Нос чарэпак з гладыша перевод


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «розовый нос» на английский


У них мускулистые конечности, большие ноги, часто однотонные цвета (серый или коричневый) и розовый нос.



They have muscular limbs, large feet, are often plain-coloured (gray or tan), and have a pink nose.


В оригинальном концепт-арте для нее показано, что у нее были черные уши (немного отличающиеся от ее официальной модели), а также розовый нос и лук.



In original concept art for her, she is shown to have had black ears (slightly different to her official model) and also had a pink nose and bow.


Они имеют голубые глаза, розовый нос, белый или очень бледно-кремовый окрас, покрытый темно-шоколадными полосами.



They have blue eyes, a pink nose, and creamy white furr covered with chocolate colored stripes.


Так и хочется поддаться порыву, обнять Лолу и чмокнуть её влажный розовый нос.



So serene… I want to cuddle her and kiss her pink nose.


У нее округлый розовый нос.


Розовый нос считается косметическим недостатком.



A pink nose to be considered a cosmetic fault.


Хотя Бомбей выглядит как любой другой обычный орангутанг, его розовый нос выделяет его из толпы.



Though Bombay looks like any other normal orangutan, his pink bow helps him stand out among a crowd.


У нее розовый нос и светло-голубые глаза, в то время как цвет ее волос часто был предметом обсуждения, поскольку он меняется от эпизода к эпизоду.



Her eyes are blue, while the color of her hair has frequently been a topic of discussion as it changes from episode to episode.


«У доберманов-альбиносов вы увидите белую или сильно осветленную шерсть, розовый нос и губы с бледную радужку глаз», — сказал Винклер.



«With an albino Doberman, you see a white or lighter-colored coat, pink noses and lips, along with pale irises in the eyes,» Winkler said.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 21 мс

Он розовый перевод на английский

71 параллельный перевод

В любой буре есть просвет, а тут он розовый, как те тряпки, что ты подарил Мишель, да?

— Sure. Every cloud has a silver lining, Sam, except this one has a pink one, just like those fancy pink bloomers you gave to Michelle?

Он розовый, как розы в моем саду.

It’s pink, like the roses in my garden.

Он розовый, как попка ребенка.

And he smells good. He’s pink like a baby’s butt.

— Он розовый?

— Is it pink?

— И он розовый? — А ты как думаешь?

— What do you think?

Ну, он розовый, он открывается, там внутри маленькая такая мебель.

The… It’s pink and it opens up and there’s teeny furniture.

Он розовый!

This is pink. — it’s nothing to do with color.

Он розовый, он розовый!

It’s pink, it’s pink!

Он розовый с одной стороны, и серый — с другой, в школе просто помешаны на них.

It’s pink on one side, gray on the other, and they’re really obsessed about it.

Я надеялась, что он будет некрасивым, но он розовый и очень милый.

I was hoping it’d be ugly, but it’s pink and really cute.

Да, он сказал : «Розовый бутон».

Tough guy. Yes, «Rosebud.» Just that one word.

Он был розовый.

It was pink.

— Он носит чертовски розовый костюм.

— He wears a goddamn pink suit.

Уверен, он тот носил розовый галстук и старался быть товарищ с родителями, т.е. с вами.

I bet he wore a pink tie and tried to be your buddy.

Он стесняется, что слишком розовый

Because he thinks he looks too pink.

Он получил фиолетовый на него, и розовый надписи в.

It’s got purple on it, and the lettering’s pink.

Это он отправил нас в «Розовый Мрак».

He was the guy who sent us to the «Dark Pink».

— Он был розовый, с разноцветными кисточками на руле со звоночком и с большой, белой плетёной корзинкой на которой были пластиковые маргаритки.

It was pink, and it had rainbow-colored tassels hanging off the handles and a bell and this big, white wicker basket with those plastic daisies stuck on.

Не уверен, что кто-нибудь из вас внимательно читать мой розовый брошюр, но он даёт вам информацию о запланированных для вас мероприятиях.

I don’t know if any of you have gazed your eyes on my pink POMPHLET, but it does give you informations on activities we have planned for you.

Или он чересчур розовый, как у певицы Пинк, и Келли Осборн, и Гвен Стефани… ох, сколько дурочек ассоциируются с розовым.

Or is that too Pink the singer and Kelly Osbourne and Gwen Stefani… man, there’s a lot of cheese associated with the color pink. Okay, pink’s out.

Да, но он такой пушистый и розовый, что все это оправдывает.

Yeah, but it’s so pink and fuzzy that it just makes up for it.

В Минобороны он шёл как Розовый.

The Defense Department called it Agent Pink.

Он не розовый.

It is not pink.

Если только что посадили розовый куст,… он его ломал.

If a new rosebush had just been planted he destroyed it.

А что если он захочет покрасить закусочную в розовый цвет, как на прошлую Пасху?

What if he wants to paint the diner pink for Easter like he did last year?

Голубой и розовый—думаю, что он может быть от свечи.

Blue and pink thought it might be from a candle.

Он твой. Пусть это будет подарок на обручение. Мой розовый фламинго.

He can be my engagement gift, my pink flamingo.

Он был не розовый, а пурпурный.

It wasn’t pink, it was magenta.

К тому же он не розовый и без ягод.

It’s also not pink and has no berries.

— Ну что, а какого он цвета? Розовый, как мой?

It is the pink as mine?

Наверно, розовый. Он носил его.

I guess you could always wear that pink one he had… after he swole up like a pig.

Он должен использовать клейкую ленту и бинты перед тем, как поставить на розовый цветок пластырь.

You’d use duct tape and bar rags before you’d put on a pink-Flower band-Aid.

Что за… он же розовый!

What the hell is this?

Но… он же розовый.

But, it’s pink.

Он еще и розовый!

And it’s pink too!

Да, а кроме того розовый — это странный цвет, потому что его нет в спектре, так что он экстраспектральный цвет.

OOOH! because it doesn’t exist so it’s an extra-spectral colour.

Он очень милый, — но розовый — не цвет мистера Нэйта.

It’s very pretty, but pink not Mr. Nate’s color.

И в то же самое время, он оставляет розовый след.

And at the same time, it’s leaving a pink trail.

Он был ярко розовый, верно?

It was hot pink, right?

и когда у него будут две ноги, он вырвется из подвала и сломает этот розовый СД плеер и этот сранный диск Windham Hill который купила твоя мама.

And when he has two legs, he is gonna storm up out of that basement and destroy that pink CD player and that fucking Windham Hill CD that your mom bought.

Чего он такой розовый?

— What makes it be all pink like that?

Он нежно розовый и я люблю кабриолеты.

It’s coral pink and I love convertibles.

Он припарковал свой розовый кадиллак в твоем переулке.

He parked his pink Cadillac down your side street.

Он был такой крохотный и розовый, почти малиновый.

He was, um, so small and pink, almost magenta.

Розовый бутон не объясняет, почему он был тем, кем он был.

Rosebud didn’t explain why he was how he was.

Более того, мне нужно, чтобы он бросил все свои дела и вошёл в мой розовый сад.

In fact, I need him to put the finger on the button and come into my rose garden.

И он был весь такой розовый и блестящий.

And it was all, like, pinky and shiny.

Думаешь, выберу розовый, потому что он миленький?

You think i’m gonna choose pink because it’s a pretty color.

Ты же не хочешь, чтобы он подумал что тебе понравился розовый в тюрьме, не так ли, Морелло?

You wouldn’t want him to think you liked pink in prison, right, Morello?

  • перевод на «он розовый» турецкий

розовый носик — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «розовый носик»

«Розовый носик» на английский язык переводится как «pink nose».

Варианты перевода словосочетания «розовый носик»

розовый носик — другие примеры

Он всё обнюхивает своим розовым носиком.

Smells everything with his little cute nose.

А у кого ещё может быть такой розовый носик?

Have you seen a pinker nose?

  • Африкаанс: pink
  • Амхарский: ቅድሚያ
  • Арабский: الوردي
  • Азербайджанский: çəhrayı
  • Башкирский: алһыу
  • Белорусский: ружовы
  • Болгарский: розов
  • Бенгальский: গোলাপী
  • Боснийский: pink
  • Каталанский: rosa
  • Себуанский: pink
  • Чешский: růžová
  • Валлийский: pinc
  • Датский: pink
  • Немецкий: rosa
  • Греческий: ροζ
  • Английский: pink
  • Эсперанто: rozo
  • Испанский: rosa
  • Эстонский: roosa
  • Баскский: pink
  • Персидский: صورتی
  • Финский: vaaleanpunainen
  • Французский: rose
  • Ирландский: pink
  • Шотландский (гэльский): pink
  • Галисийский: — de-rosa
  • Гуджарати: ગુલાબી
  • Иврит: ורוד
  • Хинди: गुलाबी
  • Хорватский: pink
  • Гаитянский: woz
  • Венгерский: rózsaszín
  • Армянский: վարդագույն
  • Индонезийский: pink
  • Исландский: bleikur
  • Итальянский: rosa
  • Японский: ピンク
  • Яванский: pink
  • Грузинский: ვარდისფერი
  • Казахский: қызғылт
  • Кхмерский: ផ្កាឈូក
  • Каннада: ಗುಲಾಬಿ
  • Корейский: 핑크
  • Киргизский: розовый
  • Латынь: pink
  • Люксембургский: rosa
  • Лаосский: ສີບົວ
  • Литовский: rožinė
  • Латышский: rozā
  • Малагасийский: mavokely
  • Марийский: кына
  • Маори: pink
  • Македонский: пинк
  • Малаялам: പിങ്ക്
  • Монгольский: ягаан
  • Маратхи: गुलाबी रंग
  • Горномарийский: розывый
  • Малайский: merah jambu
  • Мальтийский: roża
  • Бирманский: ပန္းေရာင္
  • Непальский: गुलाबी
  • Голландский: roze
  • Норвежский: rosa
  • Панджаби: ਗੁਲਾਬੀ
  • Папьяменто: ros
  • Польский: różowy
  • Португальский: cor-de-rosa
  • Румынский: roz
  • Сингальский: රෝස
  • Словацкий: ružová
  • Словенский: roza
  • Албанский: rozë
  • Сербский: пинк
  • Сунданский: pink
  • Шведский: rosa
  • Суахили: pink
  • Тамильский: இளஞ்சிவப்பு
  • Телугу: గులాబీ రంగు
  • Таджикский: гулобӣ
  • Тайский: สีชมพู
  • Тагальский: pink
  • Турецкий: pembe
  • Татарский: розовый
  • Удмуртский: лемлет
  • Украинский: рожевий
  • Урду: گلابی
  • Узбекский: pushti
  • Вьетнамский: màu hồng
  • Коса: pink
  • Идиш: ראָזעווע
  • Китайский: 粉红色

  • Нос по китайски перевод
  • Нос по английски перевод с транскрипцией
  • Нос перевод на татарский
  • Нос перевод на испанский
  • Нос перевод на немецкий