Нирвана самфинг ин зе вей перевод

Underneath the bridge
The tarp has sprung a leak
And the animals I’ve trapped
Have all become my pets
And I’m living off of grass
And the drippings from my ceiling
It’s okay to eat fish
‘Cause they don’t have any feelings

Something in the way, mmm
Something in the way, yeah, mmm

Underneath the bridge
The tarp has sprung a leak
And the animals I’ve trapped
Have all become my pets
And I’m living off of grass
And the drippings from my ceiling
It’s okay to eat fish
‘Cause they don’t have any feelings

Something in the way, mmm
Something in the way, yeah, mmm

Под мостом,
Брезент начал протекать,
И животные, которых я поймал,
Стали моими домашними.
И я питаюсь травой
И тем, что капает с потолка.
А рыбу2 есть можно,
Потому что у неё нет чувств.

Какая-то помеха, м-м-м…
Какая-то помеха, да, м-м-м…

Под мостом,
Брезент начал протекать,
И животные, которых я поймал,
Стали моими домашними.
И я питаюсь травой
И тем, что капает с потолка.
А рыбу есть можно,
Потому что у неё нет чувств.

Какая-то помеха, м-м-м…
Какая-то помеха, да, м-м-м…

Главная > N > Nirvana > Nirvana — Something In The Way перевод

nirvana фото перевод

Nirvana — Something In The Way Nirvana — Что-То Стоит На Пути
Underneath the bridge, tarp has sprung a leak Под мостом прохудился брезент,
And the animals I’ve trapped, have all become my pets А все звери, которых я поймал в капкан, стали моими питомцами,
And I’m living off of grass, and the drippings from the ceiling И я живу на одной траве и каплях с потолка,
It’s okay to eat fish cuz they don’t have any feelings Можно смело есть рыб, потому что у них нет чувств.
Something in the way, m-m Что-то стоит на пути,
Something in the way, yeah, m-m Что-то стоит на пути, да.
Something in the way, m-m Что-то стоит на пути,
Something in the way, yeah, m-m Что-то стоит на пути, да.
Something in the way, m-m Что-то стоит на пути,
Something in the way, yeah, m-m Что-то стоит на пути, да.
Underneath the bridge, tarp has sprung a leak Под мостом прохудился брезент,
And the animals I’ve trapped, have all become my pets А все звери, которых я поймал в капкан, стали моими питомцами,
And I’m living off of grass, and the drippings from the ceiling И я живу на одной траве и каплях с потолка,
It’s okay to eat fish cuz they don’t have any feelings Можно смело есть рыб, потому что у них нет чувств.
Something in the way, m-m Что-то стоит на пути,
Something in the way, yeah, m-m Что-то стоит на пути, да.
Something in the way, m-m Что-то стоит на пути,
Something in the way, yeah, m-m Что-то стоит на пути, да.
Something in the way, m-m Что-то стоит на пути,
Something in the way, yeah, m-m Что-то стоит на пути, да.
Something in the way, m-m Что-то стоит на пути,
Something in the way, yeah, m-m Что-то стоит на пути, да.

Underneath the bridge

Tarp has sprung a leak

And the animals I’ve trapped

Have all become my pets

And I’m living off of grass

And the drippings from the ceiling

It’s okay to eat fish ’cause they don’t have any feelings

Something in the way (mmm)

Something in the way, yeah (mmm)

Something in the way (mmm)

Something in the way, yeah (mmm)

Something in the way (mmm)

Something in the way, yeah (mmm)

Underneath the bridge

Tarp has sprung a leak

And the animals I’ve trapped

Have all become my pets

And I’m living off of grass

And the drippings from the ceiling

It’s okay to eat fish ’cause they don’t have any feelings

Something in the way (mmm)

Something in the way, yeah (mmm)

Something in the way (mmm)

Something in the way, yeah (mmm)

Something in the way (mmm)

Something in the way, yeah (mmm)

Something in the way (mmm)

Something in the way, yeah (mmm)

Под мостом

Метал начал протекать,

И животные, которых я поймал,

Стали моими домашними.

А я живу без травы,

А с моего потолка крапает,

а рыбу есть можно, потому что у неё нет чувств.

Что-то на пути, м-м-м

Что-то на пути, да, м-м-м

Что-то на пути, м-м-м

Что-то на пути, да, м-м-м

Что-то на пути, м-м-м

Что-то на пути, да, м-м-м

Под мостом

Метал начал протекать,

И животные, которых я поймал,

Стали моими домашними.

А я живу без травы,

А с моего потолка крапает,

а рыбу есть можно, потому что у неё нет чувств.

Что-то на пути, м-м-м

Что-то на пути, да, м-м-м

Что-то на пути, м-м-м

Что-то на пути, да, м-м-м

Что-то на пути, м-м-м

Что-то на пути, да, м-м-м

Что-то на пути, м-м-м

Что-то на пути, да, м-м-м

Underneath the bridge

Под мостом

The tarp has sprung a leak

Брезент треснул и дал течь.

And the animals I’ve trapped

Все животные, которых я поймал,

Have all become my pets

Стали моими питомцами.

And I’m living off of grass

Я живу на траве,

And the drippings from the ceiling

Среди брызг с потолка.

It’s okay to eat fish

Это ничего — кушать рыб,

‘Cause they don’t have any feelings

Потому что у них нет чувств.

Something in the way, mmm

Что-то на пути, ммм

Something in the way, yeah, mmm

Что-то на пути, да, ммм

Underneath the bridge

Под мостом

The tarp has sprung a leak

Брезент треснул и дал течь.

And the animals I’ve trapped

Все животные, которых я поймал,

Have all become my pets

Стали моими питомцами.

And I’m living off of grass

Я живу на траве,

And the drippings from the ceiling

Среди брызг с потолка.

It’s okay to eat fish

Это ничего — кушать рыб,

‘Cause they dont’t have any feelings

Потому что у них нет чувств.

Something in the way, mmm

Что-то на пути, ммм

Something in the way, yeah, mmm

Что-то на пути, да, ммм

Nirvana - Something in the way

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



Послушать песню и посмотреть клип «Something in the way»

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Другие тексты песен Nirvana

Текст песни Nirvana Something in the way предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.

  • Нирвана литий перевод песни
  • Нирвана коробка в форме сердца перевод
  • Нирвана коме ас у аре перевод
  • Нирвана ком из юар перевод
  • Нирвана драин ю перевод