Нормандия перевод на английский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Нормандия» на английский


Кроме богемы Нормандия была излюбленным местом французской элиты.



Apart from the cafe society, Normandy was the favourite place of the French elite.


Такова, например, Нормандия, сельская и аристократическая одновременно.



Such is Normandy, for example, rural and aristocratic at the same time.


Нормандия — край любителей истории и морепродуктов.



Normandy is the land of lovers of history and seafood.


В это врем наш гид расскажет вам общую историю Нормандия.



Meanwhile, our guide will tell you the general history of Normandy.


Нормандия славится своим сидром и сыром.



Normandy is well-known for its cider and its cheese.


Для данного продукта мы предлагаем специальное предложение с картой Нормандия 1944.



We are also offering bundle deal with Normandy 1944 map for this product.


Нормандия очень благоприятна для выращивания сидровых яблонь.



Normandy is important for its production of cider apples.


Первым шагом разработчиков в данном направлении стала карта Нормандия 1944.



Our first effort in this direction has been the Normandy 1944 map.


Как сообщалось ранее, во французском регионе Нормандия в результате наводнений погиб один человек.



As previously reported, in the French region of Normandy as a result of floods one person was killed.


У французов им удалось отвоевать часть страны, которая получила название Нормандия.



The French, they managed to win a part of the country that has received the title of Normandy.


Нормандия, вторая половина XIX века.



Normandy, second half of the nineteenth century.


Нормандия заняла свое место в ряду мощных и уважаемых европейских держав.



Normandy had taken her place as one of the formidable, respectable European powers.


Нормандия — французская провинция, овеянная романтикой веков.



Normandy — French province, fanned by romance of centuries.


Нормандия живописная часть Франции, с огромной историей, и торжественной обстановкой.



Normandy is a picturesque portion of France, with vast history, and a solemn atmosphere.


Нормандия также известна, как место высадки союзников в 1944 году.



Normandy is also known as the place of the Allied Powers landings in 1944.


Нормандия была завоевана и заселена датскими викингами в конце 9 века.



Normandy was invaded and settled by Danish Vikings in the late 9th century.


Область Нормандия действительно является одним из сокровищ Франции.



The region of Normandy is truly one of France’s treasures.


Также викингами была захвачена некоторая территория Франции, которая получила название Нормандия.



There was also the Vikings captured some territory of France, which became known as Normandy.


Благодаря ему Нормандия превратилась в могущественное герцогство, независимое от королевства Франции.



He turned Normandy into a powerful duchy, which was independent of the Kingdom of France.


Нормандия и история, это одно целое…

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 514. Точных совпадений: 514. Затраченное время: 49 мс

Примеры из текстов

Королевское право: Англия и Нормандия

Royal law: England and Normandy

Берман, Гарольд Дж. / Западная традиция права: эпоха формированияBerman, Harold Joseph / Law and Revolution: The Formation of the Western Legal Tradition

Law and Revolution: The Formation of the Western Legal Tradition

Berman, Harold Joseph

© 1983 by the President and Fellows of Harvard College

Западная традиция права: эпоха формирования

Берман, Гарольд Дж.

© 1983 by the President and Fellows of Harvard College

© Перевод H. Р. Никоновой при участии Н. Н. Деева, 1994

© Оформление Издательство МГУ, 1998

Покидая северную Францию, Фландрию, Нормандию, Рейнскую область и Саксонию, они рвались к Константинополю, но лишь немногие его достигли.

Streaming from northern France, the Low Countries, the Rhineland, and Saxony in particular, they sought to reach Constantinople, but many failed to get even that far.

Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походов

История крестовых походов

Райли-Смит, Джонатан

© Охford University Press 1995

© КРОН-ПРЕСС, 1998

© Перевод, Е. Дорман, 1998

The Oxford History of the Crusades

Riley-Smith, Jonathan

© Oxford University Press 1999

Я рассчитывал, что нам удастся перелететь через пролив ночью, бросить «Лорда Робертса Бета» на произвол судьбы, появиться в Нормандии или Бретани уже в качестве туристов-пешеходов и таким образом скрыться.

It seemed to me we might be able to cross over the water in the night, set our airship adrift, and turn up as pedestrian tourists in Normandy or Brittany, and so get away.

Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-Bungay

Tono-Bungay

Wells, Herbert George

© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells

Тоно Бенге

Уэллс, Герберт

© Издательство «Правда», 1964

Рекомендательные письма, пришедшие в тот день, были написаны для молодого человека восемнадцати лет из Бомон-ан-Ож в Нормандии.

The letters of reference arriving that day were written on behalf of an eighteen-year-old from Beaumont-en-Auge, in Normandy.

Диаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stability

Celestial encounters: the origins of chaos and stability

Diacu, Florin,Holmes, Philip

© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes

Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.

Диаку, Флорин,Холмс, Филип

© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004

© Princeton University Press. 1996

– Он прибыл сюда из Нормандии после какой‑то скверной истории.

‘He came here to us from Normandy owing to some disreputable affair.

Zola, Emile / Abbe Mouret’s TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре

Проступок аббата Муре

Золя, Эмиль

Abbe Mouret’s Transgression

Zola, Emile

Арестовывают всех иностранцев, но тем не менее я все улажу: у меня брат в Дьеппе в Нормандии, я вас провожу туда, и если у вас найдется брильянт и для него, он позаботится о вас, как забочусь сейчас я.

There are orders for arresting all foreigners, but leave it to me. I have a brother at Dieppe in Normandy! I’ll conduct you thither, and if you have a diamond to give him he’ll take as much care of you as I would.»

Вольтер / КандидVoltaire / Candide

Candide

Voltaire

© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.

Кандид

Вольтер

© Издательство «Художественная литература», 1965

Вот в Нормандии я видела свадьбы, на которые собирались все от мала до велика, на несколько лье вокруг.

When I was in Normandy, I used to see weddings that threw every one into commotion for a couple of leagues round.

Zola, Emile / Abbe Mouret’s TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре

Проступок аббата Муре

Золя, Эмиль

Abbe Mouret’s Transgression

Zola, Emile

Клянусь солнцем, уж не лучше ли нам сесть на суда да вовремя убраться назад, в Нормандию?

—By this good light, I hold it best to take our galleys, and return to Normandy in time.”

Скотт, Вальтер / АйвенгоScott, Walter / Yvanhoe

Айвенго

Скотт, Вальтер

© Издательство «Художественная литература «, 1962

Я могу отправить вас только в Нормандию, — сказал полицейский.

«I can conduct you no further than lower Normandy,» said the officer.

Вольтер / КандидVoltaire / Candide

Candide

Voltaire

© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.

Кандид

Вольтер

© Издательство «Художественная литература», 1965

Бессвязные кошмары о бирманских джунглях и берегах Нормандии.

And so it went on, a series of fragmented nightmare images from the Burmese jungle and the Normandy beaches.

Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My Heart

Piece Of My Heart

Robinson, Peter

© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.

Растерзанное сердце

Робинсон, Питер

© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.

© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010

© ООО «Издательская группа «Аттикус», 2010 Издательство Иностранка

Добавить в мой словарь

Нормандия

Сущ. женского родаNormandy

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

день высадки союзных войск в Нормандии

D-day

относящийся к современной Нормандии

Norman

Формы слова

Нормандия

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род, собственное

Ед. ч.
Именительный Нормандия
Родительный Нормандии
Дательный Нормандии
Винительный Нормандию
Творительный Нормандией
Предложный Нормандии

Перевод «нормандия» на английский

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


Нормандия

ж.р.
существительное

Склонение


Прослушать

Normandy


Прослушать



Нормандия была одним из возможных вариантов.

The Normandy peninsula was a possibility.

Больше

Контексты с «нормандия»

Нормандия была одним из возможных вариантов.
The Normandy peninsula was a possibility.

Немцы могли догадаться, что местом вторжения является Нормандия.
Perhaps the Germans might have guessed that Normandy was the real invasion site.

Экспансия викингов с девятого века достигла таких территорий как Нормандия, Галиция, Андалусия, Сицилия и Крым.
The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea.

На ней все пушки фрицев в Нормандии.
It had every Kraut gun in Normandy.

Я хочу, чтобы ты отрастил бородку, как герцогу Нормандии.
I want you to grow a pointed beard like the Duke of Normandy.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Перевод для «нормандия» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Примеры перевода

  • normandy

Остров, входивший в состав феодального государства Нормандия, стал владением английской Короны в 1066 году, когда нормандский герцог Вильгельм разбил войска короля Гарольда и объединил королевства Англии и Нормандии.

As part of the feudal state of Normandy, it became a possession of the English Crown in 1066, when William, Duke of Normandy, defeated King Harold and merged the kingdoms of England and Normandy.

Целый ряд приходов Джерси породнились с общинами в Нижней Нормандии.

A number of Jersey parishes are twinned with communities in Lower Normandy.

61. Общее право бейливика разработано на основе обычного права Нормандии.

61. The common law in the Bailiwick derives from the customary law of Normandy.

:: Внештатный преподаватель, Канский университет (Нижняя Нормандия), 1998 — 1999 годы, 1999 — 2000 годы, 2003 — 2004 годы

:: Visiting Professor, University of Caen (Basse-Normandie), 1998-1999, 19992000, 2003-2004

Тем не менее обычное право Нормандии все еще играет большую роль в законодательстве Гернси, касающемся недвижимости и наследования.

Nevertheless, the customary law of Normandy still has great significance in relation to the law of real property and inheritance in Guernsey.

4. Участники хотели бы выразить признательность правительству Франции и Региональному совету Нижней Нормандии за их щедрую поддержку и теплый прием.

4. The participants wish to thank the Government of France and the Regional Council of Basse-Normandie for their generous support and hospitality.

584. Географическая близость и общая история служат основой для установления особенно тесных связей с соседними французскими областями Бретань и Нормандия.

584. Geographic proximity and a common history provide the basis for a particularly close relationship with the neighbouring French regions of Brittany and Normandy.

И в составе президентской делегации, представлявшей тогдашнего президента Рейгана, когда я работала на него в Белом доме, в 1988 году я впервые посетила и Нормандию.

And as part of a Presidential delegation representing then President Reagan when I worked for him at the White House, I first visited Normandy in 1988.

Хотя в 1204 году английская Корона утратила континентальную часть Нормандии, Нормандские острова, являющиеся старейшими заморскими зависимыми территориями, сохранились под властью Короны.

Although continental Normandy was lost to the English Crown in 1204, the Channel Islands have remained as the oldest overseas Crown dependencies.

Когда в праве бейливика отсутствуют явные прецеденты, судебные инстанции бейливика, как правило, принимают решения по рассматриваемым делам с учетом законов Нормандии и законов Англии.

Where no clear precedent can be drawn from Bailiwick law, the courts in the Bailiwick generally have regard to the laws of Normandy and the laws of England when deciding the cases before them.

Италия и Нормандия.

Italy and Normandy.

Высадка в Нормандии?

The Normandy invasion?

Ранены в Нормандии?

Wounded in Normandy?

Обратно в Нормандию.

Back to Normandy.

Вторжение в Нормандию.

— The Invasion of Normandy?

Забудь о Нормандии.

Forget the Normandy landings.

Значит, это Нормандия?

So, this is Normandy.

Особенно великолепна была вилла справа – точная копия какого-нибудь Hôtel de Ville[1] в Нормандии, с угловой башней, где новенькая кладка просвечивала сквозь редкую еще завесу плюща, с мраморным бассейном для плавания и садом в сорок с лишним акров земли.

The one on my right was a colossal affair by any standard—it was a factual imitation of some Hôtel de Ville in Normandy, with a tower on one side, spanking new under a thin beard of raw ivy, and a marble swimming pool and more than forty acres of lawn and garden.

Начну с того, что завоеванное и унаследованное владения могут принадлежать либо к одной стране и иметь один язык, либо к разным странам и иметь разные языки. В первом случае удержать завоеванное нетрудно, в особенности если новые подданные и раньше не знали свободы. Чтобы упрочить над ними власть, достаточно искоренить род прежнего государя, ибо при общности обычаев и сохранении старых порядков ни от чего другого не может произойти беспокойства. Так, мы знаем, обстояло дело в Бретани, Бургундии, Нормандии и Гаскони, которые давно вошли в состав Франции;

Now I say that those dominions which, when acquired, are added to an ancient state by him who acquires them, are either of the same country and language, or they are not. When they are, it is easier to hold them, especially when they have not been accustomed to self-government; and to hold them securely it is enough to have destroyed the family of the prince who was ruling them; because the two peoples, preserving in other things the old conditions, and not being unlike in customs, will live quietly together, as one has seen in Brittany, Burgundy, Gascony, and Normandy, which have been bound to France for so long a time: and, although there may be some difference in language, nevertheless the customs are alike, and the people will easily be able to get on amongst themselves. He who has annexed them, if he wishes to hold them, has only to bear in mind two considerations: the one, that the family of their former lord is extinguished;

Но в книге про «Нормандию»…

But if this Normandie book—

Родилась Но в Нормандии.

No was born in Normandy.

— На побережье Нормандии?

“To the Normandy coast?”

Расположен в Нормандии.

It’s located in Normandy.”

В Нормандии, объясняет он.

In Normandy, he always said.

Совсем как в Нормандии, только здесь еще ровнее.

It was like Normandy only flatter.

Норманди тут же оцепенела.

Normandy for once looked stunned.

Нас везут в Нормандию.

We are being taken to Normandy.

– Зачем он отправился в Нормандию?

“Why did he go to Normandy?”

нормандия

  • 1
    нормандия

    Sokrat personal > нормандия

  • 2
    Нормандия

    Русско-английский синонимический словарь > Нормандия

  • 3
    Нормандия

    Универсальный русско-английский словарь > Нормандия

  • 4
    Нормандия

    Русско-английский географический словарь > Нормандия

  • 5
    Нормандия

    Новый русско-английский словарь > Нормандия

  • 6
    Нормандия

    Русско-английский словарь Wiktionary > Нормандия

  • 7
    Нормандия

    Новый большой русско-английский словарь > Нормандия

  • 8
    нормандия

    Русско-английский большой базовый словарь > нормандия

  • 9
    (ист .обл.) Нормандия

    Универсальный русско-английский словарь > (ист .обл.) Нормандия

См. также в других словарях:

  • Нормандия — истор. обл. на С. З. Франции, у берегов Ла Манша. В 911 г. дат. викинги установили господство над морским побережьем и основали в устье Сены герцогство Нормандия (Normandia). Название от этнонима норманны северные люди , общего названия… …   Географическая энциклопедия

  • Нормандия — Нормандия  Неман Normandie Niémen …   Википедия

  • нормандия — сущ., кол во синонимов: 2 • полуостров (47) • провинция (56) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Нормандия — (Normandy), историч. обл. на С. З. Франции, место обитания кельтских племен и часть королевства Хлодвига. Входила в Нейстрию при Меровингах и пострадала от нашествия викингов норманнов в 9 в. В 912 г. вождь норманнов Роллон получил терр. в кач ве …   Всемирная история

  • Нормандия — (Normandie), историческая область на северо западе Франции, преимущественно на полуострове Нормандия. Включает департаменты Кальвадос, Манш, Эр, Сена Приморская, Орн. 29,9 тыс. км2. Разделена на 2 экономических района  Верхняя Нормандия и Нижняя… …   Энциклопедический словарь

  • Нормандия — (Normandie)         историческая область на С. З. Франции, у побережья пролива Ла Манш. Расположена большей частью в бассейне Нижней Сены (Парижский бассейн), частично на полуострове Котантен. Территория Н. разделена на департаменты: Приморская… …   Большая советская энциклопедия

  • Нормандия — истор. обл. на С. З. Франции, у берегов Ла Манша. В 911 г. дат. викинги установили господство над морским побережьем и основали в устье Сены герцогство Нормандия (Normandia). Название от этнонима норманны северные люди , общего названия… …   Топонимический словарь

  • НОРМАНДИЯ — Происхождение: Normandia французский пассажирский лайнер, одно из самых больших, быстроходных и комфортабельных пассажирских судов, обладатель приза „Голубая лента Атлантики . Вступил в строй в 1935 г. В первом же рейсе через Атлантический океан… …   Морской энциклопедический справочник

  • Нормандия Неман — фр. Escadron de chasse 1/30 Normandie Niémen Год формирования …   Википедия

  • Нормандия (значения) — Нормандия: Герцогство Нормандия  сначала особое герцогство, потом одна из провинций Франции. Нормандия (фр. Normandie)  историческая область на северо западе Франции. Нормандия  муниципалитет в Бразилии. «Нормандия», с 28… …   Википедия

  • Нормандия (корабль) — Нормандия (позже «Лафайетт») Normandie Основная инфор …   Википедия

  • Норм перевод на английский язык
  • Нормальный перевод по фото
  • Норма часов на очистку стрелочного перевода
  • Норка перевод на татарский язык
  • Норма права перевод