Нирвана love buzz перевод

Would you believe me when I tell you
You’re the queen of my heart
Please don’t deceive me
when I hurt you
Just ain’t the way it seems

Can you feel my love buzz?
Can you feel my love buzz?
Can you feel my love buzz?
Can you feel my love buzz?

Would you believe me when I do you
You’re the queen of my heart
Please don’t deceive me
when I hurt you
Just ain’t the way it seems

Can you feel my love buzz?
Can you feel my love buzz?
Can you feel my love buzz?
Can you feel my love buzz?

Пожалуйста, верь мне, когда я говорю тебе
Ты — королева моего сердца.
Пожалуйста, не обманывай меня,
Когда я причиню тебе боль.
Это не то, что тебе кажется.

Чувствуешь ли мой любовный зуд?
Чувствуешь ли мой любовный зуд?
Чувствуешь ли мой любовный зуд?
Чувствуешь ли мой любовный зуд?

Пожалуйста, верь мне, когда я сделаю тебя
Королевой моего сердца
Пожалуйста, не обманывай меня,
Когда я причиню тебе боль.
Это не то, что тебе кажется.

Чувствуешь ли мой любовный зуд?
Чувствуешь ли мой любовный зуд?
Чувствуешь ли мой любовный зуд?
Чувствуешь ли мой любовный зуд?

Кавер-версия песни, первоначально написанной Робби Ван Леувеном из голландской группы Shocking Blue. Песня появилась на их втором альбоме 1969 года “Sensational”.

Хотя Курт Кобейн предпочел бы оригинальную песню в качестве первого предложения группы, в конце концов он согласился с этой идеей. Именно басист Крист Новоселич убедил Курта сделать кавер на эту песню, и в итоге песня стала самым первым синглом NIRVANA, который поддержала “Big Cheese”. Оригинальная 7-дюймовая версия песни была сведена с 10–секундным месивом Курта Кобейна под названием “Montage of Heck“ – экспериментальной записью, дублированной на магнитофон.
Впервые Nirvana выступила с этой песней в Вашингтоне, а в начале 1987 года и впервые записали её в середине 1988 года в Reciprocal в Сиэтле с продюсером Джеком Эндино, который записал весь их дебютный альбом “Bleach” на многих сессиях примерно в это же время. Последнее исполнение этой песни состоялось в 1993 году на благотворительном вечере для жертв изнасилования.

Кобейн позже раскритиковал Love Buzz за то, что он звучал слишком легковесно: “Мы просто не смогли добиться от него хорошего звучания”, – сказал он биографу NIRVANA Майклу Азерраду. “Это звучало действительно чисто, и в нем просто не было никаких низких частот. Я думаю, что это самая слабая запись, которую мы когда-либо делали”.

Would you believe me when I tell you

You are the queen of my heart?

Please don’t deceive me when I hurt you

Just ain’t the way it seems

Can you feel my love buzz?

Can you feel my love buzz?

Can you feel my love buzz?

Can you feel my love buzz?

Would you believe me when I do you

You are the queen of my heart?

Please don’t deceive me when I hurt you

Just ain’t the way it seems

Can you feel my love buzz?

Can you feel my love buzz?

Can you feel my love buzz?

Can you feel my love buzz?

Поверишь ли мне, когда я скажу,

Что ты — королева моего сердца»

Прошу, не обманывай меня, если я вдруг обижу тебя,

На самом деле все по-другому.

Ты чувствуешь, как меня разбирает любовная трясучка»

Ты чувствуешь, как меня разбирает любовная трясучка»

Ты чувствуешь, как меня разбирает любовная трясучка»

Ты чувствуешь, как меня разбирает любовная трясучка»

Поверишь ли мне, когда я скажу,

что ты — королева моего сердца»

прошу, не обманывай меня, если я вдруг обижу тебя,

На самом деле все по-другому.

Ты чувствуешь, как меня разбирает любовная трясучка»

Ты чувствуешь, как меня разбирает любовная трясучка»

Ты чувствуешь, как меня разбирает любовная трясучка»

Ты чувствуешь, как меня разбирает любовная трясучка»

Would
you
believe
me
when
I
tell
you

Поверишь
ли
мне,
когда
я
скажу

You
are
the
queen
of
my
heart

Что
ты
королева
моего
сердца?

Please
don’t
deceive
me
when
I
hurt
you

Пожалуйста
не
обманывай
меня,
когда
я
причиню
тебе
боль.

Just
ain’t
the
way
it
seems

На
самом
деле
все
по-другому

Can
you
feel
my
love
buzz?

Чувствуешь
ли
мой
любовный
зуд?

Can
you
feel
my
love
buzz?

Чувствуешь
ли
мой
любовный
зуд?

Can
you
feel
my
love
buzz?

Чувствуешь
ли
мой
любовный
зуд?

Can
you
feel
my
love
buzz?

Чувствуешь
ли
мой
любовный
зуд?

Would
you
believe
me
when
I
tell
you

Поверишь
ли
мне,
когда
я
скажу

You
are
the
queen
of
my
heart

Что
ты
королева
моего
сердца?

Please
don’t
deceive
me
when
I
hurt
you

Пожалуйста
не
обманывай
меня,
когда
я
причиню
тебе
боль.

Just
ain’t
the
way
it
seems

На
самом
деле
все
по-другому

Can
you
feel
my
love
buzz?

Чувствуешь
ли
мой
любовный
зуд?

Can
you
feel
my
love
buzz?

Чувствуешь
ли
мой
любовный
зуд?

Can
you
feel
my
love
buzz?

Чувствуешь
ли
мой
любовный
зуд?

Can
you
feel
my
love
buzz?

Чувствуешь
ли
мой
любовный
зуд?




Nirvana - Bleach

Альбом

Bleach

дата релиза

01-06-1989


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

  • Нирвана lithium текст перевод
  • Нирвана all apologies перевод
  • Нилюфер перевод имени с турецкого
  • Нираламба сарвангасана перевод с санскрита
  • Нилуфар перевод с турецкого