она сосать меня в любую погоду
Ее звали Хизер, сука с чеддером — это то, что мне нужно
Немного реми, немного задницы, немного сисек и травки, вот что я получаю
Игра, которую я плюю, когда открываю губы
Я запрыгиваю на твою суку, и она прыгает на мой член
И она будет типа «Давай трахнемся»
И я такой: «Сука, пока я могу сломать орехи» (Файст!)
Мы не трахаемся ни о какой суке
Мы не трахаемся ни о какой суке
Мы не трахаемся ни о какой суке
И если бы я был тобой, я бы не поцеловал ее в губы
Нам плевать на суку (Нет, сука)
Нам плевать на суку (Нет, сука)
Нам плевать на суки (мне на это наплевать, да)
Но на твоем месте я бы не поцеловал ее в губы (Файст!)
Одна мотыга, две мотыги
Они все на моих яйцах, они все на моих яйцах
Сука падает, как звонок в метро.
Сука падает, как звонок в метро.
Брух, мне плевать на суку
Брух, она может быстро подсосать эту сумму члена
И Курт, я буду на твоей суке
И когда я на твоей суке, это обертка для ее губ
Брух, поймай меня в кнуте, делающем сотню всех на твоей суке
Брух, это действительно ничего, я кричу на весь квартал
Даю сукам член, а мне плевать
Потому что я тверже камня и делаю это без остановок
Сука, я повторяю свой блок, и мне 18.
Я хайфи, ты нет, как брух, ты уже знаешь, хотя
Молодому Курту никогда не было дела до мотыги (Фейст!)
Мы не трахаемся ни о какой суке
Нам плевать на суки (Нет)
Нам плевать на суки (Нет)
И если бы я был тобой, я бы не поцеловал ее в губы (тьфу)
Нам плевать на суку (Нет, сука)
Нам плевать на суку (Нет, сука)
Нам плевать на суку
И на твоем месте я бы не поцеловал ее в губы (Файст!)
Молодой Ди!
(Молодой Ди)
Мне тоже не нужна сука
Плюньте дичью на мотыгу, и она замерзнет, ​​как морозильник (Да)
Я трублю ее, как Питер, но она мне действительно не нужна
Делай мельницы на улицах, но я никогда не буду ее кормить
Никогда не сырое, тогда я оставлю ее (Никогда)
Потому что так идет игра
Меняй своих сучек каждый день, как я переодеваюсь.
Роббин за ее песо, прыгай в Range Rove
Это я и Янг Курт на блоке, как Лего
Послушайте, что я говорю, это мои намерения
Чтобы сломать суку, как длинное деление
Если она подходит под мое описание, то может пойти со мной
Как и Тимми Тернер, мне нужна только Трикси.
Я оставляю ее карманы пустыми, как машину без бензина
И ты не получишь пропуск, если у тебя нет задницы
Я просто хочу разориться, трахнуть сексуальное исцеление
Потому что, сука, мне плевать на твои чувства (Файст!)
Мы не трахаемся ни о какой суке
Мы не трахаемся ни о какой суке
Мы не трахаемся ни о какой суке
И если бы я был тобой, я бы не поцеловал ее в губы
Нам плевать на суку (Нет, сука)
Нам плевать на суку (Нет, сука)
Нам плевать на суки (мне на это наплевать, да)
И на твоем месте я бы не поцеловал ее в губы (Файст!)
Мотыги, мотыги, они приходят и уходят (Мотыги, мотыги, они приходят и уходят)
Мотыги, они приходят и уходят (Мотыги, они приходят и уходят)
Мотыги, они приходят и уходят
Мотыги, они приходят и уходят
Мотыги, мотыги, мотыги, они приходят и уходят
Мотыги (Они приходят и уходят)
Эй, сука, мотыга (Она мотыга)
С членом в горле (Горло)
Стриптиз на этом шесте (езди как профессионал)
Сука, черт возьми, потише (Да!)
Сука, черт возьми!
(Прикоснуться к полу)
Сука, черт возьми!
(Ага)
Потому что нам не нужна сука!
(Нет, сука)

Рейтинг перевода: 5

/5 |
Голосов: 1

  • Нотариальный перевод документов спб приморский район
  • Ноу айдиа дон толивер перевод
  • Нотариальный перевод с апостилем в москве
  • Нотариальный перевод с русского на иврит
  • Нотариальный перевод документов спб красногвардейский район