Носки перевод на англ

Контексты с «носки»

Шёлковые носки и твидовый пиджак!
Silk socks with a tweed jacket!

Я могу подложить несколько салфеток в носки.
I can put some Kleenex in the toes of the shoes.

Не, это носки получили его глаза.
No, you mean the sox got their eyes on him.

Вы продаёте носки и подтяжки.
Yours is to sell socks and suspenders.

Я помню, как носки ее туфель шаркали по дереву.
I remember the toes of her shoes scuffing the wood.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Носки» на английский


Носки следует менять как можно чаще.



Make sure that socks are changed as frequently as possible.


Носки ты научился надевать, но остальное, дружище…



You’ve learnt to put socks on, but other than that, mate…


Носки должны располагаться на прямой, которая ведет к цели.



Socks should be on a straight line that leads to the goal.


Носки и колготки должны содержать минимальное количество синтетических материалов.



Socks and tights should contain a minimum amount of synthetic materials.


Носки просто ждут, чтобы быть удавкой.



Socks are just a noose waiting to be braided.


Носки лучше брать с наличием искусственных нитей, чтобы они прослужили дольше.



Socks it is better to take with the presence of the artificial filaments so they last longer.


Носки должны быть плотно завязаны, предпочтительно двойным узлом.



Socks should be closed tightly, preferably with a double knot.


Носки все время остаются на полу.



Every day the socks were on the floor.


Носки выстирать обычным способом, а затем прополоскать в средстве.



Wash socks in the usual way, and then rinse in the facility.


Носки снабжены текстильными сенсорами, распознающими тип активности и силу воздействия.



The socks are infused with textile sensors that detect activity type and impact forces.


Носки сухие и герцогиня невероятно суха.



The socks are dry and the Duchess is arch-dry.


Носки бренда Paul Smith станут неожиданным элементом любого ансамбля.



Paul Smith socks are an unexpected element of fun to any ensemble.


Носки, они как номера соц.страхования или памперсы.



See, socks, they’re like Social Security numbers and diapers.


Носки могут также отличаться друг от друга по длине и форме.



Socks can also vary in length and sizes.


Носки с протектором — чтобы ты не поскользнулась.



Traction socks — so you don’t slip.


Носки, красящие машины в мойку для мытья джинсов.



Socks dyeing machine in a washing plant for washing jeans.


Поэтому. Носки, ботинки, три укуса… вперёд.



Yes, so socks, shoes, then three bites… go.


Носки х/б, несколько пар (желательно бесшовные!)



Socks c/ b, a few pairs (preferably seamless!)


Носки засуньте в обувь, туда же спрячьте темные очки: вы сэкономите место и защитите хрупкие предметы.



Socks shove in the shoes, there also hide dark glasses: you will save space and protect fragile items.


Носки: одна пара, хлопок, узор ромбиком, синие.



Socks:one pair, cotton, argyle, blue.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3622. Точных совпадений: 3622. Затраченное время: 53 мс

Носки — перевод на английский

«Носки» на английский язык переводится как «socks».

  • socks
  • toe
  • stockings
  • feet
  • pair of socks
  • tube socks
  • sock drawer
  • gym socks
  • wear
  • wearing socks

В любом случае, у меня есть отличные носки для скольжения.

But anyway I have the perfect slippy-slidey socks.

А ещё я продал рубашки и носки.

I sold some shorts and socks too.

А утром всё уже лежало в носках.

Then when we woke up this morning, there it was in our socks.

Так же неправильно, как и эти носки.

As wrong as those socks.

— Вот твои чистые носки, Фред.

— Here are your clean socks, Fred.

Показать ещё примеры для «socks»…

Иди… от пятки к носку.

Walk heel to toe.

От пятки до носка.

Heel to toe.

Пройдите по прямой ко мне, сэр, приставляя пятку к носку.

I need you to walk a straight line to me, sir. Heel to toe.

Мой палец ноги(носок) начинает повреждать.

My toe is starting to hurt.

— И закруглил носок.

— And rounded the toe.

Показать ещё примеры для «toe»…

Где мои серые носки?

Where are my grey stockings?

Надень носки!

— Put on stockings, honey!

Полотенца, носки короткие и длинные, трусы хлопчатобумажные и шерстяные, прищепки для белья, резинки, швейные иглы, нитки всех цветов, мазь от мозолей, пластыри, вата, спирт, пластмассовые вёдра, лак для волос, корзинки…

Towels, long and short stockings. Extra virgin wool undershirts. Cotton underpants.

Наполненные носки на каминной полке.

Stockings stuffed on the mantlepiece.

И все чудесные вещи, связанные с Рождеством, елка подвешенные носки санки и ангелы на снегу…

All that stuff that you find magical about Christmas, the tree the stockings the sleigh rides and making angels.

Показать ещё примеры для «stockings»…

Пахнет грязными носками.

Mm, something smells like feet.

И… носками.

And… feet.

Джастин, здесь пахнет носками.

Justin, it smells like feet in here.

Размер шага… Только носки туфель…

Spacing-— only the balls of the feet.

Все это место пахнет грязными носками.

This whole place smells like feet.

Показать ещё примеры для «feet»…

РЗЗВЕ нам придется спать ВМЕСТЕ И НОСИТЬ ОДНИ И те же НОСКИ, ЧТО ЛИ?

Shall we sleep together too and wear the same pair of socks?

Вы кладете все внутрь и включаете стирку. Вдруг входит пара носков.

You stuff it all in and you get it going and a pair of socks come in.

Пора покупать носки.

I better buy a pair of socks.

Я спрятал их в носке.

I hid it in a pair of socks.

Показать ещё примеры для «pair of socks»…

Так, носки…

Do tube socks look good?

Кажется, что ты сшила вместе два носка без пятки и заполнила их влажным песком и камнями.

It somewhat looks like you have sewn together two very long, sad tube socks and then filled each end with wet sand and rocks.

«O, носки без пятки.»

«Oh, tube socks.»

На тебе надеты носки без пятки.

You’re wearing tube socks.

До следующей недели только надувная кукла и носки.

Until next week, it’s nothing but blow-up dolls and tube socks.

Показать ещё примеры для «tube socks»…

И подумать только, что всё это время ваша кошка пряталась в шуфлядке с носками.

And to think that all that time your cat was curled up in your sock drawer.

Конечно — для носков.

Sure -— a sock drawer.

Разум… он не похож на твою сушилку для носков, он немного посложней.

The mind… not unlike your sock drawer… is a complicated place.

Я нашла кольцо в сушилке для носков.

I found the ring in a box in his sock drawer.

А как насчёт ящика с носками?

Well, what about your sock drawer?

Показать ещё примеры для «sock drawer»…

И во-вторых, я не собираюсь обсуждать свою личную жизнь с кем-то, девушкой которого является носок.

And second, I am not gonna discuss my personal life with someone whose current girlfriend is a gym sock.

Знает, как замочить врага стопкой монетой и старым вонючим носком.

Knows how to disembowel an enemy with a roll of dimes and an old gym sock.

Это было под действительно отвратительным носком для тренировки.

It was under a really disgusting gym sock.

И, если только потный носок — это не артефакт, здесь нет ничего, что бы — Ладно, есть это.

And unless a sweaty gym sock is the artifact, then there’s nothing that-— okay, there’s that.

Я лучше выпью пот со своих носков.

Broccoli matcha smoothie? I’d rather drink the sweat from my gym sock.

Показать ещё примеры для «gym socks»…

Я думаю, что для меня, в ней должны были быть детали и конструктивность и что-то должно быть типа простое и лёгкое для носки и выглядело и ощущалось комфортно.

I think, for me, it was about kind of the details and the construction and something that was supposed to be kind of easy and effortless to wear and looks and feels comfortable.

Ты показала великолепную сдержанность. Но платье получилось странное и неудобное для носки.

You show great restraint, but this dress was awkward to look at, and it could be awkward to wear.

Следы носки.

Uh, the wear pattern.

На кроссовке явные следы супинации, которые появились в результате носки.

Uh, the sneaker showed pronounced supination in the wear pattern.

Вот тебе, одна для повседневной носки, одна для грязньiх работ и одна вьiходная.

Here, this one for odd jobs, one for casual wear and this one for Sunday best.

Показать ещё примеры для «wear»…

Если человек лезет в грязевую ванну в носках, подштанниках и с кошельком то дело не в поколении.

Wearing socks and underpants and carrying a wallet into a mudbath is not a generational issue.

Приобрел новые штиблеты по восемьдесят пять баксов за пару. Надеюсь, в подарок тебе дали пару носков.

— I hope you’re wearing socks.

Да я носки не менял уже больше месяца.

I’ve worn socks longer than a month.

Да, на тебе был носок.

Yeah, you were wearing a sock.

* ты всегда ложишься в кровать в носках?

(both moaning) Do you always wear your socks in bed?

Показать ещё примеры для «wearing socks»…

Перевод для «носки» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Примеры перевода

  • socks

  • sox

Носки, шерсть

Socks, wool

Носки короткие

Socks, short

520 комплектов носков

520 sets of socks

Когда я закричала, они заткнули мне рот носками и продолжали насиловать.

When I shouted, they put socks in my mouth and continued to rape me.

В той же камере на полу члены делегации обнаружили носки, на которых было несколько пятен.

On the floor of that cell, members of the Subcommittee observed some socks with stains on.

42 857 комплектов одежды, в которые входят хлопчатобумажные сорочки, брюки, фуфайки, носки и нижнее белье

42,857 sets of clothes, consisting of cotton shirts, trousers, vests, socks and undergarments

Касаясь того факта, что у него при себе было 20 или 40 долларов, он вначале заявил, что хранил эти деньги в носках.

Regarding the fact that he had kept 20 or 40 dollars on his person, he first said that he had kept the money in his socks.

В своем ответе на уведомление по статье 34 заявитель называет эту одежду «стандартной формой гражданской обороны», включая каски, береты, носки, сапоги и ботинки.

In its response to the article 34 notification, the Claimant describes the uniforms as «standard civil defence uniforms», including helmets, berets, socks, boots and shoes.

Белые носки. белые носки, вьетнамки.

White socks, white socks, flip-flops.

«Три Носка» то, «Три Носка» се…»

«Three Socks this», «Three Socks that».

Где мои носки?

Where’s my socks?

Ей нужны носки.

She needs socks.

— Там нет носков.

— There’s no socks.

На мне носки.

I’m wearing socks.

Шорты и носки

Shorts and socks.

— А мои носки?

— And my socks?

Весь кончик носка пропитан кровью»;

The whole toe of the sock is soaked with blood.

— Спасибо, — сказал Рон. — А носки-то мне для чего понадобятся?

“Thanks,” said Ron. “Er—why do I need socks?”

Рон выронил носки и спрыгнул с кровати.

Ron dropped his socks and jumped off his bed for a closer look.

Гарри медленно выбрался из постели и огляделся в поисках носков.

Harry got slowly out of bed and started looking for socks.

Я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков».

I see myself holding a pair of thick, woolen socks.

Да кроме того, собственным вашим носком очень даже интересоваться изволили, очень!

And, what’s more, you were extremely interested in your own sock, extremely!

Один из носков Гарри слабо трепыхнулся и снова лег поверх кучи вещей.

One of Harry’s socks gave a feeble sort of wiggle and flopped back on top of the mess in the trunk.

Но они очень осторожны, не дают Добби даже носка, боятся, что Добби уйдет от них навсегда.

The family is careful not to pass Dobby even a sock, sir, for then he would be free to leave their house forever.

— Я? — переспросил профессор. — Я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков. Гарри недоуменно смотрел на него.

I see myself holding a pair of thick, woolen socks.” Harry stared.

Тут из старого носка дяди Вернона выкатился вредноскоп, закрутился на месте, засверкал и пронзительно засвистел металлическим свистом. У Живоглота шерсть встала дыбом. — Совсем забыл про него. — Гарри нагнулся и поднял вредноскоп. — Я же никогда не ношу эти носки.

The Pocket Sneakoscope had become dislodged from Uncle Vernon’s old socks and was whirling and gleaming on the floor. “I forgot about that!” Harry said, bending down and picking up the Sneakoscope. I never wear those socks if I can help it…”

И носки, много разномастных непарных носков.

And there are socks-lots of odd socks.

В носке или еще где-нибудь.

In his sock or something.

– А мои носки? – сказал оживленно Хамфри, – как насчет пары носков?

«And my socks?» Humfrey snapped. «What about my spare socks

– Опять эти пурпурные носки!

       «Those purple socks!

Кроме носков, больше ничего.

Nothing else, but socks.

Только береги носки!

But watch your socks!

Разве что кроме носка.

Except for the sock, of course.

– Что ж, мне и носки пригодятся.

I’m short of socks,

А носки мне нравятся.

But I like the socks.

убс или Ѕелые носки?

— Cubs or White Sox?

Гэри получил глаза на носках.

Gary’s got his eyes on the sox.

Она в белых «носках«, точно фанат «Сокс».

She’s definitely a white Sox fan.

Не, это носки получили его глаза.

No, you mean the sox got their eyes on him.

«Иволги» выиграли у «Красных Носков» 3-2 вчера вечером, поднимая Нйю-Йоркскую линию выигрышей к 7.

Orioles over the Red Sox 3-2 last night, extending the Os’ winning streak to 7.

Стены я увешивал спортивными плакатами. «Медведи», «Кельты», «Красные носки».

These walls were covered with sports posters — the Bruins, the Celtics, the Red Sox.

Уэйд Боггс играет в команде «Бостонские красные носки» на третьей базе.

Carmen said, He plays third base for the Boston Red Sox.

Нам предстояло провести три игры с «Белыми Носками«, но первую игру отменили из-за дождя.

We had three scheduled at home with the White Sox, but the first one was a washout.

Тэд управился наконец со своим белковым концентратом. – Как сыграли «Красные носки» вчера вечером?

Ted downed the last of his protein concentrate, then said, “What’d the Red Sox do last night?”

Спасибо тебе за монеты, и за теплые носки, и за струнные квинтеты Моцарта, которые я слушаю прямо сейчас.

Thank you for the monies and the warm sox and Mozart’s String quintets, which I’m hearing right now.

А теперь давай позвоним кое-кому и вместе сходим на субботний матч «Белых носков».

Now, let’s make some calls-get some people together and go see the White Sox on Saturday.

В двух других… помните последнюю игру плей-офф две тысячи четвёртого между «Красными Носками» и «Янки»?

In the other two…do you remember the last Red Sox-Yankees playoff game in 2004?

Команды «Красные носки» в городе не было, и никто никуда не ехал, а место на спортивной странице заполнить надо было.

The Red Sox were out of town and weren’t going anyplace, anyway, and they had to fill the sports page with something.

Все было точь-в-точь как у санитара: белые штаны на шнурке, белая рубашка с короткими рукавами, белые носки и белые туфли на манке.

They were identical to his getup: white tube sox, white soft-soled shoes, white pants with a drawstring, a white short-sleeve shirt.

  • 1
    носки

    Универсальный русско-английский словарь > носки

  • 2
    носки

    Новый русско-английский словарь > носки

  • 3
    носки

    Русско-английский текстильный словарь > носки

  • 4
    носки

    Русско-английский политехнический словарь > носки

  • 5
    носки

    Американизмы. Русско-английский словарь. > носки

  • 6
    носки гольф

    1) General subject: hose

    2) Collective: hosen

    Универсальный русско-английский словарь > носки гольф

  • 7
    носки врозь

    Универсальный русско-английский словарь > носки врозь

  • 8
    носки нужно заштопать

    Универсальный русско-английский словарь > носки нужно заштопать

  • 9
    носки оттянуты

    Универсальный русско-английский словарь > носки оттянуты

  • 10
    носки покрывающие голени ног

    Универсальный русско-английский словарь > носки покрывающие голени ног

  • 11
    носки с пальцами

    Универсальный русско-английский словарь > носки с пальцами

  • 12
    носки с рисунчатым выворотным бортом

    Универсальный русско-английский словарь > носки с рисунчатым выворотным бортом

  • 13
    носки-перчатки

    Универсальный русско-английский словарь > носки-перчатки

  • 14
    носки с рисунчатым выворотным бортом

    Русско-английский текстильный словарь > носки с рисунчатым выворотным бортом

  • 15
    носки спиральной вязки

    Русско-английский текстильный словарь > носки спиральной вязки

  • 16
    чулки и носки

    Русско-английский синонимический словарь > чулки и носки

  • 17
    выворачивать носки наружу

    Русско-английский синонимический словарь > выворачивать носки наружу

  • 18
    предназначенный для носки

    Русско-английский синонимический словарь > предназначенный для носки

  • 19
    вряд ли носки хорошо выгладятся, вряд ли носки можно хорошо выгладить

    Универсальный русско-английский словарь > вряд ли носки хорошо выгладятся, вряд ли носки можно хорошо выгладить

  • 20
    срок носки

    Русско-английский технический словарь > срок носки

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • носки — сущ., мн., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? носка, чему? носку, (вижу) что? носок, чем? носком, о чём? о носке; мн. что? носки, (нет) чего? носков и носок, чему? носкам, (вижу) что? носки, чем? носками, о чём? о носках Носки это… …   Толковый словарь Дмитриева

  • носки —  НОСКИ    , ов, мн. Название карточной игры.    ◘ Каждый день идет порция: водка, мясо, горох, масло; под баком сказки, пляски, играют в дураки и в носки, в рыбку и в чехарды; рядятся в турок и верблюдов, в жидов и в лягушек; спят на койках… …   Карточная терминология и жаргон XIX века

  • носки — носки, носков, носкам, носки, носками, носках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • носки — ов; мн. (ед. носок, ска; м.). Короткие чулки, не доходящие до колен. Шерстяные, эластичные, хлопчатобумажные н. Мужские, женские, детские н. Купить две пары носков. Дыра в носке. Порвать, проносить н. ◁ Носочки, чков; мн. (ед. носочек, чка; м.).… …   Энциклопедический словарь

  • Носки — I мн. Короткие чулки, не доходящие до колена. II мн. Старинная игра в карты, в которой проигравшему бьют по носу [нос I 1.] колодой карт. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Носки — I мн. Короткие чулки, не доходящие до колена. II мн. Старинная игра в карты, в которой проигравшему бьют по носу [нос I 1.] колодой карт. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • носки — сущ., кол во синонимов: 12 • джурабы (1) • джурапки (2) • журапки (1) • …   Словарь синонимов

  • носки — Чулочно носочное изделие, покрывающее нижнюю часть ноги, включая щиколотку или щиколотку и часть икры. [ГОСТ 17037 85] Тематики швейные и трикотажные изделия Обобщающие термины чулочно носочные изделия …   Справочник технического переводчика

  • Носки — Носок ручной вязки, надетый на ногу Носок (мн.ч. носки)  короткий чулок, не доходящий до колена. Парный тканевой предмет одежды, предназначенный для ног человека. Содержание 1 …   Википедия

  • НОСКИ —     Видеть во сне носки означает, что вскоре можете получить приглашение к путешествию. Надевать носки – сэкономите некоторую сумму, необходимую для покупки личной вещи.     Рваные носки – утаите от мужа то, что могло бы привести его к излишней… …   Сонник Мельникова

  • носки — ов; мн. (ед. носо/к, ска/; м.) см. тж. носочки, носочный Короткие чулки, не доходящие до колен. Шерстяные, эластичные, хлопчатобумажные носки/. Мужские, женские, детские носки/. Купить две пары нос …   Словарь многих выражений

  • Носовой ход средний перевод на латинский
  • Ностальгия перевод на английский язык
  • Носки на украинском языке перевод
  • Носок по английски перевод транскрипция произношение
  • Ностальгия перевод на англ