Нотариально заверенный перевод в санкт петербурге

ЦЕНЫ НА УСЛУГИ ПЕРЕВОДА ДЛЯ НОТАРИАЛЬНОГО ЗАВЕРЕНИЯ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ

Перевод документов с нотариальным заверением (на английский язык и с языков стран СНГ):

Стандартные документы Не срочно
48-72 часа
Cрочно
24 часа
Очень срочно
2-3 часа
Паспорт СНГ 1150 1200 1700
Свидетельство ЗАГС (о рождении, браке, смерти) 1150 1200 1700
Школьный аттестат (без приложения) 1250 1300 2100
Приложение к школьному аттестату 1650 1700 3300
Диплом (без приложения) 1250 1300 2100
Приложение к диплому 2650 2700 5100
Апостиль (перевод) 450 500 800
Апостиль (проставление, сроки уточняйте у менеджера) 5000 5000 5000
Справка о несудимости  1150 1200 1700
Справка о семейном положении 1150 1200 1700
Водительское удостоверение 1150 1200 1700
Заверение печатью бюро переводов 200 200 300
Печать (штамп) без заверения 350 400 600
Повторный перевод (хранится в базе 6 месяцев) 1000 1000 1200
Нотариальное заверение (без перевода) 1000 1000 1200
Нотариальная копия (за 1 страницу) 150 150 200

Возможно дублирование текста нотариального заверения на языке перевода (доступно на английском и немецком языках), стоимость услуги 200 руб.

Перевод стандартной переводческой страницы текста (1800 знаков с пробелами) без нотариального заверения:

  Цена за 1 страницу
ЯЗЫК ДОКУМЕНТА: Не срочно48-72 часа Срочно24 часа Очень срочно 2-3 часа
Английский 450 500 900
Испанский, итальянский, немецкий, французский 550 600 1000
Латышский, молдавский, польский 650 700 1100
Болгарский, венгерский, греческий, литовский, нидерландский, португальский, румынский, сербский, чешский, шведский, финский, эстонский 750 800 1200
Арабский, иврит, индонезийский, китайский, персидский (фарси), тайский, турецкий, японский 850 900 1300
Азербайджанский, армянский, белорусский, грузинский, казахский, киргизский, таджикский, туркменский, узбекский, украинский 450 500 900

Предложение не является публичной офертой. Цена и сроки могут отличаться в зависимости от сложности и объема, за точным расчетом просим обращаться к нашим менеджерам. К сожалению, описать все возможные варианты перевода и их стоимость в кратком прайсе невозможно.

Нотариальное заверение перевода

  • Начало
  • Описание
  • Регламент
  • Документы
  • Акты
  • FAQ
  • Контакты
  • Заказ

Нотариальное заверение перевода

Нотариальное заверение перевода или по-другому нотариальный перевод это юридически заверенный нотариусом, официальный перевод. Нотариально заверенные переводы принимаются официальными инстанциями РФ, а также за рубежом. Если перевод выполняется для отправки за границу в соответствии с Гаагской Конвенцией 1959 года, если страна является подписантом данной Конвенции, полномочия нотариуса должны быть подтверждены апостилем, который ставится в Министерстве Юстиции РФ. В настоящее время нотариальное заверение перевода документов очень востребованная услуга, т.к. не только у организаций, но и у частных лиц появляется необходимость в переводах с одного языка на другой различных документов, а в дальнейшем заверение у нотариуса данных документов.
Для организаций актуальным является нотариальное заверение переводов различных финансовых документов, контрактов, соглашений, патентов, сертификатов, доверенностей, лицензий и т.д.

В каких случаях необходимо нотариальное заверение перевода

Необходимость в проведении данной услуги может понадобиться компаниям, которые ведут бизнес с иностранными партнерами, либо осуществляют его на территории иностранных государств, занимающимся внешнеэкономической деятельностью и д.р. В то время как для физических лиц может понадобиться нотариальное заверение переводов свидетельств о рождении, браке, паспортов, документов об образовании, автомобильных прав и т.д. Данная необходимость может возникнуть при выезде граждан РФ за границу на работу, учебу, на постоянное место жительства, для оформления наследства и т.д. Необходимо отметить, что нотариальное заверение переводов возможно лишь в отношении тех документов, которые соответствуют положениям и требованиям российского законодательства. 

Цели нотариального заверения перевода

Нотариальное заверение перевода – это заверение переведенного текста или копии документа нотариусом. Нотариальный перевод проводится с целью заверить и подтвердить подлинность подписи переводчика.       

Процедура нотариального заверения

Процедура нотариального заверения перевода включает в себя предоставление заказчиком оригинала документа и перевода, на котором стоят ФИО переводчика, последний лист документа в месте скрепления заклеивается плотной бумажной полоской, на которой проставляется печать нотариуса, количество скрепленных листов заверяется подписью нотариуса, удостоверяющего подлинность подписи переводчика. 
Следует отметить, что требованием нотариусов является предоставление оригинала документа и перевода переводчиком, осуществлявшим перевод, именно подпись переводчика заверяет нотариус.

Результат заверения перевода

Получение заказчиком нотариально заверенного перевода. После заверения, данный документ имеет полную юридическую силу.  

Стоимость и сроки услуги нотариального заверения

Стоимость и сроки услуги нотариального заверения перевода можно уточнить у наших специалистов, они оперативно предоставят данную информацию, исходя из индивидуальных деталей Вашего заказа. Нотариальное заверение перевода означает подтверждение нотариусом подписи лица, который выполнил перевод и предоставил соответствующие документы о знании иностранного языка. 

Нотариально заверенные переводы принимаются официальными инстанциями РФ, а также за рубежом. Если перевод выполняется для отправки за границу в соответствии с Гаагской Конвенцией 1959 года, если страна является подписантом данной Конвенции, полномочия нотариуса должны быть подтверждены апостилем, который ставится в Министерстве Юстиции РФ. 

Регламент

Стоимость и порядок оплаты

• Стоимость услуги определяется в соответствии с действующими тарифами

• Оплата в форме наличного и безналичного расчета

Процедура

1. Направление заявки

2. Предоставление переводимых документов

3. Подтверждение оплаты услуги

4. Получение от Исполнителя нотариально заверенного перевода

5. После получения отчетных документов подписывается акт об оказании услуг

Основание для отказа

• Для устной бесплатной консультации оснований для отказа нет

• Не произведена оплата услуги

  • Заказать услугу
  • Заказать звонок
  • Задать вопрос

Заказ услуги

Ваш запрос отправлен, спасибо за обращение.

Заказ звонка

Ваш запрос отправлен, спасибо за обращение.


Задать вопрос

Ваш вопрос отправлен, спасибо за обращение.
Отправить еще вопрос.

* Сведения об услугах носят справочный характер и не являются публичной офертой. Условия оказания услуг устанавливаются конкретным договором между Заказчиком и Исполнителем.

Смотрите также

Нотариальный перевод и заверение документов

Представляет собой юридически заверенный нотариусом перевод, который принимается официальными инстанциями РФ и за рубежом. Заверение нотариуса подтверждает профессиональную квалификацию и подпись переводчика, однако не проверяет качество и правильность текста

Нотариальные конторы обычно не занимаются срочным переводом документов, поэтому чтобы сэкономить время и избежать посещения нескольких инстанций, вы можете обратиться в бюро переводов ONE и получить заверенные по всем правилам бумаги в обозначенный срок. А ещё мы отвечаем за качество перевода!

Цены на перевод с нотариальным заверением

Мы предлагаем фиксированную цену на нотариальную услугу перевода типовых документов до 3-х страниц. Если в документе более 3-х страниц, то стоимость складывается, исходя из формулы: цена на язык за каждые 1800 знаков с пробелами + заверение нотариуса 580 руб.

В таблице приводим цены на нотариальный перевод иностранных документов на русский язык и российских документов на иностранные языки:

Язык

Цена за количество страниц

1 страница

2 страницы

3 страницы

Сверхсрочный перевод объемных документов

С/на английский, немецкий, французский язык

1 380 ₽

1 870 ₽

2 360 ₽

С/на европейские языки,
языки стран бывшего СССР, Азии и Ближнего Востока

1 980 ₽

от 1 870 ₽
до 3 370 ₽

от 2 360 ₽
до 3 960 ₽

С/на редкие языки (вьетнамский, тайский, датский, финский, хинди и другие)

2 580 ₽

3 870 ₽

5 160 ₽

Сверхсрочный перевод объемных документов

Услуга рассчитывается по двойному тарифу языка

Заказать

Если перевод выполнен не у нас, то мы можем помочь с заверением в нотариальной конторе — 980 руб. за 1 документ.
У нас также можно недорого заверить перевод документов печатью бюро за 250 руб., если принимающей стороне достаточно печати переводческой компании.

Сроки выполнения

Типовые документы

(до 3-х страниц) подготовим для вас
за 1 рабочий день

Объёмные документы

(уставы, договоры, акты) готовятся
~2 рабочих дня

Сверхсрочный перевод

документов выполняется
за 1 рабочий день

Если вы оставили заказ в центре нотариальных переводов во второй половине дня, то нотариус сможет заверить его утром на следующий день.

Для расчёта точной стоимости и сроков оформите заявку.
Наш менеджер свяжется с вами в кратчайшие сроки.

Расчет стоимости и сроков

Передайте документы нам в работу!

image

Лично в офисах агентства

image

Онлайн на сайте

image

По электронной почте

image

Нашим курьером по CПб

image

Через курьерскую службу

Как оплатить и получить заказ?

Мы берем 50% предоплаты, когда получаем документы в работу. Когда заказ будет готов, в подтверждение мы вышлем сканы готовых документов и попросим оплатить оставшиеся 50%. Вы можете оплатить услуги любым удобным способом:

image

На сайте

image

По QR-коду СБП

image

Наличными в офисах

image

По расчетному счету
с организациями

Получить перевод документов с нотариальным заверением можно лично в офисе в Санкт-Петербурге, нашим курьером по городу или с помощью службы доставки по России и за рубежом (СДЭК, Курьер Сервис Экспресс, Pony Express, DHL).

Проконсультируем онлайн и верно оформим перевод для любого учреждения

Нотариально заверенный перевод подшивают к документу, с которого переводчик осуществлял перевод. Это может быть:

  • Обычная копия
  • Нотариальная копия
  • Оригинал

Копия (ксерокопия, распечатка фотографии или скана) + нотариальное заверение перевода

Такой вариант не удостоверяет подлинность документа и печатей на нем, но подойдет для большинства ситуаций. Например, в агентство недвижимости или турфирмы за рубежом, на получение краткосрочной визы или российского ВНЖ иностранным гражданам.
При этом оригинал не нужен, поэтому такой нотариально заверенный перевод можно оформить в бюро полностью онлайн.

Нотариальная копия + перевод с заверением у нотариуса

Нотариальный перевод подшивается к нотариальной копии документа, при этом удостоверяется подлинность документа специальными штампами, которые также подлежат переводу.

Такую услугу бюро ONE может оказать только для российского документа при переводе на иностранный язык. Оригинал обязательно привезти в наш офис, где мы сделаем постраничное снятие нотариальной копии.

Снятие нотариальной копии и нотариальное заверение перевода – это две разные процедуры. Поэтому снятие ноткопии отдельно оплачивается в нотариальной конторе – 120 руб./лист.

Такой вариант подойдет для получения ВНЖ или долгосрочной визы, а также поступления в вуз.

Оригинал + нотариально заверенный перевод документов

Такой вариант заказывают у нас чуть реже. Чаще всего это – или документы, составленные сразу в кабинете нотариуса (доверенности, согласия), либо же справки, табели и прочие краткосрочные документы. Например, справка о несудимости, которая действует 3 месяца, поэтому часто нужен оригинал, да и не жалко испортить сшивкой.

Частые вопросы к нотариальному бюро переводов

Что подтверждает нотариальное заверение перевода документов?

Заверение нотариуса подтверждает профессиональную квалификацию и подпись переводчика, однако не проверяет качество и правильность текста. Представляет собой юридически заверенный нотариусом перевод, который принимается официальными инстанциями РФ и за рубежом.

Как проверить качество перевода?

Наши профессиональные переводчики хорошо знакомы с правилами, которые предъявляют консульства и другие организации. Все переводы в бюро проверяют редакторы, чтобы исключить ошибки в текстах и оформлении. А еще вы сами можете проверить, в правильном ли порядке собрали ваши документы:
1) Исходник, с которого осуществлялся перевод.
2) Перевод.
3) На обороте последней страницы перевода ставится печать нотариуса о квалификации переводчика.
4) Все скрепляется лентой и конгривкой (звездочкой) одного цвета.

Нужно ли нотариальное заверение перевода документов для апостиля?

Для использования документа в странах Гаагской Конвенции часто требуется апостиль. Вы можете апостилировать оригинал или нотариальную копию (для этого обязательно нужно привезти оригинал к нам в офис). Переводить текст самого апостиля необязательно, но иногда принимающая сторона может попросить предоставить нотариально заверенный перевод штампа с русского языка. Для стран, где Гаагская Конвенция не подписана, необходима консульская легализация и нотариальная копия + нотариальный перевод.

Начиная с 7 ноября 2023г. Посольство КНР прекращает деятельность по консульской легализации документов. Для того, чтобы документы, выданные Российской Федерацией, использовались в материковом Китае, необходимо проставить на них апостиль.

Наше бюро выполняет эту услугу – 6900 рублей/1 документ, срок 7-8 рабочих дней. Дополнительно мы выполняем переводы на китайский язык и нотариальное заверение переводов.

Уважаемые клиенты! 22 февраля офисы бюро работают до 17 часов, с 23 по 25 февраля 2024 г. включительно — выходные дни. Просим вас быть внимательными при планировании визита в наш офис.

  • Агентство переводов «ПЕРЕВОД — ПИТЕР»
  • Услуги перевода
  • Нотариальный перевод

Нотариальный перевод


Чтобы официальные документы были приняты в другой стране, необходим их нотариальный перевод. Оформление лучше поручить специалистам. Заказать такую услугу в Санкт-Петербурге можно в бюро «Перевод-Питер». Мы работаем как с физическими, так и с юридическими лицами. Сначала наши сотрудники сделают письменный перевод документа, а затем заверят его.

Услуги нотариального перевода и цены

Виды

Стоимость

Нотариальный
Перевод и подготовка документов к легализации от 4500 руб. оформить заказ
нотариальное заверение; от 1350 руб. оформить заказ
Заверение печатью бюро БЕСПЛАТНО оформить заказ
диплома от 495 руб.1 оформить заказ
паспорта от 300 руб. оформить заказ
апостиля от 4000 руб. оформить заказ
Консульская легализация от 4000 руб.2 оформить заказ
Нострификация от 19500 руб.3 оформить заказ
Справка из Рособнадзора об отказе в нострификации от 4000 руб.4 оформить заказ
Легализация документов от 4000 руб. оформить заказ
водительских прав от 360 руб. оформить заказ
доверенности от 1750 руб.5 оформить заказ
официальных документов БЕСПЛАТНО6 оформить заказ
Срочное получение справки об отсутствии судимости от 9000 руб.7 оформить заказ
срочный 1000 руб. оформить заказ
дешевый 500 руб. оформить заказ
аттестата 960 руб. оформить заказ
договора 600 руб. оформить заказ
документов 550 руб. оформить заказ
загранпаспорта 1080 руб. оформить заказ
иностранных документов 540 руб. оформить заказ
копии 450 руб. оформить заказ
печати 400 руб. оформить заказ
с доставкой 600 руб. оформить заказ
справки 960 руб. оформить заказ
текста 380 руб. оформить заказ
свидетельств о рождении 960 руб. оформить заказ
свидетельства о браке 960 руб. оформить заказ
свидетельства о смерти 960 руб. оформить заказ
на чешский 650 руб. оформить заказ
апостиль 6000 руб. оформить заказ
апостиль на диплом 6000 руб. оформить заказ
апостиль на свидетельство о браке 6000 руб. оформить заказ
апостиль на свидетельство о рождении 6000 руб. оформить заказ
апостиль на доверенность 6000 руб. оформить заказ
апостиль на справку о несудимости 6000 руб. оформить заказ
на азербайджанский 850 руб. оформить заказ
на эстонский 1000 руб. оформить заказ
на английский 420 (мед – 550) оформить заказ
на арабский 900 руб. оформить заказ
на армянский оформить заказ
на белорусский 600 руб. оформить заказ
на болгарский 700 руб. оформить заказ
на греческий 800 руб. оформить заказ
на грузинский оформить заказ
на иврит от 1050 руб. оформить заказ
на испанский 700 руб. оформить заказ
на итальянский 750 руб. оформить заказ
на казахский 800 руб. оформить заказ
на китайский от 950 руб. оформить заказ
на латышский 800 руб. оформить заказ
на молдаский 700 руб. оформить заказ
на немецкий 500 (мед – 650) оформить заказ
на польский 700 руб. оформить заказ
на португальский 700 руб. оформить заказ
на русский 500 руб. оформить заказ
на сербский 800 руб. оформить заказ
на таджикский 700 руб. оформить заказ
на турецкий 800 руб. оформить заказ
на туркменский по запросу оформить заказ
на узбекский по запросу оформить заказ
на украинский 400 руб. оформить заказ
на французский 700 руб. оформить заказ

1Цена за перевод диплома без приложения (перевод с приложением — от 1650 руб.);

2Цена не включает консульский сбор;

3Цена включает гос. пошлину — 6500 руб. и доставку СПб-Москва-СПб;

4Цена не включает услуги доставки;

5Цена включает нотариальное заверение подписи переводчика;

6Проставление штампа и печати бюро;

7Срок — 7 рабочих дней.

Расчет стоимости перевода

Минимальный объем заказа — 2 страницы. Расчет является приблизительным, точную стоимость предоставит менеджер после ознакомления с вашим заказом.

Внимание! Заказы, оформленные после 17 часов (или оплаченные после 17 ч.) с готовностью на следующий день, пересчитываются как срочные или к срокам выполнения добавляется 1 раб. день.

* Одна переводческая страница 1800 знаков с пробелами

Для чего делается нотариальный перевод

Нотариальный перевод Наличие нотариально-заверенных копий поможет в сложной ситуации, возникшей на территории иностранного государства. В случае каких-то проблем вы всегда защитите свои права. Официальные документы дают возможность покупать недвижимость, арендовать автомобиль, заключать брачный союз, заниматься бизнесом. Все бумаги лучше подготовить заранее. Так вы избавите себя от неприятных сюрпризов.

Услуги по выполнению нотариальных переводов могут потребоваться в следующих ситуациях:

  • Оформление визы.
  • Заключение договоров с зарубежными партнерами.
  • Получение наследства.
  • Туристическая поездка.
  • Регистрация бизнеса в иностранном государстве.
  • Устройство на работу за рубежом.
  • Получение образования в другой стране.
  • Заключение брачного союза.

Официальные бумаги должны быть оформлены в соответствии с требованиями принимающей стороны. Только тогда они будут приняты. Наши сотрудники знают все нюансы оформления документов в разных странах. Мы следим за действующим законодательством. Любые нововведения не останутся без нашего внимания.

Бюро нотариальных переводов «Перевод-Питер» в СПб работает на рынке услуг более 10 лет — профессионализм наших специалистов позволяет оказывать клиентам весь комплекс услуг по переводу и нотариальному заверению документов. Мы гарантируем высокое качество работы, полное отсутствие ошибок и помарок, выдающийся профессионализм, быстрые сроки исполнения при доступной стоимости всех услуг.

заказать перевод

С какими документами мы работаем

Мы беремся за оформление разных документов. У нас есть предложения как для предпринимателей, так и для частных лиц. Сотрудники бюро сделают нотариальный перевод учредительной документации предприятий. Мы работаем с доверенностями, договорами и другими бумагами, сопровождающими деятельность коммерческих компаний. Бюро сотрудничает как с крупными фирмами, так и с начинающими предпринимателями.

У нас можно заказать перевод документации и для личных нужд. Наши сотрудники выполнят оформление свидетельств о рождении, паспортов и иных удостоверений личности, документов об образовании, семейном положении, трудовой деятельности и других бумаг.

Как осуществляется процедура

Процедура нотариального перевода проходит несколько этапов:

  • Сначала делается копия документов. Ее тоже нужно заверить. Документы не должны иметь разрывов, исправлений и посторонних надписей. В противном случае они не будут приняты.
  • Наш сотрудник делает перевод текста и подписывает бумагу. К такой работе допускаются только специалисты с профильным высшим образованием. Переводчик должен владеть распространенными юридическими клише.
  • Перевод и копия оригинала сшиваются вместе.
  • Нотариус заверяет подпись переводчика.
  • Сведения о документе вносятся в реестр.
  • Вы получаете бумаги на руки.

Если документ предъявляется в страны, являющиеся участниками Гаагской конвенции, требуется проставить апостиль. Для других государств необходима консульская легализация. С некоторыми странами заключен договор, позволяющий обойтись без этих процедур.

Почему нужно обратиться именно к нам

Без правильно составленных документов невозможно решить многие задачи в другой стране. Мы готовы перевести на русский язык любые бумаги, выданные в иностранных государствах. Благодаря этому вы сможете свободно заниматься своей деятельностью в России. Также бюро «Перевод-Питер» предоставляет качественные услуги по переводу и заверению официальных бумаг, выданных на территории РФ.

Сотрудничество с нами имеет несколько преимуществ:

  • Большой опыт. Мы работаем более 10 лет. Наши переводчики и юристы знают, как правильно оформить разные виды документов.
  • Подготовка документации «под ключ». Вы получите бумаги, которые полностью готовы к использованию. Работаем с документами разного типа, в том числе и нестандартного формата.
  • Высокое качество работы. Вы получите результат без опечаток и помарок. Перевод будет выполнен максимально точно.
  • Быстрые сроки выполнения заказов. Вы сэкономите большое количество времени. Вам будет не нужно посещать государственные учреждения, собирать справки, ставить печати и др. Мы беремся за выполнение как стандартных, так и срочных заказов.
  • Низкие цены. Постоянные клиенты получают скидки и персональные предложения. Заказчикам необходимо оплатить государственную пошлину и непосредственную стоимость работ.

Для заказа профессиональных услуг наших нотариусов и переводчиков, обращайтесь по телефону или оставьте заявку на сайте. В нашем бюро выполняются перевод, заверение, апостилирование и легализация официальных бумаг. Документ, который заверен подписью и печатью нотариусов нашей компании, приобретает юридическую силу в зарубежных странах.

Среди наших постоянных клиентов множество компаний, которые занимаются разноплановой деятельностью за рубежом — их положительные отзывы можно увидеть на сайте. Наши услуги рекомендуют знакомым и бизнес-партнерам, потому что “Перевод-Питер” может похвастаться добросовестной, отлично налаженной работой по переводу и нотариальному заверению на английский, немецкий и другие популярные мировые языки.

заказать перевод

Наши другие услуги

Синхронный перевод

Легализация

Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:+ 7 (812) 643-55-15

Отзывы

Геннадий Евгеньевич

Дата: 21 декабря 2015

Меня выручило это агенство на все 100%: необходимо было прилететь в Питер и решить вопросы с документами. Поэтому требовалось бюро переводов с нотариальным заверением в спб, чтобы сделать перевод, заверить его нотариально, и решить все вопросы в очень сжатые сроки. Я воспользовался онлайн-услугами частично: сделал заказ-онлайн, пока добирался и летел в самолете, перевод был готов. По приезде в Питер, а затем в агенство, мои документы полностью были сделаны в нереально сжатые соки! Ребята, вы на высоте – высший пилотаж. Моя благодарность не имеет границ, всего вам наилучшего, клиентов, и настоящих профессионалов в команде.

Tatjanа Popova

Дата: 21 декабря 2015

Искала бюро нотариальных переводов в спб на испанский. Мой выбор оказался верным. Приятно порадовали ценовая политика (в сравнении с известными и разрекламированными), сроки и качество перевода. Особая благодарность и признательность Анне Складчиковой за высокий уровень обслуживания и помощь. Творческих успехов коллективу! Рекомендую!.

certified translations of documents

Бюро переводов с нотариальным заверением «АС» профессионально выполняет точный нотариальный перевод  в СПб:

  • Паспорта, свидетельства о смерти, свидетельства о рождении, удостоверения водителя, диплома, водительских прав, прочих личных, правоустанавливающих документов граждан любой страны мира.
  • Юридических документов (письменные договоры, уставная документация, контракты и прочее).

Наш персонал знает, как выполнить соответствующее законодательным требованиям оформление, чтобы полученный вами нотариально заверенный перевод имел юридическую силу.

Стоимость нотариального перевода

Вид перевода Стоимость
Нотариальный перевод паспорта гражданина любого государства от 1250 ₽
Нотариальный перевод свидетельства о браке от 1250 ₽
Нотариальный перевод свидетельства о разводе от 1250 ₽
Нотариальный перевод приложения к свидетельству об образовании, диплому, аттестату от 1250 ₽
Нотариальный перевод свидетельство о рождении от 1250 ₽
Нотариальный перевод свидетельство о смерти от 1250 ₽
Нотариальный перевод водительских прав от 1250 ₽
Нотариальный перевод аттестата (без приложения) от 1250 ₽
Нотариальный перевод доверенности, выданной в любой стране от 1600 ₽
Нотариальный перевод диплома (без приложения) от 1250 ₽
Нотариальный перевод военного билета от 1250 ₽
Нотариальное заверение перевода стандартных документов, стоимость одного документа от 900 ₽
Нотариальная копия перевода (страница) 100 ₽
Нотариальный перевод печати от 1250 ₽
Нотариальное заверение перевода нестандартных документов, стоимость одной страницы — от 900₽ от 900 ₽
Оформление апостиля 7000 ₽+ 500 ₽за курьерские услуги
Заверение печатью бюро бесплатно
Нотариальный перевод договора от 1250 ₽
Нотариальный перевод документов от 1250 ₽
Нотариальный перевод загранпаспорта от 1250 ₽
Нотариальный перевод иностранных документов от 1250 ₽
Нотариальный перевод на английский от 1250 ₽
Нотариальный перевод на немецкий от 1300 ₽
Нотариальный перевод на китайский от 1750 ₽
Нотариальный перевод на испанский от 1500 ₽
Нотариальный перевод на итальянский от 1500 ₽

С нами клиенту нет необходимости самостоятельно выяснять, где заверить перевод нотариально: мы сотрудничаем с профессиональными нотариусами и берем на себя все хлопоты по нотариальному заверению.

Как заказать нотариально заверенный перевод документов?

certified translations of documents spb

Приходите лично в наши офисы в Санкт-Петербурге или отправьте заявку на почту: 3187280@mail.ru.

Можно связаться с переводчиком по скайпу: alla.ac-translating.

Если у вас есть скан-копии необходимой документации, прикрепите их в письме или отправьте в скайпе.

Для перевода документов с нотариальным заверением необязательно предоставление оригинала. Вам достаточно прислать на наш адрес или принести в наш офис разборчивую копию.

Мы выполним перевод документов с нотариальным заверением, а вам останется только забрать их.

О выполнении работы и возможности приехать мы сообщим Вам по телефону или электронной почте.

Если необходимо, наш курьер доставит вашу документацию вместе с заверенными копиями и переводом по указанному адресу.

При необходимости вы можете заказать курьерскую доставку переведенных материалов по Санкт-Петербургу и области по цене от 335 руб.

Нужен срочный перевод с нотариальным заверением?

Готовы выполнить работу по нотариальному заверению перевода в сокращенные сроки, стоимость при этом будет выше.  При формировании цены будет учитываться срочность выполнения нотариального перевода и количество страниц переводимых документов. При большом заказе предоставляем скидки до 8%.

Требования нотариуса к переводимому документу

Translation of documents with notarization

  • Отсутствие разрывов, подчисток, посторонних надписей, самовольных исправлений (если не указано «исправленному верить» с печатью).
  • Все копии, с которых делается перевод, должны быть заверены.
  • Наличие проставленной даты выдачи, печатей, подписей ответственных лиц.
  • Многостраничные документы обязательно сшиваются, нумеруются, а на последней странице обязательно проставление необходимых подписей и печатей.

Частичный нотариальный перевод невозможен, его выполняют для всего документа целиком.

Как выполняется нотариально заверенный перевод

После получения от заказчика исходных документов, соответствующих предъявляемым требованиям (или их заверенных копий), производятся следующие работы:

  • Снимаются качественные скан-копии нашими сотрудниками (или вы присылаете их на почту).
  • Оригиналы возвращаются заказчику.
  • Переводчик осуществляет перевод, выполняется распечатка переведенного документа.
  • Переводчик подписывает переведенную копию.
  • Распечатанные копия оригинала и готовый перевод с подписью переводчика сшиваются.
  • Нотариус заверяет подпись переводчика, ставит печать.
  • Документ регистрируется в реестре и выдается заказчику.

Заказывайте недорого любую услугу в бюро переводов с нотариальным заверением «АС» — в Санкт-Петербурге нас знают как ответственную, компетентную и заслуживающую доверия организацию.

  • Нотариально заверенный перевод на турецкий
  • Нотариально заверенный перевод в лобне
  • Нотариально заверенный перевод на китайский
  • Нотариально заверенный перевод белорусского паспорта цена
  • Нотариально заверенный перевод на иврит